Salmos 41
King James (Authorized) Version (ENG-KJV2006) vs ACF
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Blessed|strong="H0835" is he that considereth|strong="H7919" the poor|strong="H1800": the \+w LORD|strong="H3068"\+w* will deliver|strong="H4422" him in time|strong="H3117" of trouble|strong="H7451".
1 Bem-aventurado é aquele que atende ao pobre; o SENHOR o livrará no dia do mal.
2 The \+w LORD|strong="H3068"\+w* will preserve|strong="H8104" him, and keep him alive|strong="H2421"; and he shall be blessed|strong="H0833" upon the earth|strong="H0776": and thou wilt not deliver|strong="H5414" him unto the will|strong="H5315" of his enemies|strong="H0341".
2 O Senhor o livrará, e o conservará em vida; será abençoado na terra, e tu não o entregarás à vontade de seus inimigos.
3 The \+w LORD|strong="H3068"\+w* will strengthen|strong="H5582" him upon the bed|strong="H6210" of languishing|strong="H1741": thou wilt make|strong="H2015" all his bed|strong="H4904" in his sickness|strong="H2483".
3 O Senhor o sustentará no leito da enfermidade; tu o restaurarás da sua cama de doença.
4 I said|strong="H0559", \+w LORD|strong="H3068"\+w*, be merciful|strong="H2603" unto me: heal|strong="H7495" my soul|strong="H5315"; for I have sinned|strong="H2398" against thee.
4 Dizia eu: Senhor, tem piedade de mim; sara a minha alma, porque pequei contra ti.
5 Mine enemies|strong="H0341" speak|strong="H0559" evil|strong="H7451" of me, When shall he die|strong="H4191", and his name|strong="H8034" perish|strong="H0006"?
5 Os meus inimigos falam mal de mim, dizendo: Quando morrerá ele, e perecerá o seu nome?
6 And if he come|strong="H0935" to see|strong="H7200" me, he speaketh|strong="H1696" vanity|strong="H7723": his heart|strong="H3820" gathereth|strong="H6908" iniquity|strong="H0205" to itself; when he goeth|strong="H3318" abroad|strong="H2351", he telleth|strong="H1696" it.
6 E, se algum deles vem me ver, fala coisas vãs; no seu coração amontoa a maldade; saindo para fora, é disso que fala.
7 All that hate|strong="H8130" me whisper|strong="H3907" together|strong="H3162" against me: against me do they devise|strong="H2803" my hurt|strong="H7451".
7 Todos os que me odeiam murmuram à uma contra mim; contra mim imaginam o mal, dizendo:
8 An evil|strong="H1100" disease|strong="H1697", say they, cleaveth fast|strong="H3332" unto him: and now that he lieth|strong="H7901" he shall rise up|strong="H6965" no more|strong="H3254".
8 Uma doença má se lhe tem apegado; e agora que está deitado, não se levantará mais.
9 Yea, mine own familiar|strong="H7965" friend|strong="H0376", in whom I trusted|strong="H0982", which did eat|strong="H0398" of my bread|strong="H3899", hath lifted up|strong="H1431" his heel|strong="H6119" against me.
9 Até o meu próprio amigo íntimo, em quem eu tanto confiava, que comia do meu pão, levantou contra mim o seu calcanhar.
10 But thou, O \+w LORD|strong="H3068"\+w*, be merciful|strong="H2603" unto me, and raise me up|strong="H6965", that I may requite|strong="H7999" them.
10 Porém tu, Senhor, tem piedade de mim, e levanta-me, para que eu lhes dê o pago.
11 By this I know|strong="H3045" that thou favourest|strong="H2654" me, because mine enemy|strong="H0341" doth not triumph|strong="H7321" over me.
11 Por isto conheço eu que tu me favoreces: que o meu inimigo não triunfa de mim.
12 And as for me, thou upholdest|strong="H8551" me in mine integrity|strong="H8537", and settest|strong="H5324" me before thy face|strong="H6440" for ever|strong="H5769".
12 Quanto a mim, tu me sustentas na minha sinceridade, e me puseste diante da tua face para sempre.
13 Blessed|strong="H1288" be the \+w LORD|strong="H3068"\+w* God|strong="H0430" of Israel|strong="H3478" from everlasting|strong="H5769", and to everlasting|strong="H5769". Amen|strong="H0543", and Amen|strong="H0543".
13 Bendito seja o Senhor Deus de Israel de século em século. Amém e Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.