Salmos 54

King James (Authorized) Version (ENG-KJV2006) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Save|strong="H3467" me, O God|strong="H0430", by thy name|strong="H8034", and judge|strong="H1777" me by thy strength|strong="H1369".
1 Ó Deus, salva-me pelo teu poder! Livra-me com a tua força.
2 Hear|strong="H8085" my prayer|strong="H8605", O God|strong="H0430"; give ear|strong="H0238" to the words|strong="H0561" of my mouth|strong="H6310".
2 Ouve, ó Deus, a minha oração! Escuta as minhas palavras.
3 For strangers|strong="H2114" are risen up|strong="H6965" against me, and oppressors|strong="H6184" seek|strong="H1245" after my soul|strong="H5315": they have not set|strong="H7760" God|strong="H0430" before them. Selah|strong="H5542".
3 Pois homens orgulhosos estão chegando para me atacar, homens violentos querem me matar. Eles não se importam com Deus.
4 Behold, God|strong="H0430" is mine helper|strong="H5826": the Lord|strong="H0136" is with them that uphold|strong="H5564" my soul|strong="H5315".
4 Eu sei que é o Senhor Deus quem me ajuda, sei que é ele quem me defende.
5 He shall reward|strong="H7725" evil|strong="H7451" unto mine enemies|strong="H8324": cut them off|strong="H6789" in thy truth|strong="H0571".
5 Que Deus faça com que a maldade dos meus inimigos se vire contra eles mesmos! Ele é fiel e por isso os destruirá.
6 I will freely|strong="H5071" sacrifice|strong="H2076" unto thee: I will praise|strong="H3034" thy name|strong="H8034", O \+w LORD|strong="H3068"\+w*; for it is good|strong="H2896".
6 Ó Senhor Deus, de boa vontade eu te oferecerei e te louvarei porque és bom.
7 For he hath delivered|strong="H5337" me out of all trouble|strong="H6869": and mine eye|strong="H5869" hath seen|strong="H7200" his desire upon mine enemies|strong="H0341".
7 Tu me livraste de todas as minhas aflições, e eu tenho visto a derrota dos meus inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.