Jeremias 28

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 And|strong="H1121" it|strong="H1931" came|strong="H1961" to|strong="H3068" pass|strong="H1961" the|strong="H3605" same|strong="H1931" year|strong="H8141", in|strong="H8141" the|strong="H3605" beginning|strong="H7225" of|strong="H1121" the|strong="H3605" reign|strong="H4467" of|strong="H1121" Zedekiah|strong="H6667" king|strong="H4428" of|strong="H1121" Judah|strong="H3063", in|strong="H8141" the|strong="H3605" fourth|strong="H7243" year|strong="H8141", in|strong="H8141" the|strong="H3605" fifth|strong="H2549" month|strong="H2320", that|strong="H5971" Hananiah|strong="H2608" the|strong="H3605" son|strong="H1121" of|strong="H1121" Azzur|strong="H5809", the|strong="H3605" prophet|strong="H5030", who|strong="H3605" was|strong="H3068" of|strong="H1121" Gibeon|strong="H1391", spake|strong="H3068" unto|strong="H3068" me|strong="H1961" in|strong="H8141" the|strong="H3605" house|strong="H1004" of|strong="H1121" Jehovah|strong="H3068", in|strong="H8141" the|strong="H3605" presence|strong="H5869" of|strong="H1121" the|strong="H3605" priests|strong="H3548" and|strong="H1121" of|strong="H1121" all|strong="H3605" the|strong="H3605" people|strong="H5971", saying,
1 Nesse mesmo ano, no começo do reinado de Sedecias, rei de Judá, ou seja, no quinto mês do quarto ano, Ananias, filho de Azur, profeta de Gabaão, veio ao templo e, perante os sacerdotes e a multidão, proferiu as seguintes palavras:
2 Thus|strong="H3541" speaketh Jehovah|strong="H3068" of|strong="H4428" hosts|strong="H6635", the|strong="H3541" God|strong="H3068" of|strong="H4428" Israel|strong="H3478", saying, I|strong="H3541" have|strong="H3068" broken|strong="H7665" the|strong="H3541" yoke|strong="H5923" of|strong="H4428" the|strong="H3541" king|strong="H4428" of|strong="H4428" Babylon.
2 Assim fala o Senhor dos exércitos, Deus de Israel: vou romper o jugo do rei de Babilônia.
3 Within|strong="H1004" two|strong="H3947" full|strong="H3117" years|strong="H8141" will|strong="H3068" I|strong="H3117" bring|strong="H7725" again|strong="H7725" into|strong="H7725" this|strong="H2088" place|strong="H4725" all|strong="H3605" the|strong="H3605" vessels|strong="H3627" of|strong="H4428" Jehovah|strong="H3068"’s house|strong="H1004", that|strong="H3605" Nebuchadnezzar|strong="H5019" king|strong="H4428" of|strong="H4428" Babylon took|strong="H3947" away|strong="H7725" from|strong="H4480" this|strong="H2088" place|strong="H4725", and|strong="H3068" carried|strong="H3068" to|strong="H7725" Babylon:
3 Ainda exatamente mais dois anos, e farei voltar a este lugar todos os objetos do templo que Nabucodonosor, rei de Babilônia, dele retirou, levando-os para Babilônia.
4 and|strong="H1121" I|strong="H3588" will|strong="H3068" bring|strong="H7725" again|strong="H7725" to|strong="H7725" this|strong="H2088" place|strong="H4725" Jeconiah|strong="H3204" the|strong="H3605" son|strong="H1121" of|strong="H1121" Jehoiakim|strong="H3079", king|strong="H4428" of|strong="H1121" Judah|strong="H3063", with|strong="H3068" all|strong="H3605" the|strong="H3605" captives|strong="H1546" of|strong="H1121" Judah|strong="H3063", that|strong="H3588" went|strong="H3063" to|strong="H7725" Babylon, saith|strong="H5002" Jehovah|strong="H3068"; for|strong="H3588" I|strong="H3588" will|strong="H3068" break|strong="H7665" the|strong="H3605" yoke|strong="H5923" of|strong="H1121" the|strong="H3605" king|strong="H4428" of|strong="H1121" Babylon.
4 Para aqui trarei Jeconias, filho de Joaquim, rei de Judá, e todos os deportados de Judá que foram para Babilônia - oráculo do Senhor -, porquanto vou romper o jugo do rei de Babilônia.
