Números 18
American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs ARA
1 And|strong="H1121" Jehovah|strong="H3068" said unto|strong="H3068" Aaron, Thou and|strong="H1121" thy|strong="H3068" sons|strong="H1121" and|strong="H1121" thy|strong="H3068" fathers’ house|strong="H1004" with|strong="H1004" thee shall|strong="H3068" bear|strong="H5375" the|strong="H5375" iniquity|strong="H5771" of|strong="H1121" the|strong="H5375" sanctuary|strong="H4720"; and|strong="H1121" thou and|strong="H1121" thy|strong="H3068" sons|strong="H1121" with|strong="H1004" thee shall|strong="H3068" bear|strong="H5375" the|strong="H5375" iniquity|strong="H5771" of|strong="H1121" your|strong="H3068" priesthood|strong="H3550".
1 Disse o Senhor a Arão: Tu, e teus filhos, e a casa de teu pai contigo levareis sobre vós a iniquidade relativamente ao santuário; tu e teus filhos contigo levareis sobre vós a iniquidade relativamente ao vosso sacerdócio.
2 And|strong="H1121" thy|strong="H6440" brethren also|strong="H1571", the|strong="H6440" tribe|strong="H4294" of|strong="H1121" Levi|strong="H3878", the|strong="H6440" tribe|strong="H4294" of|strong="H1121" thy|strong="H6440" father|strong="H1121", bring|strong="H7126" thou|strong="H6440" near|strong="H7126" with|strong="H5921" thee|strong="H6440", that|strong="H1121" they|strong="H5921" may|strong="H1121" be|strong="H1121" joined|strong="H3867" unto|strong="H6440" thee|strong="H6440", and|strong="H1121" minister|strong="H8334" unto|strong="H6440" thee|strong="H6440": but|strong="H1571" thou|strong="H6440" and|strong="H1121" thy|strong="H6440" sons|strong="H1121" with|strong="H5921" thee|strong="H6440" shall|strong="H1121" be|strong="H1121" before|strong="H6440" the|strong="H6440" tent of|strong="H1121" the|strong="H6440" testimony|strong="H5715".
2 Também farás chegar contigo a teus irmãos, a tribo de Levi, a tribo de teu pai, para que se ajuntem a ti e te sirvam, quando tu e teus filhos contigo estiverdes perante a tenda do Testemunho.
3 And|strong="H4196" they|strong="H1992" shall|strong="H3808" keep|strong="H8104" thy|strong="H8104" charge|strong="H4931", and|strong="H4196" the|strong="H3605" charge|strong="H4931" of|strong="H3627" all|strong="H3605" the|strong="H3605" Tent: only|strong="H3605" they|strong="H1992" shall|strong="H3808" not|strong="H3808" come|strong="H7126" nigh|strong="H7126" unto|strong="H4196" the|strong="H3605" vessels|strong="H3627" of|strong="H3627" the|strong="H3605" sanctuary|strong="H6944" and|strong="H4196" unto|strong="H4196" the|strong="H3605" altar|strong="H4196", that|strong="H3605" they|strong="H1992" die|strong="H4191" not|strong="H3808", neither|strong="H3808" they|strong="H1992", nor|strong="H3808" ye|strong="H7126".
3 Farão o serviço que lhes é devido para contigo e para com a tenda; porém não se aproximarão dos utensílios do santuário, nem do altar, para que não morram, nem eles, nem vós.
4 And|strong="H7126" they|strong="H3808" shall|strong="H3808" be|strong="H3808" joined|strong="H3867" unto|strong="H7126" thee, and|strong="H7126" keep|strong="H8104" the|strong="H3605" charge|strong="H4931" of|strong="H5921" the|strong="H3605" tent of|strong="H5921" meeting|strong="H4150", for|strong="H5921" all|strong="H3605" the|strong="H3605" service|strong="H5656" of|strong="H5921" the|strong="H3605" Tent: and|strong="H7126" a|strong="H3068" stranger|strong="H2114" shall|strong="H3808" not|strong="H3808" come|strong="H7126" nigh|strong="H7126" unto|strong="H7126" you|strong="H3605".
