Provérbios 20

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Wine|strong="H3196" is|strong="H3605" a|strong="H3068" mocker|strong="H3887", strong|strong="H7941" drink|strong="H7941" a|strong="H3068" brawler|strong="H1993";
1 O vinho é zombador e a bebida forte causa alvoroço; todo aquele que é vencido por eles não é sábio.
2 The|strong="H5674" terror of|strong="H4428" a|strong="H3068" king|strong="H4428" is|strong="H5315" as|strong="H5315" the|strong="H5674" roaring|strong="H5099" of|strong="H4428" a|strong="H3068" lion|strong="H3715":
2 A fúria do rei é como o rugido do leão; quem o provoca peca contra a própria vida.
3 It|strong="H3605" is|strong="H3605" an honor|strong="H3519" for|strong="H3605" a|strong="H3068" man|strong="H3605" to|strong="H3519" keep aloof from|strong="H7674" strife|strong="H7379";
3 É uma honra para alguém ficar longe de conflitos, mas os insensatos envolvem-se neles.
4 The|strong="H3808" sluggard|strong="H6102" will|strong="H3808" not|strong="H3808" plow|strong="H2790" by|strong="H3808" reason of|strong="H7592" the|strong="H3808" winter|strong="H2779";
4 O preguiçoso não ara as terras porque é inverno; por isso, no tempo da colheita, procura e não encontra nada.
5 Counsel|strong="H6098" in|strong="H3820" the|strong="H3820" heart|strong="H3820" of|strong="H4325" man|strong="H3820" is|strong="H3820" like deep|strong="H6013" water|strong="H4325";
5 Os propósitos do coração humano são como águas profundas, mas quem é inteligente sabe como trazê-los à tona.
6 Most|strong="H7230" men|strong="H7121" will|strong="H4310" proclaim|strong="H7121" every|strong="H7121" one|strong="H4310" his|strong="H7121" own kindness|strong="H2617";
6 Muitos proclamam a sua própria bondade, mas alguém que é digno de confiança, quem o achará?
7 A|strong="H3068" righteous|strong="H6662" man|strong="H6662" that|strong="H1121" walketh|strong="H1980" in|strong="H1980" his|strong="H1980" integrity|strong="H8537",
7 O justo anda na sua integridade; felizes são os seus filhos depois dele.
8 A|strong="H3068" king|strong="H4428" that|strong="H3605" sitteth|strong="H3427" on|strong="H5921" the|strong="H3605" throne|strong="H3678" of|strong="H4428" judgment|strong="H1779"
8 Quando o rei se assenta no trono para julgar, com os seus olhos dispersa todo mal.
9 Who|strong="H4310" can|strong="H4310" say, I|strong="H3820" have|strong="H2403" made my|strong="H2135" heart|strong="H3820" clean|strong="H2891",
9 Quem pode dizer: “Purifiquei o meu coração; estou limpo do meu pecado”?
10 Diverse weights, and|strong="H3068" diverse measures,
10 O Senhor detesta o uso de dois pesos e duas medidas; ele detesta tanto uma coisa quanto a outra.
11 Even|strong="H1571" a|strong="H3068" child|strong="H5288" maketh himself|strong="H5234" known|strong="H5234" by|strong="H1571" his|strong="H5234" doings|strong="H4611",
11 Até a criança se dá a conhecer pelas suas ações, se o que faz é puro e reto.
12 The|strong="H8085" hearing|strong="H8085" ear|strong="H8085", and|strong="H3068" the|strong="H8085" seeing|strong="H7200" eye|strong="H5869",
12 O ouvido que ouve e o olho que vê, o tanto um como o outro.
13 Love not|strong="H6435" sleep|strong="H8142", lest|strong="H6435" thou come|strong="H3423" to|strong="H5869" poverty|strong="H3423";
13 Não ame o sono, para que você não empobreça; abra os olhos e você terá pão de sobra.
14 It|strong="H7069" is|strong="H7451" bad|strong="H7451", it|strong="H7069" is|strong="H7451" bad|strong="H7451", saith the|strong="H1984" buyer|strong="H7069";
14 “Não presta! Não vale tanto!” — diz o comprador; mas, quando vai embora, então se gaba do negócio que fez.
