Números 7
King James (Authorized) Version (ENG-KJV2006) vs NAA
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 And it came to pass on the day|strong="H3117" that Moses|strong="H4872" had fully|strong="H3615" set up|strong="H6965" the tabernacle|strong="H4908", and had anointed|strong="H4886" it, and sanctified|strong="H6942" it, and all the instruments|strong="H3627" thereof, both the altar|strong="H4196" and all the vessels|strong="H3627" thereof, and had anointed|strong="H4886" them, and sanctified|strong="H6942" them;
1 No dia em que Moisés acabou de levantar o tabernáculo, ele o ungiu e o consagrou juntamente com todos os seus utensílios, bem como o altar e todos os seus pertences.
2 That the princes|strong="H5387" of Israel|strong="H3478", heads|strong="H7218" of the house|strong="H1004" of their fathers|strong="H0001", who were the princes|strong="H5387" of the tribes|strong="H4294", and were over|strong="H5975" them that were numbered|strong="H6485", offered|strong="H7126":
2 Então os chefes de Israel, os cabeças da casa de seus pais, os que foram chefes das tribos, que haviam presidido o censo, ofereceram
3 And they brought|strong="H0935" their offering|strong="H7133" before|strong="H6440" the \+w LORD|strong="H3068"\+w*, six|strong="H8337" covered|strong="H6632" wagons|strong="H5699", and twelve|strong="H6240" oxen|strong="H1241"; a wagon|strong="H5699" for two|strong="H8147" of the princes|strong="H5387", and for each one|strong="H0259" an ox|strong="H7794": and they brought|strong="H7126" them before|strong="H6440" the tabernacle|strong="H4908".
3 e trouxeram a sua oferta diante do Senhor : seis carros cobertos e doze bois. Cada dois chefes ofereceram um carro, e cada um deles, um boi; e os apresentaram diante do tabernáculo.
4 And the \+w LORD|strong="H3068"\+w* spake|strong="H0559" unto Moses|strong="H4872", saying|strong="H0559",
4 O Senhor disse a Moisés:
5 Take|strong="H3947" it of them, that they may be to do|strong="H5647" the service|strong="H5656" of the tabernacle|strong="H0168" of the congregation|strong="H4150"; and thou shalt give|strong="H5414" them unto the Levites|strong="H3881", to every man|strong="H0376" according|strong="H6310" to his service|strong="H5656".
5 — Receba as ofertas deles, e serão destinadas ao serviço da tenda do encontro. E entregue essas ofertas aos levitas, a cada um segundo o seu serviço.
6 And Moses|strong="H4872" took|strong="H3947" the wagons|strong="H5699" and the oxen|strong="H1241", and gave|strong="H5414" them unto the Levites|strong="H3881".
6 Moisés recebeu os carros e os bois e os deu aos levitas.
7 Two|strong="H8147" wagons|strong="H5699" and four|strong="H0702" oxen|strong="H1241" he gave|strong="H5414" unto the sons|strong="H1121" of Gershon|strong="H1648", according|strong="H6310" to their service|strong="H5656":
7 Dois carros e quatro bois deu aos filhos de Gérson, segundo o seu serviço.
8 And four|strong="H0702" wagons|strong="H5699" and eight|strong="H8083" oxen|strong="H1241" he gave|strong="H5414" unto the sons|strong="H1121" of Merari|strong="H4847", according|strong="H6310" unto their service|strong="H5656", under the hand|strong="H3027" of Ithamar|strong="H0385" the son|strong="H1121" of Aaron|strong="H0175" the priest|strong="H3548".
8 Quatro carros e oito bois deu aos filhos de Merari, segundo o seu serviço, sob a direção de Itamar, filho de Arão, o sacerdote.
9 But unto the sons|strong="H1121" of Kohath|strong="H6955" he gave|strong="H5414" none|strong="H3808": because the service|strong="H5656" of the sanctuary|strong="H6944" belonging unto them was that they should bear|strong="H5375" upon their shoulders|strong="H3802".
9 Mas aos filhos de Coate não deu nada, porque a cargo deles estava o santuário, que deviam levar nos ombros.
10 And the princes|strong="H5387" offered|strong="H7126" for dedicating|strong="H2598" of the altar|strong="H4196" in the day|strong="H3117" that it was anointed|strong="H4886", even the princes|strong="H5387" offered|strong="H7126" their offering|strong="H7133" before|strong="H6440" the altar|strong="H4196".
