Salmos 48
King James (Authorized) Version (ENG-KJV2006) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Great|strong="H1419" is the \+w LORD|strong="H3068"\+w*, and greatly|strong="H3966" to be praised|strong="H1984" in the city|strong="H5892" of our God|strong="H0430", in the mountain|strong="H2022" of his holiness|strong="H6944".
1 Grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, na cidade do nosso Deus.
2 Beautiful|strong="H3303" for situation|strong="H5131", the joy|strong="H4885" of the whole earth|strong="H0776", is mount|strong="H2022" Zion|strong="H6726", on the sides|strong="H3411" of the north|strong="H6828", the city|strong="H7151" of the great|strong="H7227" King|strong="H4428".
2 Seu santo monte, belo e sobranceiro, é a alegria de toda a terra; o monte Sião, para os lados do Norte, a cidade do grande Rei.
3 God|strong="H0430" is known|strong="H3045" in her palaces|strong="H0759" for a refuge|strong="H4869".
3 Nos palácios dela, Deus se faz conhecer como alto refúgio.
4 For, lo, the kings|strong="H4428" were assembled|strong="H3259", they passed by|strong="H5674" together|strong="H3162".
4 Por isso, eis que os reis se coligaram e juntos sumiram-se;
5 They saw|strong="H7200" it, and so they marvelled|strong="H8539"; they were troubled|strong="H0926", and hasted away|strong="H2648".
5 bastou-lhes vê-lo, e se espantaram, tomaram-se de assombro e fugiram apressados.
6 Fear|strong="H7461" took hold|strong="H0270" upon them there, and pain|strong="H2427", as of a woman in travail|strong="H3205".
6 O terror ali os venceu, e sentiram dores como de parturiente.
7 Thou breakest|strong="H7665" the ships|strong="H0591" of Tarshish|strong="H8659" with an east|strong="H6921" wind|strong="H7307".
7 Com vento oriental destruíste as naus de Társis.
8 As we have heard|strong="H8085", so have we seen|strong="H7200" in the city|strong="H5892" of the \+w LORD|strong="H3068"\+w* of hosts|strong="H6635", in the city|strong="H5892" of our God|strong="H0430": God|strong="H0430" will establish|strong="H3559" it for|strong="H5704" ever|strong="H5769". Selah|strong="H5542".
8 Como temos ouvido dizer, assim o vimos na cidade do na cidade do nosso Deus. Deus a estabelece para sempre.
9 We have thought|strong="H1819" of thy lovingkindness|strong="H2617", O God|strong="H0430", in the midst|strong="H7130" of thy temple|strong="H1964".
9 Pensamos, ó Deus, na tua misericórdia no meio do teu templo.
10 According to thy name|strong="H8034", O God|strong="H0430", so is thy praise|strong="H8416" unto the ends|strong="H7099" of the earth|strong="H0776": thy right hand|strong="H3225" is full|strong="H4390" of righteousness|strong="H6664".
10 Como o teu nome, ó Deus, assim o teu louvor se estende até aos confins da terra; a tua destra está cheia de justiça.
11 Let mount|strong="H2022" Zion|strong="H6726" rejoice|strong="H8055", let the daughters|strong="H1323" of Judah|strong="H3063" be glad|strong="H1523", because of thy judgments|strong="H4941".
11 Alegre-se o monte Sião, exultem as filhas de Judá, por causa dos teus juízos.
12 Walk about|strong="H5437" Zion|strong="H6726", and go round about|strong="H5362" her: tell|strong="H5608" the towers|strong="H4026" thereof.
12 Percorrei a Sião, rodeai-a toda, contai-lhe as torres;
13 Mark|strong="H7896" ye well|strong="H3820" her bulwarks|strong="H2430", consider|strong="H6448" her palaces|strong="H0759"; that ye may tell|strong="H5608" it to the generation|strong="H1755" following|strong="H0314".
13 notai bem os seus baluartes, observai os seus palácios, para narrardes às gerações vindouras
14 For this God|strong="H0430" is our God|strong="H0430" for ever|strong="H5769" and ever|strong="H5703": he will be our guide|strong="H5090" even unto death|strong="H4192".
14 que este é Deus, o nosso Deus para todo o sempre; ele será nosso guia até à morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.