Salmos 127

American Standard Version of 1901 [eng] ASV (ENGASV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Except Jehovah build the house, They labor in vain that build it: Except Jehovah keep the city, The watchman waketh but in vain.
1 Se não for o Senhor o construtor da casa, será inútil trabalhar na construção. Se não é o Senhor que vigia a cidade, será inútil a sentinela montar guarda.
2 It is vain for you to rise up early, To take rest late, To eat the bread of toil;
2 Será inútil levantar cedo e dormir tarde, trabalhando arduamente por alimento. O Senhor concede o sono àqueles a quem ama.
3 Lo, children are a heritage of Jehovah;
3 Os filhos são herança do Senhor, uma recompensa que ele dá.
4 As arrows in the hand of a mighty man, So are the children of youth.
4 Como flechas nas mãos do guerreiro são os filhos nascidos na juventude.
5 Happy is the man that hath his quiver full of them: They shall not be put to shame, When they speak with their enemies in the gate.
5 Como é feliz o homem cuja aljava está cheia deles! Não será humilhado quando enfrentar seus inimigos no tribunal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 127, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.