Salmos 99

American Standard Version of 1901 [eng] ASV (ENGASV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Jehovah reigneth; let the peoples tremble: He sitteth
1 O Senhor Deus é Rei: os povos tremem. Ele está sentado no seu trono, que fica sobre os a terra estremece.
2 Jehovah is great in Zion; And he is high above all the peoples.
2 O Senhor é poderoso em Jerusalém; ele governa todos os povos.
3 Let them praise thy great and terrible name: Holy is he.
3 Que todos o louvem por causa da sua grandeza e porque ele merece profundo respeito. O
4 The king’s strength also loveth justice; Thou dost establish equity; Thou executest justice and righteousness in Jacob.
4 Ó poderoso Rei, tu amas a justiça; tu a trouxeste ao povo de Israel, fazendo com que houvesse julgamentos justos e honestos.
5 Exalt ye Jehovah our God, And worship at his footstool: Holy is he.
5 Louvem o Senhor , nosso Deus, e se ajoelhem diante do seu trono. O
6 Moses and Aaron among his priests, And Samuel among them that call upon his name; They called upon Jehovah, and he answered them.
6 Moisés e Arão foram sacerdotes de Deus, e Samuel orava a ele; eles clamavam a Deus, o e ele respondia.
7 He spake unto them in the pillar of cloud: They kept his testimonies, And the statute that he gave them.
7 Da coluna de nuvem, ele falava aos israelitas; eles obedeciam às que ele lhes tinha dado.
8 Thou answeredst them, O Jehovah our God: Thou wast a God that forgavest them, Though thou tookest vengeance of their doings.
8 Ó Senhor , nosso Deus, tu respondeste ao teu povo; tu mostraste que és Deus que perdoa, mas também que castiga as pessoas pelos seus pecados.
9 Exalt ye Jehovah our God, And worship at his holy hill; For Jehovah our God is holy.
9 Louvem o Senhor , nosso Deus, e o adorem no seu Pois o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.