10 Os chefes trouxeram as ofertas para a consagração do altar, no dia em que foi ungido; sim, apresentaram a sua oferta diante do altar.
11 And the \+w LORD|strong="H3068"\+w* said|strong="H0559" unto Moses|strong="H4872", They shall offer|strong="H7126" their offering|strong="H7133", each|strong="H0259" prince|strong="H5387" on his day|strong="H3117", for the dedicating|strong="H2598" of the altar|strong="H4196".
11 O Senhor disse a Moisés: — Cada chefe apresentará, no seu dia, a sua oferta para a dedicação do altar.
12 And he that offered|strong="H7126" his offering|strong="H7133" the first|strong="H7223" day|strong="H3117" was Nahshon|strong="H5177" the son|strong="H1121" of Amminadab|strong="H5992", of the tribe|strong="H4294" of Judah|strong="H3063":
12 No primeiro dia, quem apresentou a sua oferta foi Naassom, filho de Aminadabe, pela tribo de Judá.
13 And his offering|strong="H7133" was one|strong="H0259" silver|strong="H3701" charger|strong="H7086", the weight|strong="H4948" thereof was an hundred|strong="H3967" and thirty|strong="H7970" shekels, one|strong="H0259" silver|strong="H3701" bowl|strong="H4219" of seventy|strong="H7657" shekels|strong="H8255", after the shekel|strong="H8255" of the sanctuary|strong="H6944"; both|strong="H8147" of them were full|strong="H4392" of fine flour|strong="H5560" mingled|strong="H1101" with oil|strong="H8081" for a meat offering|strong="H4503":
13 A oferta dele foi um prato de prata, pesando um quilo quinhentos e sessenta gramas, uma bacia de prata, pesando oitocentos e quarenta gramas, segundo o peso padrão do santuário; ambos cheios da melhor farinha, amassada com azeite, para oferta de cereais;
14 One|strong="H0259" spoon|strong="H3709" of ten|strong="H6235" shekels of gold|strong="H2091", full|strong="H4392" of incense|strong="H7004":
14 um recipiente de cento e vinte gramas de ouro, cheio de incenso;
15 One|strong="H0259" young|strong="H1241" bullock|strong="H6499", one|strong="H0259" ram|strong="H0352", one|strong="H0259" lamb|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141", for a burnt offering|strong="H5930":
15 um novilho, um carneiro, um cordeiro de um ano, para holocausto;
16 One|strong="H0259" kid|strong="H8163" of the goats|strong="H5795" for a sin offering|strong="H2403":
16 um bode, para oferta pelo pecado;
17 And for a sacrifice|strong="H2077" of peace offerings|strong="H8002", two|strong="H8147" oxen|strong="H1241", five|strong="H2568" rams|strong="H0352", five|strong="H2568" he goats|strong="H6260", five|strong="H2568" lambs|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141": this was the offering|strong="H7133" of Nahshon|strong="H5177" the son|strong="H1121" of Amminadab|strong="H5992".
17 e, para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Naassom, filho de Aminadabe.
18 On the second|strong="H8145" day|strong="H3117" Nethaneel|strong="H5417" the son|strong="H1121" of Zuar|strong="H6686", prince|strong="H5387" of Issachar|strong="H3485", did offer|strong="H7126":
18 No segundo dia, quem apresentou a sua oferta foi Natanael, filho de Zuar, chefe de Issacar.
19 He offered|strong="H7126" for his offering|strong="H7133" one|strong="H0259" silver|strong="H3701" charger|strong="H7086", the weight|strong="H4948" whereof was an hundred|strong="H3967" and thirty|strong="H7970" shekels, one|strong="H0259" silver|strong="H3701" bowl|strong="H4219" of seventy|strong="H7657" shekels|strong="H8255", after the shekel|strong="H8255" of the sanctuary|strong="H6944"; both|strong="H8147" of them full|strong="H4392" of fine flour|strong="H5560" mingled|strong="H1101" with oil|strong="H8081" for a meat offering|strong="H4503":
19 Como sua oferta apresentou um prato de prata, pesando um quilo quinhentos e sessenta gramas, uma bacia de prata, pesando oitocentos e quarenta gramas, segundo o peso padrão do santuário; ambos cheios da melhor farinha, amassada com azeite, para oferta de cereais;
20 One|strong="H0259" spoon|strong="H3709" of gold|strong="H2091" of ten|strong="H6235" shekels, full|strong="H4392" of incense|strong="H7004":
20 um recipiente de cento e vinte gramas de ouro, cheio de incenso;
21 One|strong="H0259" young|strong="H1241" bullock|strong="H6499", one|strong="H0259" ram|strong="H0352", one|strong="H0259" lamb|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141", for a burnt offering|strong="H5930":
21 um novilho, um carneiro, um cordeiro de um ano, para holocausto;
22 One|strong="H0259" kid|strong="H8163" of the goats|strong="H5795" for a sin offering|strong="H2403":
22 um bode, para oferta pelo pecado;
23 And for a sacrifice|strong="H2077" of peace offerings|strong="H8002", two|strong="H8147" oxen|strong="H1241", five|strong="H2568" rams|strong="H0352", five|strong="H2568" he goats|strong="H6260", five|strong="H2568" lambs|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141": this was the offering|strong="H7133" of Nethaneel|strong="H5417" the son|strong="H1121" of Zuar|strong="H6686".
