Salmos 135
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs NTLH
1 Praise ye the LORD! Praise ye the name of the LORD! Praise him, O ye servants of the LORD!
1 Aleluia ! Louvem a Deus, o vocês que são seus
2 Ye who stand in the house of the LORD, In the courts of the house of our God!
2 vocês que estão na casa dele, no Templo do nosso Deus!
3 Praise ye the LORD, for the LORD is good; Praise his name, for he is kind!
3 Louvem o Senhor porque ele é bom; cantem louvores a ele porque é bondoso.
4 For the LORD chose Jacob for himself, And Israel for his own possession.
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para ser dele, escolheu o povo de Israel para ser o seu tesouro.
5 I know that the LORD is great; That our Lord is above all gods.
5 Eu sei que o Senhor é grande; o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 All that the LORD pleaseth, that he doeth, In heaven and upon earth, In the sea, and in all deeps.
6 O Senhor faz o que quer, tanto no céu como na terra, tanto nos mares como nos oceanos profundos.
7 He causeth the clouds to ascend from the ends of the earth; He maketh lightnings for the rain; He bringeth the wind from his store-houses.
7 Dos fins da terra, ele traz as nuvens, prepara os relâmpagos para as tempestades e faz com que o vento saia dos seus depósitos.
8 He smote the first-born of Egypt, Both of man and beast.
8 Foi ele quem no Egito matou todos os primeiros filhos, tanto dos egípcios como dos seus animais.
9 He sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt! Against Pharaoh and all his servants!
9 Ali fez milagres e coisas maravilhosas para castigar o rei e todos os seus servidores.
10 He smote many nations, And slew mighty kings;
10 O Senhor Deus destruiu muitas nações e matou reis poderosos.
11 Sihon, the king of the Amorites, And Og, the king of Bashan, And all the kings of Canaan;
11 Ele matou Seom, o rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reis de Canaã.
12 And gave their land for an inheritance, For an inheritance to Israel, his people.
12 E a terra desses reis ele deu a Israel, o seu povo, para ser propriedade deles.
13 Thy name, O LORD! endureth for ever; Thy memorial, O LORD! to all generations!
13 Ó Senhor , todos sempre saberão que tu és Deus; todas as lembrarão de ti.
14 For the LORD judgeth his people, And hath compassion on his servants.
14 O Senhor defenderá o povo de Israel; ele terá compaixão dos seus servos.
15 The idols of the nations are silver and gold, The work of men's hands.
15 Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
16 They have mouths, but they speak not; Eyes have they, but they see not.
16 Eles têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem.
17 They have ears, but they hear not; And there is no breath in their mouths.
17 Têm ouvidos, mas não ouvem; e não podem respirar.
18 They that make them are like them; So is every one that trusteth in them.
18 Que fiquem iguais a esses ídolos aqueles que os fazem e também os que confiam neles!
19 Praise the LORD, O house of Israel! Praise the LORD, O house of Aaron!
19 Louve o Senhor Deus, povo de Israel! Sacerdotes de Deus, louvem o
20 Praise the LORD, O house of Levi! Ye that fear the LORD, bless the LORD!
20 Levitas , louvem o Senhor ! Todos os que o
21 Praised be the LORD out of Zion, He that dwelleth in Jerusalem! Praise ye the LORD!
21 Louvem o Senhor em Sião , em Jerusalém, onde ele mora. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.