1 João 1
Text-Critical English New Testament (ENG_TCE) vs ARC
1 We declare to you what was from the beginning, what we have heard, what we have seen with our eyes, what we have looked at and touched with our hands, concerning the word of life.
1 O que era desde o princípio, o que vimos com os nossos olhos, o que temos contemplado, e as nossas mãos tocaram da Palavra da vida
2 This life was revealed; we have seen it, and we testify and declare to you the eternal life that was with the Father and that was revealed to us.
2 (porque a vida foi manifestada, e nós a vimos, e testificamos dela, e vos anunciamos a vida eterna, que estava com o Pai e nos foi manifestada),
3 What we have seen and heard we declare toyou, so that you also may have fellowship with us, and indeed our fellowship is with the Father and with his Son Jesus Christ.
3 o que vimos e ouvimos, isso vos anunciamos, para que também tenhais comunhão conosco; e a nossa comunhão é com o Pai e com seu Filho Jesus Cristo.
4 We are writing these thingsto you so thatour joy may be full.
4 Estas coisas vos escrevemos, para que o vosso gozo se cumpra.
5 This is themessage that we have heard from him and proclaim to you, that God is light, and in him there is no darkness at all.
5 E esta é a mensagem que dele ouvimos e vos anunciamos: que Deus é luz, e não há nele treva nenhuma.
6 If we say that we have fellowship with him and yet walk in the darkness, we lie and do not live by the truth.
6 Se dissermos que temos comunhão com ele e andarmos em trevas, mentimos e não praticamos a verdade.
7 But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of JesusChrist his Son cleanses us from all sin.
7 Mas, se andarmos na luz, como ele na luz está, temos comunhão uns com os outros, e o sangue de Jesus Cristo, seu Filho, nos purifica de todo pecado.
8 If we say that we do not have sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.
8 Se dissermos que não temos pecado, enganamo-nos a nós mesmos, e não há verdade em nós.
9 If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins and cleanse us from all unrighteousness.
9 Se confessarmos os nossos pecados, ele é fiel e justo para nos perdoar os pecados e nos purificar de toda injustiça.
10 If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
10 Se dissermos que não pecamos, fazemo-lo mentiroso, e a sua palavra não está em nós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.