5 Then|strong="H5975" the|strong="H3605" prophet|strong="H5030" Jeremiah|strong="H3414" said unto|strong="H3068" the|strong="H3605" prophet|strong="H5030" Hananiah|strong="H2608" in|strong="H3068" the|strong="H3605" presence|strong="H5869" of|strong="H1004" the|strong="H3605" priests|strong="H3548", and|strong="H3068" in|strong="H3068" the|strong="H3605" presence|strong="H5869" of|strong="H1004" all|strong="H3605" the|strong="H3605" people|strong="H5971" that|strong="H5971" stood|strong="H5975" in|strong="H3068" the|strong="H3605" house|strong="H1004" of|strong="H1004" Jehovah|strong="H3068",
5 O profeta Jeremias, porém, na presença dos sacerdotes e do povo que se aglomerava no templo, respondeu ao profeta Ananias:
6 even|strong="H3651" the|strong="H3605" prophet|strong="H5030" Jeremiah|strong="H3414" said|strong="H1697", Amen: Jehovah|strong="H3068" do|strong="H6213" so|strong="H3651"; Jehovah|strong="H3068" perform|strong="H6213" thy|strong="H3068" words|strong="H1697" which|strong="H3068" thou|strong="H6213" hast prophesied|strong="H5012", to|strong="H7725" bring|strong="H7725" again|strong="H7725" the|strong="H3605" vessels|strong="H3627" of|strong="H1004" Jehovah|strong="H3068"’s house|strong="H1004", and|strong="H6965" all|strong="H3605" them|strong="H7725" of|strong="H1004" the|strong="H3605" captivity|strong="H1473", from|strong="H7725" Babylon unto|strong="H6213" this|strong="H2088" place|strong="H4725".
6 assim seja, disse ele, e que Deus o permita! Realize o Senhor tua profecia e traga de volta o mobiliário do templo e os deportados de Babilônia.
7 Nevertheless hear|strong="H8085" thou|strong="H1696" now|strong="H4994" this|strong="H2088" word|strong="H1697" that|strong="H5971" I|strong="H1697" speak|strong="H1696" in|strong="H8085" thine ears, and|strong="H5971" in|strong="H8085" the|strong="H3605" ears of|strong="H1697" all|strong="H3605" the|strong="H3605" people|strong="H5971":
7 Escuta, contudo, o que vou dizer-te, assim como a todo o povo:
8 The|strong="H6440" prophets|strong="H5030" that|strong="H5030" have|strong="H1961" been|strong="H1961" before|strong="H6440" me|strong="H6440" and|strong="H1419" before|strong="H6440" thee|strong="H6440" of|strong="H6440" old|strong="H5769" prophesied|strong="H5012" against|strong="H5921" many|strong="H7227" countries, and|strong="H1419" against|strong="H5921" great|strong="H1419" kingdoms|strong="H4467", of|strong="H6440" war|strong="H4421", and|strong="H1419" of|strong="H6440" evil|strong="H7451", and|strong="H1419" of|strong="H6440" pestilence|strong="H1698".
8 os profetas que nos precederam a mim e a ti anunciaram, contra numerosos países e reinos poderosos, guerra, fome e peste.
9 The|strong="H3068" prophet|strong="H5030" that|strong="H3045" prophesieth|strong="H5012" of|strong="H3068" peace|strong="H7965", when|strong="H7971" the|strong="H3068" word|strong="H1697" of|strong="H3068" the|strong="H3068" prophet|strong="H5030" shall|strong="H3068" come|strong="H3045" to|strong="H3068" pass, then|strong="H7971" shall|strong="H3068" the|strong="H3068" prophet|strong="H5030" be|strong="H1697" known|strong="H3045", that|strong="H3045" Jehovah|strong="H3068" hath|strong="H3068" truly sent|strong="H7971" him|strong="H7971".
9 Quanto ao profeta que predisse a felicidade, somente quando seu oráculo se realizar, poder-se-á saber se ele é realmente um enviado do Senhor.
10 Then|strong="H3947" Hananiah|strong="H2608" the|strong="H5921" prophet|strong="H5030" took|strong="H3947" the|strong="H5921" bar from|strong="H5921" off|strong="H5921" the|strong="H5921" prophet|strong="H5030" Jeremiah|strong="H3414"’s neck|strong="H6677", and|strong="H5030" brake|strong="H7665" it|strong="H5921".
10 Arrancou, então, o profeta Ananias o jugo do pescoço do profeta Jeremias e, partindo-o,
11 And|strong="H3068" Hananiah|strong="H2608" spake|strong="H3068" in|strong="H8141" the|strong="H3605" presence|strong="H5869" of|strong="H4428" all|strong="H3605" the|strong="H3605" people|strong="H5971", saying, Thus|strong="H3541" saith Jehovah|strong="H3068": Even|strong="H5750" so|strong="H3541" will|strong="H3068" I|strong="H3117" break|strong="H7665" the|strong="H3605" yoke|strong="H5923" of|strong="H4428" Nebuchadnezzar|strong="H5019" king|strong="H4428" of|strong="H4428" Babylon within|strong="H5921" two full|strong="H3117" years|strong="H8141" from|strong="H5921" off|strong="H5921" the|strong="H3605" neck|strong="H6677" of|strong="H4428" all|strong="H3605" the|strong="H3605" nations|strong="H1471". And|strong="H3068" the|strong="H3605" prophet|strong="H5030" Jeremiah|strong="H3414" went|strong="H3212" his|strong="H3605" way|strong="H1870".
11 exclamou perante a multidão: Oráculo do Senhor! Assim é que, dois anos decorridos, quebrarei do pescoço de todas as nações o jugo de Nabucodonosor, rei de Babilônia! Retirou-se, então, o profeta Jeremias.