23 e, para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Natanael, filho de Zuar.
24 On the third|strong="H7992" day|strong="H3117" Eliab|strong="H0446" the son|strong="H1121" of Helon|strong="H2497", prince|strong="H5387" of the children|strong="H1121" of Zebulun|strong="H2074", did offer:
24 No terceiro dia, foi Eliabe, filho de Helom, chefe dos filhos de Zebulom.
25 His offering|strong="H7133" was one|strong="H0259" silver|strong="H3701" charger|strong="H7086", the weight|strong="H4948" whereof was an hundred|strong="H3967" and thirty|strong="H7970" shekels, one|strong="H0259" silver|strong="H3701" bowl|strong="H4219" of seventy|strong="H7657" shekels|strong="H8255", after the shekel|strong="H8255" of the sanctuary|strong="H6944"; both|strong="H8147" of them full|strong="H4392" of fine flour|strong="H5560" mingled|strong="H1101" with oil|strong="H8081" for a meat offering|strong="H4503":
25 A oferta dele foi um prato de prata, pesando um quilo quinhentos e sessenta gramas, uma bacia de prata, pesando oitocentos e quarenta gramas, segundo o peso padrão do santuário; ambos cheios da melhor farinha, amassada com azeite, para oferta de cereais;
26 One|strong="H0259" golden|strong="H2091" spoon|strong="H3709" of ten|strong="H6235" shekels, full|strong="H4392" of incense|strong="H7004":
26 um recipiente de cento e vinte gramas de ouro, cheio de incenso;
27 One|strong="H0259" young|strong="H1241" bullock|strong="H6499", one|strong="H0259" ram|strong="H0352", one|strong="H0259" lamb|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141", for a burnt offering|strong="H5930":
27 um novilho, um carneiro, um cordeiro de um ano, para holocausto;
28 One|strong="H0259" kid|strong="H8163" of the goats|strong="H5795" for a sin offering|strong="H2403":
28 um bode, para oferta pelo pecado;
29 And for a sacrifice|strong="H2077" of peace offerings|strong="H8002", two|strong="H8147" oxen|strong="H1241", five|strong="H2568" rams|strong="H0352", five|strong="H2568" he goats|strong="H6260", five|strong="H2568" lambs|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141": this was the offering|strong="H7133" of Eliab|strong="H0446" the son|strong="H1121" of Helon|strong="H2497".
29 e, para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Eliabe, filho de Helom.
30 On the fourth|strong="H7243" day|strong="H3117" Elizur|strong="H0468" the son|strong="H1121" of Shedeur|strong="H7707", prince|strong="H5387" of the children|strong="H1121" of Reuben|strong="H7205", did offer:
