Provérbios 3

George Noyes Bible (ENG_NOY) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 My son, forget not my teaching, And let thy heart observe my precepts!
1 Meu filho, não se esqueça de minhas instruções; guarde meus mandamentos em seu coração.
2 For length of days, and years of life, And peace shall they multiply to thee.
2 Se assim fizer, viverá muitos anos, e sua vida será cheia de paz.
3 Let not kindness and truth forsake thee; Bind them around thy neck, Write them upon the tablet of thy heart:
3 Não permita que a bondade e a lealdade o abandonem; prenda-as ao redor do pescoço e escreva-as no fundo do coração.
4 Then shalt thou find favor and good success In the sight of God and man.
4 Então você conseguirá favor e boa reputação, diante de Deus e das pessoas.
5 Trust in the LORD with all thy heart, And lean not on thine own understanding;
5 Confie no S enhor de todo o coração; não dependa de seu próprio entendimento.
6 In all thy ways acknowledge him, And he will make thy paths plain.
6 Busque a vontade dele em tudo que fizer, e ele lhe mostrará o caminho que deve seguir.
7 Be not wise in thine own eyes; Fear the LORD, and depart from evil.
7 Não se impressione com sua própria sabedoria; tema o S
8 It shall be health to thy muscles, And moisture to thy bones.
8 Então você terá saúde para o corpo e força para os ossos.
9 Honor the LORD with thy substance, And with the first-fruits of all thy increase;
9 Honre o S enhor com suas riquezas e com a melhor parte de tudo que produzir.
10 So shall thy barns be filled with plenty, And thy vats overflow with new wine.
10 Então seus celeiros se encherão de cereais, e seus tonéis transbordarão de vinho.
11 My son, despise not the correction of the LORD, Nor be impatient under his chastisement!
11 Meu filho, não rejeite a disciplina do S enhor ; não desanime quando ele o corrigir.
12 For whom the LORD loveth he chasteneth, Even as a father the son in whom he delighteth.
12 Pois o S enhor corrige quem ele ama, assim como o pai corrige o filho a quem ele quer bem.
13 Happy the man who findeth wisdom; Yea, the man who getteth understanding!
13 Feliz é a pessoa que encontra sabedoria, aquela que adquire entendimento.
14 For the profit thereof is greater than that of silver, And the gain thereof than that of fine gold.
14 Pois a sabedoria dá mais lucro que a prata e rende mais que o ouro.
15 More precious is she than pearls, And none of thy jewels is to be compared with her.
15 A sabedoria vale muito mais que rubis; nada do que você deseja se compara a ela.
16 Length of days is in her right hand; In her left hand are riches and honor.
16 Com a mão direita, ela oferece vida longa; com a esquerda, riqueza e honra.
17 Her ways are ways of pleasantness, And all her paths are peace.
17 Ela o guiará por estradas agradáveis; todos os seus caminhos levam a uma vida de paz.
18 She is a tree of life to them that lay hold of her, And happy is every one who hath her in his grasp.
18 A sabedoria é árvore de vida para quem dela toma posse; felizes os que se apegam a ela com firmeza.
19 The LORD by wisdom founded the earth; By understanding he framed the heavens.
19 Por meio da sabedoria, o S enhor fundou a terra; por meio do entendimento, estabeleceu os céus.
20 By his knowledge the deep waters were cleft, And the clouds drop down the dew.
20 Por seu conhecimento, brotam as fontes profundas e do céu cai o orvalho durante a noite.
21 My son, let them not depart from thine eyes; Keep sound wisdom and discretion!
21 Meu filho, não perca de vista o bom senso e o discernimento; apegue-se a eles,
22 For they shall be life to thy soul, And grace to thy neck.
22 pois darão vigor à sua alma e serão como joias em seu pescoço.
23 Then shalt thou go on thy way securely, And thy foot shall not stumble;
23 Eles o manterão seguro em seu caminho, e seus pés não tropeçarão.
24 When thou liest down, thou shalt not be afraid, Yea, thou shalt lie down, and thy sleep shall be sweet.
24 Quando for dormir, não sentirá medo; quando se deitar, terá sono tranquilo.
25 Be not thou afraid of sudden alarm, Nor of the storm that is for the wicked, when it cometh;
25 Não precisará temer o desastre repentino, nem a destruição que vem sobre os perversos.
26 For the LORD shall be thy confidence; Yea, he will keep thy foot from being taken.
26 Pois o S enhor será sua segurança; não permitirá que seu pé fique preso numa armadilha.
27 Withhold not kindness from those who need it, When it is in the power of thy hand to do it.
27 Não deixe de fazer o bem àqueles que precisarem, sempre que isso estiver ao seu alcance.
28 Say not to thy neighbor, “Go, and come again, And to-morrow I will give to thee,” when thou hast it by thee.
28 Se você pode ajudar seu próximo agora, não lhe diga: “Volte amanhã, e lhe darei algo”.
29 Devise not evil against thy neighbor, While he dwelleth securely by thee.
29 Não planeje o mal contra seu próximo, pois quem mora por perto confia em você.
30 Contend not with a man without cause, When he hath done thee no harm.
30 Não procure motivos para brigar, se ninguém lhe fez mal.
31 Envy not the oppressor, And choose none of his ways.
31 Não tenha inveja dos violentos, nem imite sua conduta.
32 For the perverse man is the abomination of the LORD, But he is in friendship with the upright.
32 Esses perversos são detestáveis para o S enhor , mas aos justos ele oferece sua amizade.
33 The curse of the LORD is upon the house of the wicked, But he blesseth the dwelling of the righteous.
33 O S enhor amaldiçoa a casa dos perversos, mas abençoa o lar dos justos.
34 Surely the scorners he treadeth scornfully, But giveth favor to the lowly.
34 O S enhor zomba dos zombadores, mas concede graça aos humildes.
35 The wise shall obtain honor, But fools shall bear off shame.
35 Os sábios recebem honra como herança, mas os tolos são envergonhados em público.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.