Levítico 2

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 And|strong="H3068" when|strong="H3588" anyone|strong="H5315" offereth|strong="H7126" an|strong="H7126" oblation|strong="H7133" of|strong="H3068" a|strong="H3068" meal|strong="H4503" offering|strong="H4503" unto|strong="H5414" Jehovah|strong="H3068", his|strong="H5414" oblation|strong="H7133" shall|strong="H3068" be|strong="H1961" of|strong="H3068" fine|strong="H5560" flour|strong="H5560"; and|strong="H3068" he|strong="H3588" shall|strong="H3068" pour|strong="H3332" oil|strong="H8081" upon|strong="H5921" it|strong="H5414", and|strong="H3068" put|strong="H5414" frankincense|strong="H3828" thereon|strong="H5921":
1 “Quando apresentar ao S enhor uma oferta de cereal, deverá ser de farinha da melhor qualidade. Derrame azeite sobre a farinha, acrescente um pouco de incenso
2 and|strong="H1121" he|strong="H8033" shall|strong="H3548" bring it|strong="H5921" to|strong="H3068" Aaron’s sons|strong="H1121" the|strong="H3605" priests|strong="H3548"; and|strong="H1121" he|strong="H8033" shall|strong="H3548" take|strong="H7061" thereout|strong="H8033" his|strong="H3605" handful|strong="H7062" of|strong="H1121" the|strong="H3605" fine|strong="H5560" flour|strong="H5560" thereof|strong="H3548", and|strong="H1121" of|strong="H1121" the|strong="H3605" oil|strong="H8081" thereof|strong="H3548", with|strong="H3068" all|strong="H3605" the|strong="H3605" frankincense|strong="H3828" thereof|strong="H3548". And|strong="H1121" the|strong="H3605" priest|strong="H3548" shall|strong="H3548" burn|strong="H6999" it as the|strong="H3605" memorial thereof|strong="H3548" upon|strong="H5921" the|strong="H3605" altar|strong="H4196", an|strong="H8033" offering|strong="H6999" made|strong="H3068" by|strong="H5921" fire, of|strong="H1121" a|strong="H3068" sweet|strong="H5207" savor unto|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068":
2 e leve-a aos filhos de Arão, os sacerdotes. O sacerdote pegará um punhado da farinha umedecida com azeite, junto com todo o incenso, e queimará essa porção memorial no altar. É uma oferta especial, um aroma agradável ao S enhor .
3 and|strong="H1121" that|strong="H3068" which|strong="H3068" is|strong="H3068" left|strong="H3498" of|strong="H1121" the|strong="H3068" meal|strong="H4503" offering|strong="H4503" shall|strong="H3068" be|strong="H3068" Aaron’s and|strong="H1121" his|strong="H3068" sons|strong="H1121"’: it|strong="H3068" is|strong="H3068" a|strong="H3068" thing|strong="H6944" most|strong="H6944" holy|strong="H6944" of|strong="H1121" the|strong="H3068" offerings|strong="H4503" of|strong="H1121" Jehovah|strong="H3068" made|strong="H3068" by|strong="H3068" fire.
3 O restante da oferta de cereal será entregue a Arão e a seus filhos. Essa oferta será considerada parte santíssima das ofertas especiais apresentadas ao S enhor .
4 And|strong="H8081" when|strong="H3588" thou|strong="H3588" offerest an|strong="H7126" oblation|strong="H7133" of|strong="H4503" a|strong="H3068" meal|strong="H4503" offering|strong="H4503" baked|strong="H3989" in|strong="H4503" the|strong="H3588" oven|strong="H8574", it|strong="H7126" shall|strong="H7133" be|strong="H8081" unleavened|strong="H4682" cakes|strong="H2471" of|strong="H4503" fine|strong="H5560" flour|strong="H5560" mingled|strong="H1101" with|strong="H1101" oil|strong="H8081", or|strong="H4682" unleavened|strong="H4682" wafers|strong="H7550" anointed|strong="H4886" with|strong="H1101" oil|strong="H8081".
4 “Se a oferta for de cereal assado no forno, deverá ser de farinha da melhor qualidade, mas sem fermento: bolos misturados com azeite ou pães finos untados com azeite.
