Salmos 126

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 When|strong="H1961" Jehovah|strong="H3068" brought|strong="H7725" back|strong="H7725" those|strong="H1961" that|strong="H3068" returned|strong="H7725" to|strong="H7725" Zion|strong="H6726",
1 Cântico das peregrinações. Quando o Senhor reconduzia os cativos de Sião, estávamos como sonhando.
2 Then|strong="H6213" was|strong="H3068" our|strong="H3068" mouth|strong="H6310" filled|strong="H4390" with|strong="H5973" laughter|strong="H7814",
2 Em nossa boca só havia expressões de alegria, e em nossos lábios canto de triunfo. Entre os pagãos se dizia: O Senhor fez por eles grandes coisas.
3 Jehovah|strong="H3068" hath|strong="H3068" done|strong="H6213" great|strong="H1431" things|strong="H1431" for|strong="H6213" us|strong="H6213",
3 Sim, o Senhor fez por nós grandes coisas; ficamos exultantes de alegria!
4 Turn|strong="H7725" again|strong="H7725" our|strong="H3068" captivity|strong="H7622", O|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068",
4 Mudai, Senhor, a nossa sorte, como as torrentes nos desertos do sul.
5 They that|strong="H2232" sow|strong="H2232" in|strong="H2232" tears|strong="H1832" shall|strong="H1832" reap|strong="H7114" in|strong="H2232" joy|strong="H7440".
5 Os que semeiam entre lágrimas, recolherão com alegria.
6 He|strong="H1980" that|strong="H3212" goeth|strong="H1980" forth|strong="H5375" and|strong="H1980" weepeth|strong="H1058", bearing|strong="H5375" seed|strong="H2233" for|strong="H1058" sowing|strong="H2233",
6 Na ida, caminham chorando, os que levam a semente a espargir. Na volta, virão com alegria, quando trouxerem os seus feixes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.