Salmos 126
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs NVI
1 “A psalm of the steps, or the goings up.” When the LORD brought back the captivity of Zion, We were like them that dream.
1 Quando o Senhor trouxe os cativos de volta a Sião, foi como um sonho.
2 Then was our mouth filled with laughter, And our tongue with singing. Then said they among the nations, “The LORD hath done great things for them!”
2 Então a nossa boca encheu-se de riso, e a nossa língua de cantos de alegria. Até nas outras nações se dizia: "O Senhor fez coisas grandiosas por este povo".
3 Yea, the LORD hath done great things for us, For which we are glad.
3 Sim, coisas grandiosas fez o Senhor por nós, por isso estamos alegres.
4 Bring back, O LORD! our captivity, Like streams in the South!
4 Senhor, restaura-nos, assim como enches o leito dos ribeiros no deserto.
5 They who sow in tears Shall reap in joy.
5 Aqueles que semeiam com lágrimas, com cantos de alegria colherão.
6 Yea, he goeth forth weeping, bearing his seed; He shall surely come back rejoicing, bearing his sheaves.
6 Aquele que sai chorando enquanto lança a semente, voltará com cantos de alegria, trazendo os seus feixes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.