15 There|strong="H3426" is|strong="H3426" gold|strong="H2091", and|strong="H2091" abundance|strong="H7230" of|strong="H3627" rubies|strong="H6443";
15 Há ouro e abundância de pérolas, mas palavras que transmitem conhecimento são joia preciosa.
16 Take|strong="H3947" his|strong="H3947" garment that|strong="H3588" is|strong="H3588" surety|strong="H6148" for|strong="H3588" a|strong="H3068" stranger|strong="H2114";
16 Que se tome a roupa daquele que fica por fiador de um estranho; que ela sirva de penhor, quando ele se compromete por estrangeiros.
17 Bread|strong="H3899" of|strong="H4390" falsehood|strong="H8267" is|strong="H6310" sweet|strong="H6156" to|strong="H6310" a|strong="H3068" man;
17 O pão que se ganha com fraude pode ser gostoso, mas depois a boca se encherá de areia.
18 Every|strong="H6213" purpose|strong="H6098" is|strong="H6213" established|strong="H3559" by|strong="H3559" counsel|strong="H6098";
18 Os planos são estabelecidos mediante os conselhos; faça a guerra com prudência.
19 He|strong="H3808" that|strong="H3808" goeth|strong="H1980" about|strong="H1980" as|strong="H1980" a|strong="H3068" talebearer|strong="H7400" revealeth|strong="H1540" secrets|strong="H5475";
19 O mexeriqueiro revela os segredos; portanto, não se meta com quem fala demais.
20 Whoso curseth|strong="H7043" his|strong="H7043" father or|strong="H2822" his|strong="H7043" mother,
20 Se alguém amaldiçoa o seu pai ou a sua mãe, a sua lâmpada se apagará na mais densa escuridão.
21 An|strong="H1288" inheritance|strong="H5159" may be gotten hastily at|strong="H3808" the|strong="H1288" beginning|strong="H7223";
21 A posse antecipada de uma herança no fim não será abençoada.
22 Say not|strong="H7451" thou, I|strong="H3068" will|strong="H3068" recompense|strong="H7999" evil|strong="H7451":
22 Não diga: “Vou me vingar do mal”; espere no
23 Diverse weights are|strong="H3068" an|strong="H3068" abomination|strong="H8441" to|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068";
23 O Senhor detesta o uso de dois pesos, e uma balança desonesta não é boa.
24 A|strong="H3068" man|strong="H1397"’s goings|strong="H4703" are|strong="H4100" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068";
24 Os passos de cada pessoa são dirigidos pelo como poderá alguém entender o seu próprio caminho?
25 It is a|strong="H3068" snare|strong="H4170" to|strong="H5088" a|strong="H3068" man rashly to|strong="H5088" say, It is holy|strong="H6944",
25 É uma armadilha dizer precipitadamente: “Isto é santo!”, e só refletir depois de fazer o voto.
26 A|strong="H3068" wise|strong="H2450" king|strong="H4428" winnoweth|strong="H2219" the|strong="H5921" wicked|strong="H7563",
26 O rei sábio peneira os maus e faz passar sobre eles a roda.
27 The|strong="H3605" spirit|strong="H5397" of|strong="H3068" man|strong="H3605" is|strong="H3068" the|strong="H3605" lamp|strong="H5216" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068",
27 O espírito do ser humano é a lâmpada do a qual examina o mais profundo do seu ser.
28 Kindness|strong="H2617" and|strong="H4428" truth preserve|strong="H5341" the|strong="H5341" king|strong="H4428";
28 Bondade e fidelidade preservam o rei; é com bondade que ele sustém o seu trono.
29 The|strong="H3581" glory|strong="H8597" of|strong="H2205" young men|strong="H2205" is|strong="H3581" their strength|strong="H3581";
29 A glória dos jovens é a sua força, e a beleza dos velhos são os seus cabelos brancos.
30 Stripes|strong="H4347" that|strong="H7451" wound|strong="H4347" cleanse|strong="H2315" away|strong="H4838" evil|strong="H7451";
30 Os vergões das feridas purificam do mal, e os açoites limpam o mais íntimo do corpo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.