Salmos 56

King James (Authorized) Version (ENG-KJV2006) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Be merciful|strong="H2603" unto me, O God|strong="H0430": for man|strong="H0582" would swallow me up|strong="H7602"; he fighting|strong="H3898" daily|strong="H3117" oppresseth|strong="H3905" me.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura ferir-me; e me oprime pelejando todo o dia.
2 Mine enemies|strong="H8324" would daily|strong="H3117" swallow|strong="H7602" me up: for they be many|strong="H7227" that fight|strong="H3898" against me, O thou most High|strong="H4791".
2 Os que me espreitam continuamente querem ferir-me; e são muitos os que atrevidamente me combatem.
3 What time|strong="H3117" I am afraid|strong="H3372", I will trust|strong="H0982" in thee.
3 Em me vindo o temor, hei de confiar em ti.
4 In God|strong="H0430" I will praise|strong="H1984" his word|strong="H1697", in God|strong="H0430" I have put my trust|strong="H0982"; I will not fear|strong="H3372" what flesh|strong="H1320" can do|strong="H6213" unto me.
4 Em Deus, cuja palavra eu exalto, neste Deus ponho a minha confiança e nada temerei. Que me pode fazer um mortal?
5 Every day|strong="H3117" they wrest|strong="H6087" my words|strong="H1697": all their thoughts|strong="H4284" are against me for evil|strong="H7451".
5 Todo o dia torcem as minhas palavras; os seus pensamentos são todos contra mim para o mal.
6 They gather themselves together|strong="H1481", they hide|strong="H6845" themselves, they mark|strong="H8104" my steps|strong="H6119", when they wait|strong="H6960" for my soul|strong="H5315".
6 Ajuntam-se, escondem-se, espionam os meus passos, como aguardando a hora de me darem cabo da vida.
7 Shall they escape|strong="H6405" by iniquity|strong="H0205"? in thine anger|strong="H0639" cast down|strong="H3381" the people|strong="H5971", O God|strong="H0430".
7 Dá-lhes a retribuição segundo a sua iniquidade. Derriba os povos, ó Deus, na tua ira!
8 Thou tellest|strong="H5608" my wanderings|strong="H5112": put|strong="H7760" thou my tears|strong="H1832" into thy bottle|strong="H4997": are they not in thy book|strong="H5612"?
8 Contaste os meus passos quando sofri perseguições; recolheste as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas inscritas no teu livro?
9 When|strong="H3117" I cry|strong="H7121" unto thee, then shall mine enemies|strong="H0341" turn|strong="H7725" back|strong="H0268": this I know|strong="H3045"; for God|strong="H0430" is for me.
9 No dia em que eu te invocar, baterão em retirada os meus inimigos; bem sei isto: que Deus é por mim.
10 In God|strong="H0430" will I praise|strong="H1984" his word|strong="H1697": in the \+w LORD|strong="H3068"\+w* will I praise|strong="H1984" his word|strong="H1697".
10 Em Deus, cuja palavra eu louvo, no
11 In God|strong="H0430" have I put my trust|strong="H0982": I will not be afraid|strong="H3372" what man|strong="H0120" can do|strong="H6213" unto me.
11 neste Deus ponho a minha confiança e nada temerei. Que me pode fazer o homem?
12 Thy vows|strong="H5088" are upon me, O God|strong="H0430": I will render|strong="H7999" praises|strong="H8426" unto thee.
12 Os votos que fiz, eu os manterei, ó Deus; render-te-ei ações de graças.
13 For thou hast delivered|strong="H5337" my soul|strong="H5315" from death|strong="H4194": wilt not thou deliver my feet|strong="H7272" from falling|strong="H1762", that I may walk|strong="H1980" before|strong="H6440" God|strong="H0430" in the light|strong="H0216" of the living|strong="H2416"?
13 Pois da morte me livraste a alma, sim, livraste da queda os meus pés, para que eu ande na presença de Deus, na luz da vida.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.