4 Ajuntar-se-ão a ti e farão todo o serviço da tenda da congregação; o estranho, porém, não se chegará a vós outros.
5 And|strong="H1121" ye|strong="H8104" shall|strong="H1121" keep|strong="H8104" the|strong="H5921" charge|strong="H4931" of|strong="H1121" the|strong="H5921" sanctuary|strong="H6944", and|strong="H1121" the|strong="H5921" charge|strong="H4931" of|strong="H1121" the|strong="H5921" altar|strong="H4196"; that|strong="H3478" there|strong="H1961" be|strong="H1961" wrath|strong="H7110" no|strong="H3808" more|strong="H5750" upon|strong="H5921" the|strong="H5921" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Israel|strong="H3478".
5 Vós, pois, fareis o serviço do santuário e o do altar, para que não haja outra vez ira contra os filhos de Israel.
6 And|strong="H1121" I|strong="H5414", behold|strong="H2009", I|strong="H5414" have|strong="H3068" taken|strong="H3947" your|strong="H3068" brethren the|strong="H5414" Levites|strong="H3881" from|strong="H3478" among|strong="H8432" the|strong="H5414" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Israel|strong="H3478": to|strong="H3478" you|strong="H5414" they|strong="H3068" are|strong="H1121" a|strong="H3068" gift|strong="H4979", given|strong="H5414" unto|strong="H5414" Jehovah|strong="H3068", to|strong="H3478" do|strong="H5647" the|strong="H5414" service|strong="H5656" of|strong="H1121" the|strong="H5414" tent of|strong="H1121" meeting|strong="H4150".
6 Eu, eis que tomei vossos irmãos, os levitas, do meio dos filhos de Israel; são dados a vós outros para o Senhor , para servir na tenda da congregação.
7 And|strong="H1121" thou|strong="H5414" and|strong="H1121" thy|strong="H8104" sons|strong="H1121" with|strong="H1004" thee|strong="H5414" shall|strong="H1121" keep|strong="H8104" your|strong="H3605" priesthood|strong="H3550" for|strong="H1004" everything|strong="H3605" of|strong="H1121" the|strong="H3605" altar|strong="H4196", and|strong="H1121" for|strong="H1004" that|strong="H3605" within|strong="H1004" the|strong="H3605" veil|strong="H6532"; and|strong="H1121" ye|strong="H7126" shall|strong="H1121" serve|strong="H5647": I|strong="H5414" give|strong="H5414" you|strong="H5414" the|strong="H3605" priesthood|strong="H3550" as|strong="H1697" a|strong="H3068" service|strong="H5656" of|strong="H1121" gift|strong="H4979": and|strong="H1121" the|strong="H3605" stranger|strong="H2114" that|strong="H3605" cometh|strong="H5414" nigh|strong="H7126" shall|strong="H1121" be|strong="H4191" put|strong="H5414" to|strong="H4191" death|strong="H4191".
7 Mas tu e teus filhos contigo atendereis ao vosso sacerdócio em tudo concernente ao altar, e ao que estiver para dentro do véu, isto é vosso serviço; eu vos tenho entregue o vosso sacerdócio por ofício como dádiva; porém o estranho que se aproximar morrerá.
8 And|strong="H1121" Jehovah|strong="H3068" spake|strong="H1696" unto|strong="H1696" Aaron, And|strong="H1121" I|strong="H5414", behold|strong="H2009", I|strong="H5414" have|strong="H3068" given|strong="H5414" thee|strong="H5414" the|strong="H3605" charge|strong="H4931" of|strong="H1121" my|strong="H5414" heave|strong="H8641" offerings|strong="H8641", even|strong="H3068" all|strong="H3605" the|strong="H3605" hallowed things|strong="H3605" of|strong="H1121" the|strong="H3605" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Israel|strong="H3478"; unto|strong="H1696" thee|strong="H5414" have|strong="H3068" I|strong="H5414" given|strong="H5414" them|strong="H5414" by|strong="H3068" reason of|strong="H1121" the|strong="H3605" anointing|strong="H4888", and|strong="H1121" to|strong="H1696" thy|strong="H3068" sons|strong="H1121", as|strong="H3068" a|strong="H3068" portion|strong="H2706" forever|strong="H5769".
8 Disse mais o Senhor a Arão: Eis que eu te dei o que foi separado das minhas ofertas, com todas as coisas consagradas dos filhos de Israel; dei-as por direito perpétuo como porção a ti e a teus filhos.
