Salmos 63

King James (Authorized) Version (ENG-KJV2006) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 O God|strong="H0430", thou art my God|strong="H0410"; early will I seek|strong="H7836" thee: my soul|strong="H5315" thirsteth|strong="H6770" for thee, my flesh|strong="H1320" longeth|strong="H3642" for thee in a dry|strong="H6723" and thirsty|strong="H5889" land|strong="H0776", where no|strong="H1097" water|strong="H4325" is;
1 Ó Deus, tu és o meu Deus, de madrugada te buscarei; a minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água;
2 To see|strong="H7200" thy power|strong="H5797" and thy glory|strong="H3519", so as I have seen|strong="H2372" thee in the sanctuary|strong="H6944".
2 Para ver a tua força e a tua glória, como te vi no santuário.
3 Because thy lovingkindness|strong="H2617" is better|strong="H2896" than life|strong="H2416", my lips|strong="H8193" shall praise|strong="H7623" thee.
3 Porque a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 Thus will I bless|strong="H1288" thee while I live|strong="H2416": I will lift up|strong="H5375" my hands|strong="H3709" in thy name|strong="H8034".
4 Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 My soul|strong="H5315" shall be satisfied|strong="H7646" as with marrow|strong="H2459" and fatness|strong="H1880"; and my mouth|strong="H6310" shall praise|strong="H1984" thee with joyful|strong="H7445" lips|strong="H8193":
5 A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louvará com alegres lábios,
6 When I remember|strong="H2142" thee upon my bed|strong="H3326", and meditate|strong="H1897" on thee in the night watches|strong="H0821".
6 Quando me lembrar de ti na minha cama, e meditar em ti nas vigílias da noite.
7 Because thou hast been my help|strong="H5833", therefore in the shadow|strong="H6738" of thy wings|strong="H3671" will I rejoice|strong="H7442".
7 Porque tu tens sido o meu auxílio; então, à sombra das tuas asas me regozijarei.
8 My soul|strong="H5315" followeth hard|strong="H1692" after|strong="H0310" thee: thy right hand|strong="H3225" upholdeth|strong="H8551" me.
8 A minha alma te segue de perto; a tua destra me sustenta.
9 But those that seek|strong="H1245" my soul|strong="H5315", to destroy|strong="H7722" it, shall go|strong="H0935" into the lower parts|strong="H8482" of the earth|strong="H0776".
9 Mas aqueles que procuram a minha alma para a destruir, irão para as profundezas da terra.
10 They shall fall|strong="H5064" by the sword|strong="H3027": they shall be a portion|strong="H4521" for foxes|strong="H7776".
10 Cairão à espada; serão uma ração para as raposas.
11 But the king|strong="H4428" shall rejoice|strong="H8055" in God|strong="H0430"; every one that sweareth|strong="H7650" by him shall glory|strong="H1984": but the mouth|strong="H6310" of them that speak|strong="H1696" lies|strong="H8267" shall be stopped|strong="H5534".
11 Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por ele jurar se gloriará; porque se taparão as bocas dos que falam a mentira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.