Salmos 116

American Standard Version of 1901 [eng] ASV (ENGASV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 I love Jehovah, because he heareth My voice and my supplications.
1 Amo o S enhor , porque ele ouve a minha voz e as minhas orações.
2 Because he hath inclined his ear unto me, Therefore will I call
2 Porque ele se inclina para ouvir, orarei enquanto viver.
3 The cords of death compassed me, And the pains of Sheol gat hold upon me: I found trouble and sorrow.
3 A morte me envolveu com suas cordas, e os terrores da sepultura não via outra coisa senão sofrimento e tristeza.
4 Then called I upon the name of Jehovah: O Jehovah, I beseech thee, deliver my soul.
4 Então clamei pelo nome do S enhor : “Livra-me, S
5 Gracious is Jehovah, and righteous; Yea, our God is merciful.
5 O S enhor é compassivo e justo; o nosso Deus é misericordioso!
6 Jehovah preserveth the simple: I was brought low, and he saved me.
6 O S enhor protege os ingênuos; eu estava diante da morte, e ele me salvou.
7 Return unto thy rest, O my soul; For Jehovah hath dealt bountifully with thee.
7 Volte, minha alma, a descansar, pois o S
8 For thou hast delivered my soul from death, Mine eyes from tears,
8 Ele livrou minha alma da morte, meus olhos, das lágrimas, meus pés, da queda.
9 I will walk before Jehovah In the land of the living.
9 Por isso, andarei na presença do S enhor enquanto viver aqui na terra.
10 I believe, for I will speak: I was greatly afflicted:
10 Eu cri, por isso disse: “Estou profundamente aflito!”.
11 I said in my haste, All men are liars.
11 Em meu desespero, declarei: “Todos são mentirosos!”.
12 What shall I render unto Jehovah For all his benefits toward me?
12 Que posso oferecer ao S enhor por tudo que ele me tem feito?
13 I will take the cup of salvation, And call upon the name of Jehovah.
13 Celebrarei meu livramento e louvarei o nome do S
14 I will pay my vows unto Jehovah, Yea, in the presence of all his people.
14 Cumprirei meus votos ao S enhor na presença de todo o seu povo.
15 Precious in the sight of Jehovah Is the death of his saints.
15 O S enhor se importa profundamente com a morte de seus fiéis.
16 O Jehovah, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thy handmaid; Thou hast loosed my bonds.
16 Ó S enhor , sou teu servo, sim, teu servo, teu humilde servo; tu me livraste de minhas correntes.
17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, And will call upon the name of Jehovah.
17 Oferecerei a ti um sacrifício de ação de graças e louvarei o nome do S
18 I will pay my vows unto Jehovah, Yea, in the presence of all his people,
18 Cumprirei meus votos ao S enhor na presença de todo o seu povo,
19 In the courts of Jehovah’s house, In the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye Jehovah.
19 na casa do S enhor , no meio de Jerusalém. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.