9 This|strong="H2088" shall|strong="H1121" be|strong="H1961" thine|strong="H7725" of|strong="H1121" the|strong="H3605" most|strong="H6944" holy|strong="H6944" things|strong="H6944", reserved from|strong="H4480" the|strong="H3605" fire: every|strong="H3605" oblation|strong="H7133" of|strong="H1121" theirs|strong="H4480", even every|strong="H3605" meal|strong="H4503" offering|strong="H4503" of|strong="H1121" theirs|strong="H4480", and|strong="H1121" every|strong="H3605" sin|strong="H2403" offering|strong="H4503" of|strong="H1121" theirs|strong="H4480", and|strong="H1121" every|strong="H3605" trespass offering|strong="H4503" of|strong="H1121" theirs|strong="H4480", which|strong="H1931" they|strong="H1931" shall|strong="H1121" render|strong="H7725" unto|strong="H7725" me|strong="H7725", shall|strong="H1121" be|strong="H1961" most|strong="H6944" holy|strong="H6944" for|strong="H1121" thee|strong="H7725" and|strong="H1121" for|strong="H1121" thy|strong="H7725" sons|strong="H1121".
9 Isto terás das coisas santíssimas, não dadas ao fogo: todas as suas ofertas, com todas as suas ofertas de manjares, e com todas as suas ofertas pelo pecado, e com todas as suas ofertas pela culpa, que me apresentarem, serão coisas santíssimas para ti e para teus filhos.
10 As|strong="H1961" the|strong="H3605" most|strong="H6944" holy|strong="H6944" things|strong="H6944" shalt thou|strong="H1961" eat thereof; every|strong="H3605" male|strong="H2145" shall|strong="H2145" eat thereof: it|strong="H1961" shall|strong="H2145" be|strong="H1961" holy|strong="H6944" unto|strong="H1961" thee.
10 No lugar santíssimo, o comerás; todo homem o comerá; ser-te-á santo.
11 And|strong="H1121" this|strong="H2088" is|strong="H2088" thine|strong="H5414": the|strong="H3605" heave|strong="H8641" offering|strong="H8641" of|strong="H1121" their|strong="H3605" gift|strong="H4976", even all|strong="H3605" the|strong="H3605" wave|strong="H8573" offerings|strong="H8641" of|strong="H1121" the|strong="H3605" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Israel|strong="H3478"; I|strong="H5414" have|strong="H1121" given|strong="H5414" them|strong="H5414" unto|strong="H5414" thee|strong="H5414", and|strong="H1121" to|strong="H3478" thy|strong="H5414" sons|strong="H1121" and|strong="H1121" to|strong="H3478" thy|strong="H5414" daughters|strong="H1323" with|strong="H1004" thee|strong="H5414", as|strong="H1121" a|strong="H3068" portion|strong="H2706" forever|strong="H5769"; everyone|strong="H3605" that|strong="H3605" is|strong="H2088" clean|strong="H2889" in|strong="H3478" thy|strong="H5414" house|strong="H1004" shall|strong="H1121" eat thereof.
11 Também isto será teu: a oferta das suas dádivas com todas as ofertas movidas dos filhos de Israel; a ti, a teus filhos e a tuas filhas contigo, dei-as por direito perpétuo; todo o que estiver limpo na tua casa as comerá.
12 All|strong="H3605" the|strong="H3605" best|strong="H2459" of|strong="H3068" the|strong="H3605" oil|strong="H3323", and|strong="H3068" all|strong="H3605" the|strong="H3605" best|strong="H2459" of|strong="H3068" the|strong="H3605" vintage, and|strong="H3068" of|strong="H3068" the|strong="H3605" grain|strong="H1715", the|strong="H3605" firstfruits|strong="H7225" of|strong="H3068" them|strong="H5414" which|strong="H3068" they|strong="H3068" give|strong="H5414" unto|strong="H5414" Jehovah|strong="H3068", to|strong="H3068" thee|strong="H5414" have|strong="H3068" I|strong="H5414" given|strong="H5414" them|strong="H5414".
