Salmos 6

Revised Version with Apocrypha (1895) (ENG-RV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 O|strong="H3068" LORD|strong="H3068", rebuke me|strong="H5921" not|strong="H1732" in|strong="H5921" thine anger, neither chasten me|strong="H5921" in|strong="H5921" thy|strong="H1732" hot displeasure.
1 Ó S enhor , não me repreendas em tua ira, nem me disciplines em tua fúria.
2 Have|strong="H3068" mercy|strong="H3068" upon|strong="H2534" me|strong="H3256", O|strong="H3068" LORD|strong="H3068"; for|strong="H3068" I|strong="H3068" am|strong="H3068" withered away: O|strong="H3068" LORD|strong="H3068", heal me|strong="H3256"; for|strong="H3068" my|strong="H3068" bones are|strong="H3068" vexed.
2 Tem compaixão de mim, S enhor , pois estou fraco; cura-me, S
3 My|strong="H3068" soul also|strong="H3068" is|strong="H3068" sore vexed: and|strong="H3068" thou|strong="H3588", O|strong="H3068" LORD|strong="H3068", how|strong="H3588" long?
3 Meu coração está muito angustiado; S
4 Return, O|strong="H3068" LORD|strong="H3068", deliver my|strong="H3068" soul|strong="H5315": save|strong="H5315" me|strong="H5315" for|strong="H5704" thy|strong="H3068" lovingkindness’ sake.
4 Volta-te, S enhor , e livra-me! Salva-me por causa do teu amor.
5 For|strong="H3068" in|strong="H3068" death|strong="H5315" there|strong="H7725" is|strong="H3068" no remembrance of|strong="H3068" thee|strong="H7725": in|strong="H3068" Sheol who|strong="H3068" shall|strong="H3068" give|strong="H7725" thee|strong="H7725" thanks?
5 Pois os mortos não se lembram de ti; quem te louvará da sepultura?
6 I|strong="H3588" am weary with|strong="H7585" my|strong="H3588" groaning; every|strong="H3588" night make|strong="H3588" I|strong="H3588" my|strong="H3588" bed to|strong="H3588" swim; I|strong="H3588" water my|strong="H3588" couch with|strong="H7585" my|strong="H3588" tears.
6 Estou exausto de tanto gemer; à noite inundo a cama de tanto chorar, e de lágrimas a encharco.
7 Mine eye wasteth away|strong="H3605" because|strong="H3605" of|strong="H3605" grief; it|strong="H3915" waxeth old because|strong="H3605" of|strong="H3605" all|strong="H3605" mine adversaries.
7 A tristeza me embaça a vista; meus olhos estão cansados por causa de todos os meus inimigos.
8 Depart from|strong="H5869" me|strong="H5869", all|strong="H3605" ye workers of|strong="H5869" iniquity; for|strong="H3605" the|strong="H3605" LORD|strong="H3068" hath|strong="H5869" heard the|strong="H3605" voice of|strong="H5869" my|strong="H3605" weeping.
8 Afastem-se de mim, todos vocês que praticam o mal, pois o S
9 The|strong="H3605" LORD|strong="H3068" hath|strong="H3068" heard|strong="H8085" my|strong="H8085" supplication; the|strong="H3605" LORD|strong="H3068" will|strong="H3068" receive my|strong="H8085" prayer.
9 O S enhor ouviu minha súplica; o S
10 All|strong="H3947" mine enemies shall|strong="H3068" be|strong="H3068" ashamed and|strong="H3068" sore vexed: they|strong="H3068" shall|strong="H3068" turn back|strong="H3947", they|strong="H3068" shall|strong="H3068" be|strong="H3068" ashamed suddenly.
10 Sejam humilhados e aterrorizados todos os meus inimigos; recuem de repente, envergonhados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.