Salmos 57

King James (Authorized) Version (ENG-KJV2006) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Be merciful|strong="H2603" unto me, O God|strong="H0430", be merciful|strong="H2603" unto me: for my soul|strong="H5315" trusteth|strong="H2620" in thee: yea, in the shadow|strong="H6738" of thy wings|strong="H3671" will I make my refuge|strong="H2620", until these calamities|strong="H1942" be overpast|strong="H5674".
1 Ao mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi, quando fugiu para a caverna, perseguido por Saul. Tende piedade de mim, ó Deus, tende piedade de mim, porque a minha alma em vós procura o seu refúgio. Abrigo-me à sombra de vossas asas, até que a tormenta passe.
2 I will cry|strong="H7121" unto God|strong="H0430" most high|strong="H5945"; unto God|strong="H0410" that performeth|strong="H1584" all things for me.
2 Clamo ao Deus Altíssimo, ao Deus que me cumula de benefícios.
3 He shall send|strong="H7971" from heaven|strong="H8064", and save|strong="H3467" me from the reproach|strong="H2778" of him that would swallow me up|strong="H7602". Selah|strong="H5542". God|strong="H0430" shall send forth|strong="H7971" his mercy|strong="H2617" and his truth|strong="H0571".
3 Mande ele do céu auxílio que me salve, cubra de confusão meus perseguidores; envie-me Deus a sua graça e fidelidade.
4 My soul|strong="H5315" is among|strong="H8432" lions|strong="H3833": and I lie|strong="H7901" even among them that are set on fire|strong="H3857", even the sons|strong="H1121" of men|strong="H0120", whose teeth|strong="H8127" are spears|strong="H2595" and arrows|strong="H2671", and their tongue|strong="H3956" a sharp|strong="H2299" sword|strong="H2719".
4 Estou no meio de leões, que devoram os homens com avidez. Seus dentes são como lanças e flechas, suas línguas como espadas afiadas.
5 Be thou exalted|strong="H7311", O God|strong="H0430", above the heavens|strong="H8064"; let thy glory|strong="H3519" be above all the earth|strong="H0776".
5 Elevai-vos, ó Deus, no mais alto dos céus, e sobre toda a terra brilhe a vossa glória.
6 They have prepared|strong="H3559" a net|strong="H7568" for my steps|strong="H6471"; my soul|strong="H5315" is bowed down|strong="H3721": they have digged|strong="H3738" a pit|strong="H7882" before|strong="H6440" me, into the midst|strong="H8432" whereof they are fallen|strong="H5307" themselves. Selah|strong="H5542".
6 Ante meus pés armaram rede; fizeram-me perder a coragem. Cavaram uma fossa diante de mim; caiam nela eles mesmos.
7 My heart|strong="H3820" is fixed|strong="H3559", O God|strong="H0430", my heart|strong="H3820" is fixed|strong="H3559": I will sing|strong="H7891" and give praise|strong="H2167".
7 Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; vou cantar e salmodiar.
8 Awake up|strong="H5782", my glory|strong="H3519"; awake|strong="H5782", psaltery|strong="H5035" and harp|strong="H3658": I myself will awake|strong="H5782" early|strong="H7837".
8 Desperta-te, ó minha alma; despertai, harpa e cítara! Quero acordar a aurora.
9 I will praise|strong="H3034" thee, O Lord|strong="H0136", among the people|strong="H5971": I will sing|strong="H2167" unto thee among the nations|strong="H3816".
9 Entre os povos, Senhor, vos louvarei; salmodiarei a vós entre as nações,
10 For thy mercy|strong="H2617" is great|strong="H1419" unto the heavens|strong="H8064", and thy truth|strong="H0571" unto the clouds|strong="H7834".
10 porque aos céus se eleva a vossa misericórdia, e até as nuvens a vossa fidelidade.
11 Be thou exalted|strong="H7311", O God|strong="H0430", above the heavens|strong="H8064": let thy glory|strong="H3519" be above all the earth|strong="H0776".
11 Elevai-vos, ó Deus, nas alturas dos céus, e brilhe a vossa glória sobre a terra inteira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.