Salmos 34

George Noyes Bible (ENG_NOY) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 “A psalm of David, when he feigned himself mad before Abimelech, who drove him away, and he departed.” I will bless the LORD at all times; His praise shall continually be in my mouth.
1 Eu sempre darei graças a Deus, o o seu louvor estará nos meus lábios o dia inteiro.
2 In the LORD doth my soul boast; Let the afflicted hear, and rejoice!
2 Eu o louvarei por causa das coisas que ele tem feito; os que são perseguidos ouvirão isso e se alegrarão.
3 O magnify the LORD with me, And let us exalt his name together!
3 Anunciem comigo a sua grandeza; louvemos juntos o
4 I sought the LORD, and he heard me, And delivered me from all my fears.
4 Eu pedi a ajuda do Senhor , e ele me respondeu; ele me livrou de todos os meus medos.
5 Look up to him, and ye shall have light; Your faces shall never be ashamed.
5 Os que são perseguidos olham para ele e se alegram; eles nunca ficarão desapontados.
6 This afflicted man cried, and the LORD heard, And saved him from all his troubles.
6 Eu, um pobre sofredor, gritei; o e me livrou das minhas aflições.
7 The angels of the LORD encamp around those who fear him, And deliver them.
7 O Anjo do Senhor fica em volta daqueles que o e os protege do perigo.
8 O taste, and see how good is the LORD! Happy the man who trusteth in him!
8 Procure descobrir, por você mesmo, como o Feliz aquele que encontra segurança nele!
9 O fear the LORD, ye his servants! For to those who fear him there shall be no want.
9 Que todos os que se dedicam a Deus o temam, pois aqueles que o temem não têm falta de nada!
10 Young lions want, and suffer hunger; But they who fear the LORD want no good thing.
10 Até os leões não têm comida e passam fome, porém não falta nada aos que procuram a ajuda do
11 Come, ye children, hearken to me! I will teach you the fear of the LORD.
11 Venham, meus jovens amigos, e escutem, que eu os ensinarei a temer a Deus, o
12 Who is he that loveth life, And desireth many days, in which he may see good?
12 Vocês querem aproveitar a vida? Querem viver muito e ser felizes?
13 Guard well thy tongue from evil, And thy lips from speaking guile!
13 Então procurem não dizer coisas más e não contem mentiras.
14 Depart from evil, and do good; Seek peace, and pursue it!
14 Afastem-se do mal e façam o bem; procurem a paz e façam tudo para alcançá-la.
15 The eyes of the LORD are upon the righteous, And his ears are open to their cry.
15 Deus cuida das pessoas honestas e ouve os seus pedidos.
16 But the face of the LORD is against evil-doers, To cut off their remembrance from the earth.
16 Mas ele é contra os que fazem o mal; e assim, quando morrem, eles são logo esquecidos.
17 The righteous cry, and the LORD heareth, And delivereth them from all their troubles.
17 Quando as pessoas honestas chamam o ele as ouve e as livra de todas as suas aflições.
18 The LORD is near to them that are of a broken heart, And saveth such as are of a contrite spirit.
18 Ele fica perto dos que estão desanimados e salva os que perderam a esperança.
19 Many are the afflictions of the righteous; But the LORD delivereth him from them all.
19 Os bons passam por muitas aflições, mas o
20 He guardeth all his bones; Not one of them shall be broken.
20 Ele os protege completamente; nenhum dos seus ossos é quebrado.
21 Calamity destroyeth the wicked, And they who hate the righteous suffer for it.
21 Os maus serão mortos por causa das suas maldades; aqueles que odeiam os bons serão castigados.
22 The LORD redeemeth the life of his servants, And none that put their trust in him will suffer for it.
22 O Senhor Deus salva a vida dos seus aqueles que procuram a sua proteção não serão condenados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.