Salmos 57

George Noyes Bible (ENG_NOY) vs BKJ

Sair da comparação
1 “For the leader of the music. To be sung to the tune of “Do not destroy.” A psalm of David, when he fled from Saul in the cave.” Have pity upon me, O God! have pity upon me, For in thee doth my soul seek refuge! Yea, in the shadow of thy wings do I take shelter, Until these calamities be overpast!
1 Ao Músico-chefe, Al-Tachete, Mictã de Davi, quando ele fugiu de Saul para a caverna. Sê misericordioso para comigo, ó Deus, sê misericordioso para comigo, pois minha alma confia em ti; sim, na sombra das tuas asas eu farei o meu refúgio, até que estas calamidades tenham passado.
2 I call upon God the Most High, Upon God, who performeth all things for me;
2 Clamarei ao Deus Altíssimo; ao Deus que realiza todas as coisas por mim.
3 He will send from heaven, and save me; He will put to shame him that panteth for my life; [[Pause.]] God will send forth his mercy and his truth.
3 Ele enviará do céu, e me salvará da vergonha daquele que quer me engolir. Selá. Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade.
4 My life is in the midst of lions; I dwell among them that breathe out fire; Among men whose teeth are spears and arrows, And whose tongue is a sharp sword.
4 Minha alma está entre leões, e eu estou entre aqueles que são incendiados, os filhos dos homens, cujos dentes são lanças e flechas, e a sua língua uma espada afiada.
5 Exalt thyself, O God! above the heavens, And thy glory above all the earth!
5 Sê tu exaltado, ó Deus, sobre os céus; que a tua glória esteja sobre toda a terra.
6 They have prepared a net for my steps; My soul is bowed down; They have digged a pit before me, But into it they have themselves fallen.
6 Eles prepararam uma rede para os meus passos; minha alma está prostrada. Cavaram uma cova diante de mim, no meio dela eles mesmos caíram. Selá.
7 My heart is strengthened, O God! my heart is strengthened! I will sing, and give thanks.
7 Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; eu cantarei e darei louvores.
8 Awake, my soul! awake, psaltery and harp! I will wake with the early dawn.
8 Acorda, minha glória; acordai, saltério e harpa. Eu acordarei cedo.
9 I will praise thee, O Lord! among the nations; I will sing to thee among the kingdoms!
9 Te louvarei, ó Senhor, entre os povos; eu cantarei a ti entre as nações.
10 For thy mercy reacheth to the heavens, And thy truth to the clouds!
10 Pois a tua misericórdia é grande até os céus, e a tua verdade até as nuvens.
11 Exalt thyself, O God! above the heavens, And thy glory above all the earth!
11 Sê tu exaltado, ó Deus, sobre os céus; esteja a tua glória sobre toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.