Salmos 57

George Noyes Bible (ENG_NOY) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 “For the leader of the music. To be sung to the tune of “Do not destroy.” A psalm of David, when he fled from Saul in the cave.” Have pity upon me, O God! have pity upon me, For in thee doth my soul seek refuge! Yea, in the shadow of thy wings do I take shelter, Until these calamities be overpast!
1 Compadece-te de mim, ó Deus, compadece-te de mim, pois em ti se refugia a minha alma; à sombra das tuas asas me refugiarei, até que passem as calamidades.
2 I call upon God the Most High, Upon God, who performeth all things for me;
2 Clamarei ao Deus altíssimo, ao Deus que por mim tudo executa.
3 He will send from heaven, and save me; He will put to shame him that panteth for my life; [[Pause.]] God will send forth his mercy and his truth.
3 Ele do céu enviará seu auxílio , e me salvará, quando me ultrajar aquele que quer calçar-me aos pés. Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade.
4 My life is in the midst of lions; I dwell among them that breathe out fire; Among men whose teeth are spears and arrows, And whose tongue is a sharp sword.
4 Estou deitado no meio de leões; tenho que deitar-me no meio daqueles que respiram chamas, filhos dos homens, cujos dentes são lanças e flechas, e cuja língua é espada afiada.
5 Exalt thyself, O God! above the heavens, And thy glory above all the earth!
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; seja a tua glória sobre toda a terra.
6 They have prepared a net for my steps; My soul is bowed down; They have digged a pit before me, But into it they have themselves fallen.
6 Armaram um laço para os meus passos, a minha alma ficou abatida; cavaram uma cova diante de mim, mas foram eles que nela caíram.
7 My heart is strengthened, O God! my heart is strengthened! I will sing, and give thanks.
7 Resoluto está o meu coração, ó Deus, resoluto está o meu coração; cantarei, sim, cantarei louvores.
8 Awake, my soul! awake, psaltery and harp! I will wake with the early dawn.
8 Desperta, minha alma; despertai, alaúde e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.
9 I will praise thee, O Lord! among the nations; I will sing to thee among the kingdoms!
9 Louvar-te-ei, Senhor, entre os povos; cantar-te-ei louvores entre as nações.
10 For thy mercy reacheth to the heavens, And thy truth to the clouds!
10 Pois a tua benignidade é grande até os céus, e a tua verdade até as nuvens.
11 Exalt thyself, O God! above the heavens, And thy glory above all the earth!
11 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e seja a tua glória sobre a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.