12 Then|strong="H1961" the|strong="H5921" word|strong="H1697" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" came|strong="H1961" unto|strong="H3068" Jeremiah|strong="H3414", after|strong="H5921" that|strong="H3068" Hananiah|strong="H2608" the|strong="H5921" prophet|strong="H5030" had|strong="H3068" broken|strong="H7665" the|strong="H5921" bar from|strong="H5921" off|strong="H5921" the|strong="H5921" neck|strong="H6677" of|strong="H3068" the|strong="H5921" prophet|strong="H5030" Jeremiah|strong="H3414", saying|strong="H1697",
12 Mas, depois que o profeta Ananias assim arrancou e destruiu o jugo do pescoço de Jeremias, a palavra do Senhor foi dirigida a este nestes termos:
13 Go|strong="H1980", and|strong="H1980" tell Hananiah|strong="H2608", saying, Thus|strong="H3541" saith Jehovah|strong="H3068": Thou|strong="H6213" hast broken|strong="H7665" the|strong="H3541" bars|strong="H4133" of|strong="H3068" wood|strong="H6086"; but|strong="H3068" thou|strong="H6213" hast made|strong="H6213" in|strong="H1980" their|strong="H3068" stead|strong="H8478" bars|strong="H4133" of|strong="H3068" iron|strong="H1270".
13 Vai dizer a Ananias: eis o que disse o Senhor: quebraste um jugo de madeira, mas o substituíste por outro de ferro.
14 For|strong="H3588" thus|strong="H3541" saith Jehovah|strong="H3068" of|strong="H4428" hosts|strong="H6635", the|strong="H3605" God|strong="H3068" of|strong="H4428" Israel|strong="H3478": I|strong="H3588" have|strong="H3068" put|strong="H5414" a|strong="H3068" yoke|strong="H5923" of|strong="H4428" iron|strong="H1270" upon|strong="H5921" the|strong="H3605" neck|strong="H6677" of|strong="H4428" all|strong="H3605" these|strong="H3605" nations|strong="H1471", that|strong="H3588" they|strong="H3588" may|strong="H3068" serve|strong="H5647" Nebuchadnezzar|strong="H5019" king|strong="H4428" of|strong="H4428" Babylon; and|strong="H3478" they|strong="H3588" shall|strong="H3068" serve|strong="H5647" him|strong="H5414": and|strong="H3478" I|strong="H3588" have|strong="H3068" given|strong="H5414" him|strong="H5414" the|strong="H3605" beasts|strong="H2416" of|strong="H4428" the|strong="H3605" field|strong="H7704" also|strong="H1571".
14 Porquanto, eis o que disse o Senhor dos exércitos: é de ferro o jugo que imponho ao pescoço de todas estas nações, a fim de que se submetam a Nabucodonosor, rei de Babilônia. Ficar-lhe-ão submissas, e a ele dou também todo o poder sobre os animais selvagens.
15 Then|strong="H2088" said|strong="H8085" the|strong="H5921" prophet|strong="H5030" Jeremiah|strong="H3414" unto|strong="H3068" Hananiah|strong="H2608" the|strong="H5921" prophet|strong="H5030", Hear|strong="H8085" now|strong="H4994", Hananiah|strong="H2608": Jehovah|strong="H3068" hath|strong="H3068" not|strong="H3808" sent|strong="H7971" thee|strong="H7971"; but|strong="H3808" thou|strong="H8085" makest this|strong="H2088" people|strong="H5971" to|strong="H3068" trust in|strong="H5921" a|strong="H3068" lie|strong="H8267".
15 E Jeremias acrescentou, ao dirigir-se ao profeta Ananias: Ouve bem, Ananias! Não te outorgou missão o Senhor. És tu que arrastas o povo a crer na mentira.
16 Therefore|strong="H3651" thus|strong="H3541" saith|strong="H1696" Jehovah|strong="H3068", Behold|strong="H2005", I|strong="H3588" will|strong="H3068" send|strong="H7971" thee|strong="H6440" away|strong="H7971" from|strong="H6440" off|strong="H5921" the|strong="H6440" face|strong="H6440" of|strong="H3068" the|strong="H6440" earth: this|strong="H3651" year|strong="H8141" thou|strong="H6440" shalt die|strong="H4191", because|strong="H3588" thou|strong="H6440" hast spoken|strong="H1696" rebellion|strong="H5627" against|strong="H5921" Jehovah|strong="H3068".
16 Por isso, eis o que disse o Senhor: vou afastar-te da face da terra. Ainda neste ano morrerás, pois que insuflaste a revolta contra o Senhor!
17 So|strong="H4191" Hananiah|strong="H2608" the|strong="H4191" prophet|strong="H5030" died|strong="H4191" the|strong="H4191" same|strong="H1931" year|strong="H8141" in|strong="H8141" the|strong="H4191" seventh|strong="H7637" month|strong="H2320".
17 Nesse mesmo ano, no sétimo mês, pereceu o profeta Ananias.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.