Salmos 17

American Standard Version of 1901 [eng] ASV (ENGASV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Hear the right, O Jehovah, attend unto my cry; Give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
1 Ouve, Senhor , a causa justa, atende ao meu clamor, dá ouvidos à minha oração, que procede de lábios não fraudulentos.
2 Let my sentence come forth from thy presence; Let thine eyes look upon equity.
2 Baixe de tua presença o julgamento a meu respeito; os teus olhos veem com equidade.
3 Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night; Thou hast tried me, and findest nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
3 Sondas-me o coração, de noite me visitas, provas-me no fogo e iniquidade nenhuma encontras em mim; a minha boca não transgride.
4 As for the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the ways of the violent.
4 Quanto às ações dos homens, pela palavra dos teus lábios, eu me tenho guardado dos caminhos do violento.
5 My steps have held fast to thy paths, My feet have not slipped.
5 Os meus passos se afizeram às tuas veredas, os meus pés não resvalaram.
6 I have called upon thee, for thou wilt answer me, O God: Incline thine ear unto me,
6 Eu te invoco, ó Deus, pois tu me respondes; inclina-me os ouvidos e acode às minhas palavras.
7 Show thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them that take refuge From those that rise up
7 Mostra as maravilhas da tua bondade, ó Salvador dos que à tua destra buscam refúgio dos que se levantam contra eles.
8 Keep me as the apple of the eye; Hide me under the shadow of thy wings,
8 Guarda-me como a menina dos olhos, esconde-me à sombra das tuas asas,
9 From the wicked that oppress me, My deadly enemies, that compass me about.
9 dos perversos que me oprimem, inimigos que me assediam de morte.
10 They are inclosed in their own fat: With their mouth they speak proudly.
10 Insensíveis, cerram o coração, falam com lábios insolentes;
11 They have now compassed us in our steps; They set their eyes to cast
11 andam agora cercando os nossos passos e fixam em nós os olhos para nos deitar por terra.
12 He is like a lion that is greedy of his prey, And as it were a young lion lurking in secret places.
12 Parecem-se com o leão, ávido por sua presa, ou o leãozinho, que espreita de emboscada.
13 Arise, O Jehovah, Confront him, cast him down: Deliver my soul from the wicked by thy sword;
13 Levanta-te, Senhor , defronta-os, arrasa-os; livra do ímpio a minha alma com a tua espada,
14 From men by thy hand, O Jehovah, From men of the world, whose portion is in And whose belly thou fillest with thy treasure: They are satisfied with children, And leave the rest of their substance to their babes.
14 com a tua mão, Senhor , dos homens mundanos, cujo quinhão é desta vida e cujo ventre tu enches dos teus tesouros; os quais se fartam de filhos e o que lhes sobra deixam aos seus pequeninos.
15 As for me, I shall behold thy face in righteousness; I shall be satisfied, when I awake, with
15 Eu, porém, na justiça contemplarei a tua face; quando acordar, eu me satisfarei com a tua semelhança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.