Salmos 10

George Noyes Bible (ENG_NOY) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Why standest thou afar off, O LORD? Why hidest thou thyself in times of trouble?
1 Por que, Senhor , te conservas longe? E te escondes nas horas de tribulação?
2 Through the haughtiness of the wicked the poor are in distress; They are caught in the wiles which are contrived for them.
2 Com arrogância, os ímpios perseguem o pobre; sejam presas das tramas que urdiram.
3 The wicked boasteth of his heart's desire; The rapacious renounceth and contemneth Jehovah.
3 Pois o perverso se gloria da cobiça de sua alma, o avarento maldiz o
4 The wicked [[saith]] in his haughtiness, “He careth not!” All his thoughts are, “There is no God.”
4 O perverso, na sua soberba, não investiga; que não há Deus são todas as suas cogitações.
5 His course is always prosperous; Far in the heights are thy judgments from him; As for all his enemies, he puffeth at them.
5 São prósperos os seus caminhos em todo tempo; muito acima e longe dele estão os teus juízos; quanto aos seus adversários, ele a todos ridiculiza.
6 He saith in his heart, “I shall never fall; I shall never be in adversity.”
6 Pois diz lá no seu íntimo: Jamais serei abalado; de geração em geração, nenhum mal me sobrevirá.
7 His mouth is full of perjury, deceit, and oppression; Mischief and injustice are upon his tongue.
7 A boca, ele a tem cheia de maldição, enganos e opressão; debaixo da língua, insulto e iniquidade.
8 He sitteth in the lurking-places of the villages; In secret places doth he murder the innocent; His eyes are secretly fixed upon the poor.
8 Põe-se de tocaia nas vilas, trucida os inocentes nos lugares ocultos; seus olhos espreitam o desamparado.
9 He secretly lieth in wait, like a lion in a thicket; He lieth in wait to seize upon the helpless; He catcheth the poor, drawing him into his net.
9 Está ele de emboscada, como o leão na sua caverna; está de emboscada para enlaçar o pobre: apanha-o e, na sua rede, o enleia.
10 He croucheth, and lowereth himself, And the wretched fall into his paws.
10 Abaixa-se, rasteja; em seu poder, lhe caem os necessitados.
11 He saith in his heart, “God doth forget; He hideth his face; he doth never see it.”
11 Diz ele, no seu íntimo: Deus se esqueceu, virou o rosto e não verá isto nunca.
12 Arise, O LORD! O God, lift up thine hand: Forget not the distressed!
12 Levanta-te, Senhor ! Ó Deus, ergue a mão! Não te esqueças dos pobres.
13 Wherefore doth the wicked contemn God, And say in his heart, “He careth not for it”?
13 Por que razão despreza o ímpio a Deus, dizendo no seu íntimo que Deus não se importa?
14 Thou dost see it; yea, thou beholdest malice and oppression, And markest it upon thy hand! The poor committeth himself to thee; Thou art the helper of the fatherless.
14 Tu, porém, o tens visto, porque atentas aos trabalhos e à dor, para que os possas tomar em tuas mãos. A ti se entrega o desamparado; tu tens sido o defensor do órfão.
15 Break thou the arm of the unjust and wicked man; Seek out his wickedness, till thou canst find none!
15 Quebranta o braço do perverso e do malvado; esquadrinha-lhes a maldade, até nada mais achares.
16 Jehovah is king for ever and ever; The gentiles shall perish out of his land.
16 O Senhor é rei eterno: da sua terra somem-se as nações.
17 Thou, O LORD! wilt hear the desires of the distressed; Thou wilt strengthen their hearts; Thou wilt lend a listening ear!
17 Tens ouvido, Senhor , o desejo dos humildes; tu lhes fortalecerás o coração e lhes acudirás,
18 Thou wilt maintain the cause of the fatherless and the oppressed, That henceforth none may be driven from the land.
18 para fazeres justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o homem, que é da terra, já não infunda terror.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.