12 Todo o melhor do azeite, do mosto e dos cereais, as suas primícias que derem ao Senhor , dei-as a ti.
13 The|strong="H3605" first-ripe fruits|strong="H1061" of|strong="H1004" all|strong="H3605" that|strong="H3605" is|strong="H3068" in|strong="H3068" their|strong="H3605" land, which|strong="H3068" they|strong="H3068" bring|strong="H1961" unto|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", shall|strong="H3068" be|strong="H1961" thine; everyone|strong="H3605" that|strong="H3605" is|strong="H3068" clean|strong="H2889" in|strong="H3068" thy|strong="H3068" house|strong="H1004" shall|strong="H3068" eat thereof.
13 Os primeiros frutos de tudo que houver na terra, que trouxerem ao Senhor , serão teus; todo o que estiver limpo na tua casa os comerá.
14 Everything|strong="H3605" devoted|strong="H2764" in|strong="H3478" Israel|strong="H3478" shall|strong="H3478" be|strong="H1961" thine.
14 Toda coisa consagrada irremissivelmente em Israel será tua.
15 Everything|strong="H3605" that|strong="H3605" openeth|strong="H6363" the|strong="H3605" womb|strong="H7358", of|strong="H3068" all|strong="H3605" flesh|strong="H1320" which|strong="H3068" they|strong="H3068" offer|strong="H7126" unto|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", both|strong="H3605" of|strong="H3068" man|strong="H3605" and|strong="H3068" beast shall|strong="H3068" be|strong="H1961" thine: nevertheless the|strong="H3605" firstborn|strong="H1060" of|strong="H3068" man|strong="H3605" shalt thou|strong="H1961" surely|strong="H1961" redeem|strong="H6299", and|strong="H3068" the|strong="H3605" firstling|strong="H1060" of|strong="H3068" unclean|strong="H2931" beasts shalt thou|strong="H1961" redeem|strong="H6299".
15 Todo o que abrir a madre, de todo ser vivente, que trouxerem ao Senhor , tanto de homens como de animais, será teu; porém os primogênitos dos homens resgatarás; também os primogênitos dos animais imundos resgatarás.
16 And|strong="H1121" those|strong="H1121" that|strong="H1931" are|strong="H1121" to|strong="H1121" be|strong="H1121" redeemed|strong="H6299" of|strong="H1121" them|strong="H1121" from|strong="H1121" a|strong="H3068" month|strong="H2320" old|strong="H1121" shalt thou redeem|strong="H6299", according|strong="H3701" to|strong="H1121" thine estimation|strong="H6187", for|strong="H1121" the|strong="H1121" money|strong="H3701" of|strong="H1121" five|strong="H2568" shekels|strong="H8255", after the|strong="H1121" shekel|strong="H8255" of|strong="H1121" the|strong="H1121" sanctuary|strong="H6944" (the|strong="H1121" same|strong="H1931" is|strong="H1931" twenty|strong="H6242" gerahs|strong="H1626").
16 O resgate, pois (desde a idade de um mês os resgatarás), será segundo a tua avaliação, por cinco siclos de dinheiro, segundo o siclo do santuário, que é de vinte geras.
17 But|strong="H3808" the|strong="H5921" firstling|strong="H1060" of|strong="H3068" a|strong="H3068" cow|strong="H7794", or|strong="H3808" the|strong="H5921" firstling|strong="H1060" of|strong="H3068" a|strong="H3068" sheep|strong="H3775", or|strong="H3808" the|strong="H5921" firstling|strong="H1060" of|strong="H3068" a|strong="H3068" goat|strong="H5795", thou shalt not|strong="H3808" redeem|strong="H6299"; they|strong="H1992" are|strong="H1992" holy|strong="H6944": thou shalt sprinkle|strong="H2236" their|strong="H3068" blood|strong="H1818" upon|strong="H5921" the|strong="H5921" altar|strong="H4196", and|strong="H3068" shalt burn|strong="H6999" their|strong="H3068" fat|strong="H2459" for|strong="H5921" an|strong="H3068" offering|strong="H6999" made|strong="H3068" by|strong="H5921" fire, for|strong="H5921" a|strong="H3068" sweet|strong="H5207" savor unto|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068".
17 Mas o primogênito do gado, ou primogênito de ovelhas, ou primogênito de cabra não resgatarás; são santos; o seu sangue aspergirás sobre o altar e a sua gordura queimarás em oferta queimada de aroma agradável ao Senhor .
