2 Coríntios 2

The New Testament with Commentary (ENG_F35) vs BKJ

Sair da comparação
1 Actually, I determined this within myself, that I would not come again to you in sorrow.
1 Mas eu determinei isto comigo mesmo: que não irei outra vez a vós com tristeza.
2 For if I make you sorrowful, then who will make me glad, besides the one whom I made sorrowful?
2 Porque se eu vos entristeço, quem é que me alegrará, senão o mesmo que foi entristecido por mim?
3 And I wrote this very thing to you so as not to have sorrow from those who ought to make me rejoice, when I come, having confidence in you all that my joy is also yours.
3 E eu escrevi isto mesmo a vós, para que, ao chegar, não tenha tristeza da parte dos que deveriam alegrar-me; tendo confiança em todos vós, que a minha alegria é a alegria de todos vós.
4 Now I wrote to you out of great distress and anguish of heart, with many tears, not that you should be made sorrowful, but that you might know the greatness of my love for you.
4 Porque em muita aflição e angústia do coração eu vos escrevi, com muitas lágrimas; não para que vos entristecêsseis, mas para que conhecêsseis o amor que eu tenho mais abundantemente por vós.
5 So, if anyone has caused grief, he has not so much grieved me as he has all of you, to some extent—not to be too ‘heavy’.
5 Mas, se alguém causou tristeza, não causou tristeza a mim, senão em parte, para eu não sobrecarregar a todos vós.
6 This punishment that was inflicted by the majorityis sufficient to such a one,
6 Suficiente para tal homem é esta punição, a qual foi infligida por muitos.
7 so that now, on the other side, you should forgive and comfort him, so that he not be overwhelmed by excessive sorrow.
7 Assim que, ao contrário, vós deveis antes perdoar-lhe e confortá-lo, para que talvez o tal não seja consumido por excessiva tristeza.
8 Therefore I urge you to reaffirm your love to him.
8 Por isso vos rogo que confirmeis o vosso amor para com ele.
9 Now I also wrote to this end: to put you to the test, to see whether you are obedient in all things.
9 E para esse fim também vos escrevi, para saber de vós por esta prova, se sois obedientes em todas as coisas.
10 If you forgive anyone, I do too; further, if indeed I have forgiven anything to someone, I have done so for your sakes in the presence of Christ,
10 E a quem perdoardes alguma coisa, eu também perdoo; porque se eu perdoei alguma coisa, a quem perdoei, por causa de vós o perdoei na presença de Cristo;
11 so that we not be exploited by Satan; for we are not ignorant of his intentions.
11 para que Satanás não obtenha vantagem sobre nós, porque não ignoramos os seus objetivos.
12 Also, upon arriving in Troas for the Gospel of Christ, a door having been opened to me by Sovereign,
12 Além disso, quando eu cheguei a Trôade para pregar o evangelho de Cristo, e uma porta foi aberta para mim pelo Senhor,
13 I had no rest in my spirit, because I did not find Titus my brother; so taking leave of them I went on into Macedonia.
13 eu não tive descanso no meu espírito, porque eu não encontrei Tito, meu irmão; mas ausentando-me deles, parti dali para a Macedônia.
14 Now thanks be to the God who always leads us in triumph in the Christ,and through us spreads the fragrance of the knowledge of Himin every place.
14 Agora, graças a Deus, que sempre nos faz triunfar em Cristo, e faz manifesto o cheiro de seu conhecimento por meio de nós em todo o lugar.
15 Because we are the aroma of Christ for God, among those who are being saved and among those who are being wasted—
15 Porque somos para Deus uma doce fragrância de Cristo, nos que são salvos e nos que perecem;
16 to these a smell of death into death, while to those a fragrance of life into life—and who is adequate for such things?
16 para um, nós somos o cheiro da morte para morte, e para o outro, o cheiro da vida para vida. E quem é suficiente para estas coisas?
17 However, we are not like the restwho retailthe word of God; rather, we speak in Christ, out of sincerity, as of God in His very presence.
17 Porque nós não somos como muitos, os quais corrompem a palavra de Deus, mas com sinceridade, como de Deus, à vista de Deus, nós falamos de Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.