Salmos 27
King James (Authorized) Version (ENG-KJV2006) vs VC
VC Versão Católica
1 The \+w LORD|strong="H3068"\+w* is my light|strong="H0216" and my salvation|strong="H3468"; whom shall I fear|strong="H3372"? the \+w LORD|strong="H3068"\+w* is the strength|strong="H4581" of my life|strong="H2416"; of whom shall I be afraid|strong="H6342"?
1 De Davi. O Senhor é minha luz e minha salvação, a quem temerei? O Senhor é o protetor de minha vida, de quem terei medo?
2 When the wicked|strong="H7489", even mine enemies|strong="H6862" and my foes|strong="H0341", came|strong="H7126" upon me to eat up|strong="H0398" my flesh|strong="H1320", they stumbled|strong="H3782" and fell|strong="H5307".
2 Quando os malvados me atacam para me devorar vivo, são eles, meus adversários e inimigos, que resvalam e caem.
3 Though an host|strong="H4264" should encamp|strong="H2583" against me, my heart|strong="H3820" shall not fear|strong="H3372": though war|strong="H4421" should rise|strong="H6965" against me, in this will I be confident|strong="H0982".
3 Se todo um exército se acampar contra mim, não temerá meu coração. Se se travar contra mim uma batalha, mesmo assim terei confiança.
4 One|strong="H0259" thing have I desired|strong="H7592" of the \+w LORD|strong="H3068"\+w*, that will I seek|strong="H1245" after; that I may dwell|strong="H3427" in the house|strong="H1004" of the \+w LORD|strong="H3068"\+w* all the days|strong="H3117" of my life|strong="H2416", to behold|strong="H2372" the beauty|strong="H5278" of the \+w LORD|strong="H3068"\+w*, and to enquire|strong="H1239" in his temple|strong="H1964".
4 Uma só coisa peço ao Senhor e a peço incessantemente: é habitar na casa do Senhor todos os dias de minha vida, para admirar aí a beleza do Senhor e contemplar o seu santuário.
5 For in the time|strong="H3117" of trouble|strong="H7451" he shall hide|strong="H6845" me in his pavilion|strong="H5520": in the secret|strong="H5643" of his tabernacle|strong="H0168" shall he hide|strong="H5641" me; he shall set me up|strong="H7311" upon a rock|strong="H6697".
5 Assim, no dia mau ele me esconderá na sua tenda, ocultar-me-á no recôndito de seu tabernáculo, sobre um rochedo me erguerá.
6 And now shall mine head|strong="H7218" be lifted up|strong="H7311" above mine enemies|strong="H0341" round about|strong="H5439" me: therefore will I offer|strong="H2076" in his tabernacle|strong="H0168" sacrifices|strong="H2077" of joy|strong="H8643"; I will sing|strong="H7891", yea, I will sing praises|strong="H2167" unto the \+w LORD|strong="H3068"\+w*.
6 Mas desde agora ele levanta a minha cabeça acima dos inimigos que me cercam; e oferecerei no tabernáculo sacrifícios de regozijo, com cantos e louvores ao Senhor.
7 Hear|strong="H8085", O \+w LORD|strong="H3068"\+w*, when I cry|strong="H7121" with my voice|strong="H6963": have mercy|strong="H2603" also upon me, and answer|strong="H6030" me.
7 Escutai, Senhor, a voz de minha oração, tende piedade de mim e ouvi-me.
8 When thou saidst, Seek|strong="H1245" ye my face|strong="H6440"; my heart|strong="H3820" said|strong="H0559" unto thee, Thy face|strong="H6440", \+w LORD|strong="H3068"\+w*, will I seek|strong="H1245".
8 Fala-vos meu coração, minha face vos busca; a vossa face, ó Senhor, eu a procuro.
9 Hide|strong="H5641" not thy face|strong="H6440" far from me; put|strong="H5186" not thy servant|strong="H5650" away|strong="H5186" in anger|strong="H0639": thou hast been my help|strong="H5833"; leave|strong="H5203" me not, neither forsake|strong="H5800" me, O God|strong="H0430" of my salvation|strong="H3468".
9 Não escondais de mim vosso semblante, não afasteis com ira o vosso servo. Vós sois o meu amparo, não me rejeiteis. Nem me abandoneis, ó Deus, meu Salvador.
10 When my father|strong="H0001" and my mother|strong="H0517" forsake|strong="H5800" me, then the \+w LORD|strong="H3068"\+w* will take me up|strong="H0622".
10 Se meu pai e minha mãe me abandonarem, o Senhor me acolherá.
11 Teach|strong="H3384" me thy way|strong="H1870", O \+w LORD|strong="H3068"\+w*, and lead|strong="H5148" me in a plain|strong="H4334" path|strong="H0734", because of mine enemies|strong="H8324".
11 Ensinai-me, Senhor, vosso caminho; por causa dos adversários, guiai-me pela senda reta.
12 Deliver|strong="H5414" me not over unto the will|strong="H5315" of mine enemies|strong="H6862": for false|strong="H8267" witnesses|strong="H5707" are risen up|strong="H6965" against me, and such as breathe out|strong="H3307" cruelty|strong="H2555".
12 Não me abandoneis à mercê dos inimigos, contra mim se ergueram violentos e falsos testemunhos.
13 I had fainted, unless|strong="H3884" I had believed|strong="H0539" to see|strong="H7200" the goodness|strong="H2898" of the \+w LORD|strong="H3068"\+w* in the land|strong="H0776" of the living|strong="H2416".
13 Sei que verei os benefícios do Senhor na terra dos vivos!
14 Wait|strong="H6960" on the \+w LORD|strong="H3068"\+w*: be of good courage|strong="H2388", and he shall strengthen|strong="H0553" thine heart|strong="H3820": wait|strong="H6960", I say, on the \+w LORD|strong="H3068"\+w*.
14 Espera no Senhor e sê forte! Fortifique-se o teu coração e espera no Senhor!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.