18 And|strong="H3225" the|strong="H1961" flesh|strong="H1320" of|strong="H3225" them|strong="H1961" shall|strong="H1320" be|strong="H1961" thine, as|strong="H1961" the|strong="H1961" wave|strong="H8573" breast|strong="H2373" and|strong="H3225" as|strong="H1961" the|strong="H1961" right|strong="H3225" thigh|strong="H7785", it|strong="H1961" shall|strong="H1320" be|strong="H1961" thine.
18 A carne deles será tua, assim como será teu o peito movido e a coxa direita.
19 All|strong="H3605" the|strong="H3605" heave|strong="H8641" offerings|strong="H8641" of|strong="H1121" the|strong="H3605" holy|strong="H6944" things|strong="H6944", which|strong="H1931" the|strong="H3605" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Israel|strong="H3478" offer|strong="H7311" unto|strong="H5414" Jehovah|strong="H3068", have|strong="H3068" I|strong="H5414" given|strong="H5414" thee|strong="H5414", and|strong="H1121" thy|strong="H3068" sons|strong="H1121" and|strong="H1121" thy|strong="H3068" daughters|strong="H1323" with|strong="H3068" thee|strong="H5414", as|strong="H3068" a|strong="H3068" portion|strong="H2706" forever|strong="H5769": it|strong="H5414" is|strong="H3068" a|strong="H3068" covenant|strong="H1285" of|strong="H1121" salt|strong="H4417" forever|strong="H5769" before|strong="H6440" Jehovah|strong="H3068" unto|strong="H5414" thee|strong="H5414" and|strong="H1121" to|strong="H3478" thy|strong="H3068" seed|strong="H2233" with|strong="H3068" thee|strong="H5414".
19 Todas as ofertas sagradas, que os filhos de Israel oferecerem ao Senhor , dei-as a ti, e a teus filhos, e a tuas filhas contigo, por direito perpétuo; aliança perpétua de sal perante o Senhor é esta, para ti e para tua descendência contigo.
20 And|strong="H1121" Jehovah|strong="H3068" said unto|strong="H3068" Aaron, Thou|strong="H1961" shalt have|strong="H1961" no|strong="H3808" inheritance|strong="H5159" in|strong="H3478" their|strong="H3068" land|strong="H5159", neither|strong="H3808" shalt thou|strong="H1961" have|strong="H1961" any|strong="H1961" portion|strong="H2506" among|strong="H8432" them|strong="H8432": I|strong="H3808" am|strong="H1961" thy|strong="H3068" portion|strong="H2506" and|strong="H1121" thine|strong="H8432" inheritance|strong="H5159" among|strong="H8432" the|strong="H8432" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Israel|strong="H3478".
20 Disse também o Senhor a Arão: Na sua terra, herança nenhuma terás e, no meio deles, nenhuma porção terás. Eu sou a tua porção e a tua herança no meio dos filhos de Israel.
21 And|strong="H1121" unto|strong="H5414" the|strong="H3605" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Levi|strong="H3878", behold|strong="H2009", I|strong="H5414" have|strong="H1121" given|strong="H5414" all|strong="H3605" the|strong="H3605" tithe|strong="H4643" in|strong="H3478" Israel|strong="H3478" for|strong="H1121" an|strong="H5414" inheritance|strong="H5159", in|strong="H3478" return|strong="H2500" for|strong="H1121" their|strong="H3605" service|strong="H5656" which|strong="H1992" they|strong="H1992" serve|strong="H5647", even the|strong="H3605" service|strong="H5656" of|strong="H1121" the|strong="H3605" tent of|strong="H1121" meeting|strong="H4150".
21 Aos filhos de Levi dei todos os dízimos em Israel por herança, pelo serviço que prestam, serviço da tenda da congregação.
22 And|strong="H1121" henceforth|strong="H5750" the|strong="H5375" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Israel|strong="H3478" shall|strong="H1121" not|strong="H3808" come|strong="H7126" nigh|strong="H7126" the|strong="H5375" tent of|strong="H1121" meeting|strong="H4150", lest they|strong="H3808" bear|strong="H5375" sin|strong="H2399", and|strong="H1121" die|strong="H4191".
