Salmos 57
Revised Version with Apocrypha (1895) (ENG-RV) vs NVT
1 Be|strong="H6440" merciful unto|strong="H6440" me|strong="H6440", O|strong="H3068" God, be|strong="H6440" merciful unto|strong="H6440" me|strong="H6440"; for|strong="H6440" my|strong="H1732" soul taketh refuge in|strong="H6440" thee|strong="H6440": yea, in|strong="H6440" the|strong="H6440" shadow of|strong="H6440" thy|strong="H1732" wings will|strong="H6440" I|strong="H6440" take refuge, until these calamities be|strong="H6440" overpast.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia! Em ti me refugio. À sombra de tuas asas me esconderei, até que passe o perigo.
2 I|strong="H3588" will|strong="H5315" cry unto|strong="H5674" God Most High; unto|strong="H5674" God that|strong="H3588" performeth all things for|strong="H3588" me|strong="H5315".
2 Clamo ao Deus Altíssimo, ao Deus que cumpre seus propósitos para mim.
3 He|strong="H5921" shall|strong="H5945" send from|strong="H5921" heaven, and|strong="H7121" save me|strong="H5921", when he|strong="H5921" that|strong="H7121" would swallow me|strong="H5921" up|strong="H5921" reproacheth; Selah
3 Dos céus ele enviará socorro para me salvar e envergonhará os que me perseguem. Interlúdio Meu Deus enviará seu amor e sua fidelidade!
4 My|strong="H7971" soul is|strong="H2617" among lions; I|strong="H7971" lie among them|strong="H7971" that|strong="H8064" are|strong="H8064" set|strong="H7971" on|strong="H7971" fire, even the|strong="H7971" sons of|strong="H8064" men, whose teeth are|strong="H8064" spears and|strong="H7971" arrows, and|strong="H7971" their|strong="H7971" tongue a|strong="H3068" sharp sword.
4 Estou cercado de leões ferozes, ansiosos para devorar suas presas humanas. Seus dentes são como lanças e flechas, e sua língua corta como espada afiada.
5 Be|strong="H1121" thou|strong="H3956" exalted, O|strong="H3068" God, above the|strong="H8432" heavens; let thy|strong="H1121" glory be above all|strong="H7901" the|strong="H8432" earth.
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos mais altos céus; que a tua glória brilhe sobre toda a terra!
6 They|strong="H5921" have|strong="H3605" prepared a|strong="H3068" net for|strong="H5921" my|strong="H3605" steps; thy|strong="H8064" soul|strong="H3519" is|strong="H3605" bowed down|strong="H5921": they|strong="H5921" have|strong="H3605" digged a|strong="H3068" pit before|strong="H5921" me|strong="H5921"; they|strong="H5921" are|strong="H8064" fallen into|strong="H5921" the|strong="H3605" midst thereof themselves|strong="H5921". Selah
6 Meus inimigos me prepararam uma armadilha; estou exausto de tanta angústia. Abriram uma cova profunda em meu caminho, mas eles próprios caíram nela. Interlúdio
7 My|strong="H8432" heart|strong="H5315" is|strong="H5315" fixed|strong="H3559", O|strong="H3068" God, my|strong="H8432" heart|strong="H5315" is|strong="H5315" fixed|strong="H3559": I|strong="H5315" will|strong="H5315" sing, yea, I|strong="H5315" will|strong="H5315" sing praises.
7 Meu coração está firme em ti, ó Deus, meu coração está firme; por isso canto louvores a ti!
8 Awake up, my|strong="H3559" glory; awake, psaltery and|strong="H3820" harp: I|strong="H3559" myself|strong="H3820" will|strong="H3820" awake right|strong="H3559" early.
8 Desperte, minha alma! Despertem, lira e harpa! Quero acordar o amanhecer com a minha canção.
9 I|strong="H5782" will|strong="H3519" give thanks unto|strong="H3519" thee, O|strong="H3068" Lord, among the|strong="H5782" peoples: I|strong="H5782" will|strong="H3519" sing praises unto|strong="H3519" thee among the|strong="H5782" nations.
9 Eu te darei graças, Senhor, no meio dos povos; cantarei louvores a ti entre as nações.
10 For|strong="H5971" thy|strong="H3034" mercy is|strong="H5971" great unto|strong="H5971" the|strong="H3034" heavens, and|strong="H5971" thy|strong="H3034" truth unto|strong="H5971" the|strong="H3034" skies.
10 Pois o teu amor se eleva até os céus; a tua fidelidade alcança as nuvens.
11 Be|strong="H8064" thou|strong="H3588" exalted, O|strong="H3068" God|strong="H8064", above the|strong="H3588" heavens|strong="H8064"; let thy|strong="H8064" glory be above all|strong="H5704" the|strong="H3588" earth|strong="H8064".
11 Sê exaltado, ó Deus, acima dos mais altos céus; que a tua glória brilhe sobre toda a terra!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.