30 No quarto dia, foi Elizur, filho de Sedeur, chefe dos filhos de Rúben.
31 His offering|strong="H7133" was one|strong="H0259" silver|strong="H3701" charger|strong="H7086" of the weight|strong="H4948" of an hundred|strong="H3967" and thirty|strong="H7970" shekels, one|strong="H0259" silver|strong="H3701" bowl|strong="H4219" of seventy|strong="H7657" shekels|strong="H8255", after the shekel|strong="H8255" of the sanctuary|strong="H6944"; both|strong="H8147" of them full|strong="H4392" of fine flour|strong="H5560" mingled|strong="H1101" with oil|strong="H8081" for a meat offering|strong="H4503":
31 A oferta dele foi um prato de prata, pesando um quilo quinhentos e sessenta gramas, uma bacia de prata, pesando oitocentos e quarenta gramas, segundo o peso padrão do santuário; ambos cheios da melhor farinha, amassada com azeite, para oferta de cereais;
32 One|strong="H0259" golden|strong="H2091" spoon|strong="H3709" of ten|strong="H6235" shekels, full|strong="H4392" of incense|strong="H7004":
32 um recipiente de cento e vinte gramas de ouro, cheio de incenso;
33 One|strong="H0259" young|strong="H1241" bullock|strong="H6499", one|strong="H0259" ram|strong="H0352", one|strong="H0259" lamb|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141", for a burnt offering|strong="H5930":
33 um novilho, um carneiro, um cordeiro de um ano, para holocausto;
34 One|strong="H0259" kid|strong="H8163" of the goats|strong="H5795" for a sin offering|strong="H2403":
34 um bode, para oferta pelo pecado;
35 And for a sacrifice|strong="H2077" of peace offerings|strong="H8002", two|strong="H8147" oxen|strong="H1241", five|strong="H2568" rams|strong="H0352", five|strong="H2568" he goats|strong="H6260", five|strong="H2568" lambs|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141": this was the offering|strong="H7133" of Elizur|strong="H0468" the son|strong="H1121" of Shedeur|strong="H7707".
35 e, para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Elizur, filho de Sedeur.
36 On the fifth|strong="H2549" day|strong="H3117" Shelumiel|strong="H8017" the son|strong="H1121" of Zurishaddai|strong="H6701", prince|strong="H5387" of the children|strong="H1121" of Simeon|strong="H8095", did offer:
36 No quinto dia, foi Selumiel, filho de Zurisadai, chefe dos filhos de Simeão.
37 His offering|strong="H7133" was one|strong="H0259" silver|strong="H3701" charger|strong="H7086", the weight|strong="H4948" whereof was an hundred|strong="H3967" and thirty|strong="H7970" shekels, one|strong="H0259" silver|strong="H3701" bowl|strong="H4219" of seventy|strong="H7657" shekels|strong="H8255", after the shekel|strong="H8255" of the sanctuary|strong="H6944"; both|strong="H8147" of them full|strong="H4392" of fine flour|strong="H5560" mingled|strong="H1101" with oil|strong="H8081" for a meat offering|strong="H4503":
37 A oferta dele foi um prato de prata, pesando um quilo quinhentos e sessenta gramas, uma bacia de prata, pesando oitocentos e quarenta gramas, segundo o peso padrão do santuário; ambos cheios da melhor farinha, amassada com azeite, para oferta de cereais;
38 One|strong="H0259" golden|strong="H2091" spoon|strong="H3709" of ten|strong="H6235" shekels, full|strong="H4392" of incense|strong="H7004":
38 um recipiente de cento e vinte gramas de ouro, cheio de incenso;
39 One|strong="H0259" young|strong="H1241" bullock|strong="H6499", one|strong="H0259" ram|strong="H0352", one|strong="H0259" lamb|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141", for a burnt offering|strong="H5930":
39 um novilho, um carneiro, um cordeiro de um ano, para holocausto;
40 One|strong="H0259" kid|strong="H8163" of the goats|strong="H5795" for a sin offering|strong="H2403":
40 um bode, para oferta pelo pecado;
41 And for a sacrifice|strong="H2077" of peace offerings|strong="H8002", two|strong="H8147" oxen|strong="H1241", five|strong="H2568" rams|strong="H0352", five|strong="H2568" he goats|strong="H6260", five|strong="H2568" lambs|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141": this was the offering|strong="H7133" of Shelumiel|strong="H8017" the son|strong="H1121" of Zurishaddai|strong="H6701".
41 e, para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Selumiel, filho de Zurisadai.
42 On the sixth|strong="H8345" day|strong="H3117" Eliasaph|strong="H0460" the son|strong="H1121" of Deuel|strong="H1845", prince|strong="H5387" of the children|strong="H1121" of Gad|strong="H1410", offered:
