Salmos 108

George Noyes Bible (ENG_NOY) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 “A psalm of David.” O God! my heart is strengthened! I will sing and give thanks.
1 O meu coração está firme, ó Deus, bem firme; eu cantarei hinos em teu louvor. Acorde, meu coração!
2 Awake, my soul! awake, my psaltery and harp! I will wake with the early dawn.
2 Minha harpa e minha lira , acordem! Eu acordarei o sol.
3 I will praise thee, O LORD! among the nations; I will sing to thee among the peoples!
3 Ó Senhor Deus, eu te darei graças no meio das nações; eu te louvarei entre os povos.
4 For thy mercy reacheth to the heavens, And thy truth above the clouds.
4 O teu amor está acima dos céus, e a tua fidelidade chega até as nuvens.
5 Exalt thyself, O God! above the heavens, And thy glory above all the earth!
5 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus e que a tua no mundo inteiro!
6 That thy beloved ones may be delivered, Save with thy right hand, and answer me!
6 Salva-nos com o teu poder; responde à nossa oração para que o povo que tu amas seja salvo.
7 God promiseth in his holiness; I will rejoice; I shall yet divide Shechem, And measure out the valley of Succoth;
7 No seu Templo, Deus disse: “Quando eu vencer, dividirei a cidade de Siquém e repartirei o vale de Sucote entre o meu povo.
8 Gilead shall be mine, and mine Manasseh; Ephraim shall be my helmet, And Judah my sceptre.
8 Gileade é meu, e Manassés, também; Efraim é o meu capacete, e Judá é o meu
9 Moab shall be my washbowl; Upon Edom shall I cast my shoe; I shall triumph over Philistia.
9 Porém Moabe será a minha bacia de lavar; e eu jogarei as minhas sandálias sobre Edom, como um sinal de que esse país é meu. Eu cantarei a minha vitória sobre os filisteus.”
10 Who will bring me to the strong city? Who will lead me into Edom?
10 Ó Deus, quem me levará para dentro da cidade protegida por muralhas? Quem me guiará até Edom?
11 Wilt not thou, O God! who didst forsake us, Who didst not go forth with our armies?
11 Será que, de fato, nos rejeitaste? Será que não vais marchar com os nossos exércitos?
12 Give us thine aid in our distress, For vain is the help of man!
12 Ajuda-nos a combater o inimigo, pois o auxílio de seres humanos não vale nada.
13 Through God we shall do valiantly; For he will tread down our enemies.
13 Com Deus do nosso lado, venceremos; ele derrotará os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.