5 And|strong="H8081" if|strong="H1961" thy|strong="H5921" oblation|strong="H7133" be|strong="H1961" a|strong="H3068" meal|strong="H4503" offering|strong="H4503" of|strong="H5921" the|strong="H5921" baking pan|strong="H4227", it|strong="H5921" shall|strong="H7133" be|strong="H1961" of|strong="H5921" fine|strong="H5560" flour|strong="H5560" unleavened|strong="H4682", mingled|strong="H1101" with|strong="H1101" oil|strong="H8081".
5 Se a oferta de cereal for preparada numa assadeira, deverá ser de farinha da melhor qualidade misturada com azeite, mas sem fermento.
6 Thou shalt part|strong="H6626" it|strong="H1931" in|strong="H5921" pieces|strong="H6595", and|strong="H8081" pour|strong="H3332" oil|strong="H8081" thereon|strong="H5921": it|strong="H1931" is|strong="H1931" a|strong="H3068" meal|strong="H4503" offering|strong="H4503".
6 Divida-a em pedaços e derrame azeite sobre ela. É oferta de cereal.
7 And|strong="H6213" if thy|strong="H6213" oblation|strong="H7133" be|strong="H8081" a|strong="H3068" meal|strong="H4503" offering|strong="H4503" of|strong="H4503" the|strong="H6213" frying pan|strong="H4802", it|strong="H6213" shall|strong="H6213" be|strong="H8081" made|strong="H6213" of|strong="H4503" fine|strong="H5560" flour|strong="H5560" with|strong="H6213" oil|strong="H8081".
7 Se a oferta de cereal for preparada numa panela, deverá ser de farinha da melhor qualidade misturada com azeite.
8 And|strong="H3068" thou|strong="H6213" shalt bring|strong="H7126" the|strong="H6213" meal|strong="H4503" offering|strong="H4503" that|strong="H3068" is|strong="H3068" made|strong="H6213" of|strong="H3068" these|strong="H6213" things unto|strong="H6213" Jehovah|strong="H3068": and|strong="H3068" it|strong="H7126" shall|strong="H3548" be|strong="H3068" presented|strong="H7126" unto|strong="H6213" the|strong="H6213" priest|strong="H3548", and|strong="H3068" he|strong="H6213" shall|strong="H3548" bring|strong="H7126" it|strong="H7126" unto|strong="H6213" the|strong="H6213" altar|strong="H4196".
8 “Quando trouxer a oferta de cereal que foi preparada para o S enhor , entregue-a ao sacerdote, que a apresentará no altar.
9 And|strong="H3068" the|strong="H3068" priest|strong="H3548" shall|strong="H3548" take|strong="H7311" up|strong="H7311" from|strong="H4480" the|strong="H3068" meal|strong="H4503" offering|strong="H4503" the|strong="H3068" memorial thereof|strong="H3548", and|strong="H3068" shall|strong="H3548" burn|strong="H6999" it|strong="H3068" upon the|strong="H3068" altar|strong="H4196", an|strong="H4480" offering|strong="H4503" made|strong="H3068" by|strong="H3068" fire, of|strong="H3068" a|strong="H3068" sweet|strong="H5207" savor unto|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068".
9 O sacerdote tomará uma porção memorial da oferta de cereal e a queimará no altar. É uma oferta especial, um aroma agradável ao S enhor .
10 And|strong="H1121" that|strong="H3068" which|strong="H3068" is|strong="H3068" left|strong="H3498" of|strong="H1121" the|strong="H3068" meal|strong="H4503" offering|strong="H4503" shall|strong="H3068" be|strong="H3068" Aaron’s and|strong="H1121" his|strong="H3068" sons|strong="H1121"’: it|strong="H3068" is|strong="H3068" a|strong="H3068" thing|strong="H6944" most|strong="H6944" holy|strong="H6944" of|strong="H1121" the|strong="H3068" offerings|strong="H4503" of|strong="H1121" Jehovah|strong="H3068" made|strong="H3068" by|strong="H3068" fire.
10 O restante da oferta de cereal será entregue a Arão e a seus filhos como alimento. Essa oferta será considerada parte santíssima das ofertas especiais apresentadas ao S enhor .
11 No|strong="H3808" meal|strong="H4503" offering|strong="H4503", which|strong="H3068" ye|strong="H7126" shall|strong="H3068" offer|strong="H7126" unto|strong="H6213" Jehovah|strong="H3068", shall|strong="H3068" be|strong="H3808" made|strong="H6213" with|strong="H3068" leaven|strong="H7603"; for|strong="H3588" ye|strong="H7126" shall|strong="H3068" burn|strong="H6999" no|strong="H3808" leaven|strong="H7603", nor|strong="H3808" any|strong="H3605" honey|strong="H1706", as|strong="H6213" an|strong="H6213" offering|strong="H4503" made|strong="H6213" by|strong="H3068" fire unto|strong="H6213" Jehovah|strong="H3068".