22 E nunca mais os filhos de Israel se chegarão à tenda da congregação, para que não levem sobre si o pecado e morram.
23 But|strong="H3808" the|strong="H5375" Levites|strong="H3881" shall|strong="H1121" do|strong="H5647" the|strong="H5375" service|strong="H5656" of|strong="H1121" the|strong="H5375" tent of|strong="H1121" meeting|strong="H4150", and|strong="H1121" they|strong="H1992" shall|strong="H1121" bear|strong="H5375" their|strong="H5375" iniquity|strong="H5771": it|strong="H1931" shall|strong="H1121" be|strong="H3808" a|strong="H3068" statute|strong="H2708" forever|strong="H5769" throughout|strong="H1755" your|strong="H5375" generations|strong="H1755"; and|strong="H1121" among|strong="H8432" the|strong="H5375" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Israel|strong="H3478" they|strong="H1992" shall|strong="H1121" have|strong="H1121" no|strong="H3808" inheritance|strong="H5159".
23 Mas os levitas farão o serviço da tenda da congregação e responderão por suas faltas; estatuto perpétuo é este para todas as vossas gerações. E não terão eles nenhuma herança no meio dos filhos de Israel.
24 For|strong="H3588" the|strong="H5921" tithe|strong="H4643" of|strong="H1121" the|strong="H5921" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Israel|strong="H3478", which|strong="H3068" they|strong="H1992" offer|strong="H7311" as|strong="H3651" a|strong="H3068" heave|strong="H8641" offering|strong="H8641" unto|strong="H5414" Jehovah|strong="H3068", I|strong="H3588" have|strong="H3068" given|strong="H5414" to|strong="H3478" the|strong="H5921" Levites|strong="H3881" for|strong="H3588" an|strong="H5414" inheritance|strong="H5159": therefore|strong="H3651" I|strong="H3588" have|strong="H3068" said|strong="H3651" unto|strong="H5414" them|strong="H5414", Among|strong="H8432" the|strong="H5921" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Israel|strong="H3478" they|strong="H1992" shall|strong="H3068" have|strong="H3068" no|strong="H3808" inheritance|strong="H5159".
24 Porque os dízimos dos filhos de Israel, que apresentam ao Senhor em oferta, dei-os por herança aos levitas; porquanto eu lhes disse: No meio dos filhos de Israel, nenhuma herança tereis.
25 And|strong="H4872" Jehovah|strong="H3068" spake|strong="H1696" unto|strong="H1696" Moses|strong="H4872", saying|strong="H1696",
25 Disse o Senhor a Moisés:
26 Moreover|strong="H1696" thou|strong="H5414" shalt speak|strong="H1696" unto|strong="H1696" the|strong="H3588" Levites|strong="H3881", and|strong="H1121" say|strong="H1696" unto|strong="H1696" them|strong="H5414", When|strong="H3588" ye|strong="H3947" take|strong="H3947" of|strong="H1121" the|strong="H3588" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Israel|strong="H3478" the|strong="H3588" tithe|strong="H4643" which|strong="H3068" I|strong="H3588" have|strong="H3068" given|strong="H5414" you|strong="H3588" from|strong="H4480" them|strong="H5414" for|strong="H3588" your|strong="H3068" inheritance|strong="H5159", then|strong="H1696" ye|strong="H3947" shall|strong="H3068" offer|strong="H7311" up|strong="H7311" a|strong="H3068" heave|strong="H8641" offering|strong="H8641" of|strong="H1121" it|strong="H5414" for|strong="H3588" Jehovah|strong="H3068", a|strong="H3068" tithe|strong="H4643" of|strong="H1121" the|strong="H3588" tithe|strong="H4643".
26 Também falarás aos levitas e lhes dirás: Quando receberdes os dízimos da parte dos filhos de Israel, que vos dei por vossa herança, deles apresentareis uma oferta ao Senhor : o dízimo dos dízimos.
27 And|strong="H1715" your|strong="H4480" heave|strong="H8641" offering|strong="H8641" shall|strong="H3342" be|strong="H4480" reckoned|strong="H2803" unto|strong="H2803" you|strong="H4480", as|strong="H2803" though it|strong="H2803" were|strong="H4480" the|strong="H4480" grain|strong="H1715" of|strong="H4480" the|strong="H4480" threshing|strong="H1637" floor|strong="H1637", and|strong="H1715" as|strong="H2803" the|strong="H4480" fullness of|strong="H4480" the|strong="H4480" winepress|strong="H3342".
