Salmos 92

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs BKJ

Sair da comparação
1 It|strong="H3117" is|strong="H3117" a|strong="H3068" good thing to|strong="H3117" give thanks unto|strong="H3117" Jehovah|strong="H3068",
1 Salmo ou Canção para o dia do Shabat. Bom é dar graças ao SENHOR, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
2 To|strong="H3068" show forth|strong="H2167" thy|strong="H3068" lovingkindness in|strong="H3068" the|strong="H3068" morning,
2 Para anunciar a tua benignidade de manhã, e a tua fidelidade toda noite.
3 With|strong="H3915" an instrument of|strong="H2617" ten strings, and|strong="H1242" with|strong="H3915" the|strong="H5046" psaltery;
3 Sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério; sobre a harpa com um som solene.
4 For|strong="H5921" thou, Jehovah|strong="H3068", hast made me|strong="H5921" glad through|strong="H5921" thy|strong="H5921" work:
4 Pois tu, SENHOR, fizeste-me feliz por meio da tua obra; triunfarei nas obras das tuas mãos.
5 How|strong="H3588" great are|strong="H3027" thy|strong="H3068" works|strong="H4639", O|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068"!
5 Ó SENHOR, quão grandes são as tuas obras! E os teus pensamentos são mui profundos.
6 A|strong="H3068" brutish man knoweth not;
6 Um homem brutal não conhece; nem um tolo entende isto.
7 When|strong="H3045" the|strong="H3045" wicked spring as the|strong="H3045" grass,
7 Quando os perversos brotam como a grama, e quando todos os trabalhadores da iniquidade florescerem, é que serão destruídos para sempre.
8 But|strong="H7563" thou|strong="H3644", O|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", art on|strong="H3605" high forevermore|strong="H5704".
8 Mas tu, SENHOR, és Altíssimo para sempre.
9 For|strong="H3068", lo, thine enemies, O|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068",
9 Pois eis que os teus inimigos, ó SENHOR, pois eis que os teus inimigos perecerão; todos os trabalhadores da iniquidade serão dispersados.
10 But|strong="H3588" my|strong="H3605" horn hast thou|strong="H3588" exalted like|strong="H3068" the horn of the|strong="H3605" wild ox:
10 Mas o meu chifre tu exaltarás como o chifre de um unicórnio; eu serei ungido com óleo fresco.
11 Mine|strong="H7311" eye also hath seen my desire on|strong="H7161" mine|strong="H7311" enemies,
11 Meu olho também verá o meu desejo sobre os meus inimigos, e os meus ouvidos ouvirão o meu desejo sobre os perversos que se levantam contra mim.
12 The|strong="H5921" righteous shall|strong="H5869" flourish like|strong="H5921" the|strong="H5921" palm tree:
12 O justo florescerá como a palmeira; ele crescerá como o cedro no Líbano.
13 They are|strong="H6662" planted in|strong="H6662" the|strong="H7685" house of|strong="H6662" Jehovah|strong="H3068";
13 Aqueles que estão plantados na casa do SENHOR florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 They|strong="H3068" shall|strong="H3068" still bring|strong="H6524" forth|strong="H6524" fruit in|strong="H3068" old age;
14 Eles gerarão frutos na velhice; serão gordos e prósperos.
15 To|strong="H1961" show|strong="H1961" that|strong="H1961" Jehovah|strong="H3068" is|strong="H1961" upright;
15 Para mostrarem que o SENHOR é justo; ele é a minha rocha, e não há injustiça nele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.