11 “Não use fermento ao preparar qualquer das ofertas de cereal a ser apresentada ao S enhor , pois nem fermento nem mel devem ser queimados como oferta especial apresentada ao S enhor .
12 As|strong="H3068" an|strong="H7126" oblation|strong="H7133" of|strong="H3068" first|strong="H7225"fruits ye|strong="H7126" shall|strong="H3068" offer|strong="H7126" them|strong="H7126" unto|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068": but|strong="H3808" they|strong="H3068" shall|strong="H3068" not|strong="H3808" come|strong="H5927" up|strong="H5927" for|strong="H3068" a|strong="H3068" sweet|strong="H5207" savor on|strong="H3068" the|strong="H3068" altar|strong="H4196".
12 É permitido acrescentar fermento e mel às ofertas dos primeiros frutos da colheita, mas nunca devem ser oferecidos no altar como aroma agradável ao S enhor .
13 And|strong="H1285" every|strong="H3605" oblation|strong="H7133" of|strong="H5921" thy|strong="H5921" meal|strong="H4503" offering|strong="H4503" shalt thou season|strong="H4414" with|strong="H1285" salt|strong="H4417"; neither|strong="H3808" shalt thou suffer the|strong="H3605" salt|strong="H4417" of|strong="H5921" the|strong="H3605" covenant|strong="H1285" of|strong="H5921" thy|strong="H5921" God|strong="H3808" to|strong="H5921" be|strong="H3808" lacking|strong="H7673" from|strong="H5921" thy|strong="H5921" meal|strong="H4503" offering|strong="H4503": with|strong="H1285" all|strong="H3605" thine oblations|strong="H7133" thou shalt offer|strong="H7126" salt|strong="H4417".
13 Tempere com sal todas as suas ofertas de cereal. Não deixe de usar o sal da aliança do seu Deus em todas as suas ofertas de cereal. Todas as ofertas que trouxerem deverão ter sal.
14 And|strong="H3068" if thou offer|strong="H7126" a|strong="H3068" meal|strong="H4503" offering|strong="H4503" of|strong="H3068" firstfruits|strong="H1061" unto|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", thou shalt offer|strong="H7126" for|strong="H3068" the|strong="H3068" meal|strong="H4503" offering|strong="H4503" of|strong="H3068" thy|strong="H3068" firstfruits|strong="H1061" grain|strong="H3759" in|strong="H3068" the|strong="H3068" ear parched|strong="H7033" with|strong="H3068" fire, bruised grain|strong="H3759" of|strong="H3068" the|strong="H3068" fresh|strong="H3759" ear.
14 “Se apresentar ao S enhor uma oferta de cereal dos primeiros frutos de sua colheita, apresente grãos frescos moídos grosseiramente e tostados no fogo.
15 And|strong="H8081" thou|strong="H5414" shalt put|strong="H5414" oil|strong="H8081" upon|strong="H5921" it|strong="H5414", and|strong="H8081" lay|strong="H5414" frankincense|strong="H3828" thereon|strong="H5921": it|strong="H5414" is|strong="H1931" a|strong="H3068" meal|strong="H4503" offering|strong="H4503".
15 Derrame azeite sobre essa oferta de cereal e acrescente um pouco de incenso.
16 And|strong="H3068" the|strong="H3605" priest|strong="H3548" shall|strong="H3548" burn|strong="H6999" the|strong="H3605" memorial of|strong="H3068" it|strong="H5921", part|strong="H5921" of|strong="H3068" the|strong="H3605" bruised grain|strong="H3605" thereof|strong="H3548", and|strong="H3068" part|strong="H5921" of|strong="H3068" the|strong="H3605" oil|strong="H8081" thereof|strong="H3548", with|strong="H3068" all|strong="H3605" the|strong="H3605" frankincense|strong="H3828" thereof|strong="H3548": it|strong="H5921" is|strong="H3068" an|strong="H3068" offering|strong="H6999" made|strong="H3068" by|strong="H5921" fire unto|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068".
16 O sacerdote tomará uma porção memorial dos grãos umedecidos com azeite, junto com todo o incenso, e queimará como oferta especial apresentada ao S enhor .”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.