27 Atribuir-se-vos-á a vossa oferta como se fosse cereal da eira e plenitude do lagar.
28 Thus|strong="H3651" ye|strong="H3947" also|strong="H1571" shall|strong="H3548" offer|strong="H7311" a|strong="H3068" heave|strong="H8641" offering|strong="H8641" unto|strong="H5414" Jehovah|strong="H3068" of|strong="H1121" all|strong="H3605" your|strong="H3068" tithes|strong="H4643", which|strong="H3068" ye|strong="H3947" receive|strong="H3947" of|strong="H1121" the|strong="H3605" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Israel|strong="H3478"; and|strong="H1121" thereof|strong="H3548" ye|strong="H3947" shall|strong="H3548" give|strong="H5414" Jehovah|strong="H3068"’s heave|strong="H8641" offering|strong="H8641" to|strong="H3478" Aaron the|strong="H3605" priest|strong="H3548".
28 Assim, também apresentareis ao Senhor uma oferta de todos os vossos dízimos que receberdes dos filhos de Israel e deles dareis a oferta do Senhor a Arão, o sacerdote.
29 Out|strong="H4480" of|strong="H3068" all|strong="H3605" your|strong="H3068" gifts|strong="H4979" ye shall|strong="H3068" offer|strong="H7311" every|strong="H3605" heave|strong="H8641" offering|strong="H8641" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", of|strong="H3068" all|strong="H3605" the|strong="H3605" best|strong="H2459" thereof, even|strong="H3068" the|strong="H3605" hallowed part|strong="H4480" thereof out|strong="H4480" of|strong="H3068" it|strong="H3068".
29 De todas as vossas dádivas apresentareis toda oferta do Senhor : do melhor delas, a parte que lhe é sagrada.
30 Therefore thou shalt say unto|strong="H3881" them|strong="H4480", When|strong="H4480" ye heave|strong="H7311" the|strong="H4480" best|strong="H2459" thereof from|strong="H4480" it|strong="H2803", then|strong="H7311" it|strong="H2803" shall|strong="H3881" be|strong="H7311" reckoned|strong="H2803" unto|strong="H3881" the|strong="H4480" Levites|strong="H3881" as|strong="H2803" the|strong="H4480" increase|strong="H8393" of|strong="H4480" the|strong="H4480" threshing|strong="H1637" floor|strong="H1637", and|strong="H3881" as|strong="H2803" the|strong="H4480" increase|strong="H8393" of|strong="H4480" the|strong="H4480" winepress|strong="H3342".
30 Portanto, lhes dirás: Quando oferecerdes o melhor que há nos dízimos, o restante destes, como se fosse produto da eira e produto do lagar, se contará aos levitas.
31 And|strong="H1004" ye shall|strong="H1004" eat it|strong="H1931" in|strong="H1004" every|strong="H3605" place|strong="H4725", ye and|strong="H1004" your|strong="H3605" households|strong="H1004": for|strong="H3588" it|strong="H1931" is|strong="H1931" your|strong="H3605" reward|strong="H7939" in|strong="H1004" return|strong="H2500" for|strong="H3588" your|strong="H3605" service|strong="H5656" in|strong="H1004" the|strong="H3605" tent of|strong="H1004" meeting|strong="H4150".
31 Comê-lo-eis em todo lugar, vós e a vossa casa, porque é vossa recompensa pelo vosso serviço na tenda da congregação.
32 And|strong="H1121" ye|strong="H3808" shall|strong="H1121" bear|strong="H5375" no|strong="H3808" sin|strong="H2399" by|strong="H5921" reason|strong="H5921" of|strong="H1121" it|strong="H5921", when|strong="H1121" ye|strong="H3808" have|strong="H1121" heaved|strong="H7311" from|strong="H4480" it|strong="H5921" the|strong="H5921" best|strong="H2459" thereof: and|strong="H1121" ye|strong="H3808" shall|strong="H1121" not|strong="H3808" profane|strong="H2490" the|strong="H5921" holy|strong="H6918" things|strong="H2490" of|strong="H1121" the|strong="H5921" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Israel|strong="H3478", that|strong="H2459" ye|strong="H3808" die|strong="H4191" not|strong="H3808".
32 Pelo que não levareis sobre vós o pecado, quando deles oferecerdes o melhor; e não profanareis as coisas sagradas dos filhos de Israel, para que não morrais.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.