42 No sexto dia, foi Eliasafe, filho de Deuel, chefe dos filhos de Gade.
43 His offering|strong="H7133" was one|strong="H0259" silver|strong="H3701" charger|strong="H7086" of the weight|strong="H4948" of an hundred|strong="H3967" and thirty|strong="H7970" shekels, a silver|strong="H3701" bowl|strong="H4219" of seventy|strong="H7657" shekels|strong="H8255", after the shekel|strong="H8255" of the sanctuary|strong="H6944"; both|strong="H8147" of them full|strong="H4392" of fine flour|strong="H5560" mingled|strong="H1101" with oil|strong="H8081" for a meat offering|strong="H4503":
43 A oferta dele foi um prato de prata, pesando um quilo quinhentos e sessenta gramas, uma bacia de prata, pesando oitocentos e quarenta gramas, segundo o peso padrão do santuário; ambos cheios da melhor farinha, amassada com azeite, para oferta de cereais;
44 One|strong="H0259" golden|strong="H2091" spoon|strong="H3709" of ten|strong="H6235" shekels, full|strong="H4392" of incense|strong="H7004":
44 um recipiente de cento e vinte gramas de ouro, cheio de incenso;
45 One|strong="H0259" young|strong="H1241" bullock|strong="H6499", one|strong="H0259" ram|strong="H0352", one|strong="H0259" lamb|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141", for a burnt offering|strong="H5930":
45 um novilho, um carneiro, um cordeiro de um ano, para holocausto;
46 One|strong="H0259" kid|strong="H8163" of the goats|strong="H5795" for a sin offering|strong="H2403":
46 um bode, para oferta pelo pecado;
47 And for a sacrifice|strong="H2077" of peace offerings|strong="H8002", two|strong="H8147" oxen|strong="H1241", five|strong="H2568" rams|strong="H0352", five|strong="H2568" he goats|strong="H6260", five|strong="H2568" lambs|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141": this was the offering|strong="H7133" of Eliasaph|strong="H0460" the son|strong="H1121" of Deuel|strong="H1845".
47 e, para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Eliasafe, filho de Deuel.
48 On the seventh|strong="H7637" day|strong="H3117" Elishama|strong="H0476" the son|strong="H1121" of Ammihud|strong="H5989", prince|strong="H5387" of the children|strong="H1121" of Ephraim|strong="H0669", offered:
48 No sétimo dia, foi Elisama, filho de Amiúde, chefe dos filhos de Efraim.
49 His offering|strong="H7133" was one|strong="H0259" silver|strong="H3701" charger|strong="H7086", the weight|strong="H4948" whereof was an hundred|strong="H3967" and thirty|strong="H7970" shekels, one|strong="H0259" silver|strong="H3701" bowl|strong="H4219" of seventy|strong="H7657" shekels|strong="H8255", after the shekel|strong="H8255" of the sanctuary|strong="H6944"; both|strong="H8147" of them full|strong="H4392" of fine flour|strong="H5560" mingled|strong="H1101" with oil|strong="H8081" for a meat offering|strong="H4503":
49 A oferta dele foi um prato de prata, pesando um quilo quinhentos e sessenta gramas, uma bacia de prata, pesando oitocentos e quarenta gramas, segundo o peso padrão do santuário; ambos cheios da melhor farinha, amassada com azeite, para oferta de cereais;
50 One|strong="H0259" golden|strong="H2091" spoon|strong="H3709" of ten|strong="H6235" shekels, full|strong="H4392" of incense|strong="H7004":
50 um recipiente de cento e vinte gramas de ouro, cheio de incenso;
51 One|strong="H0259" young|strong="H1241" bullock|strong="H6499", one|strong="H0259" ram|strong="H0352", one|strong="H0259" lamb|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141", for a burnt offering|strong="H5930":
51 um novilho, um carneiro, um cordeiro de um ano, para holocausto;
52 One|strong="H0259" kid|strong="H8163" of the goats|strong="H5795" for a sin offering|strong="H2403":
52 um bode, para oferta pelo pecado;
53 And for a sacrifice|strong="H2077" of peace offerings|strong="H8002", two|strong="H8147" oxen|strong="H1241", five|strong="H2568" rams|strong="H0352", five|strong="H2568" he goats|strong="H6260", five|strong="H2568" lambs|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141": this was the offering|strong="H7133" of Elishama|strong="H0476" the son|strong="H1121" of Ammihud|strong="H5989".
53 e, para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Elisama, filho de Amiúde.
54 On the eighth|strong="H8066" day|strong="H3117" offered Gamaliel|strong="H1583" the son|strong="H1121" of Pedahzur|strong="H6301", prince|strong="H5387" of the children|strong="H1121" of Manasseh|strong="H4519":
54 No oitavo dia, foi Gamaliel, filho de Pedazur, chefe dos filhos de Manassés.
55 His offering|strong="H7133" was one|strong="H0259" silver|strong="H3701" charger|strong="H7086" of the weight|strong="H4948" of an hundred|strong="H3967" and thirty|strong="H7970" shekels, one|strong="H0259" silver|strong="H3701" bowl|strong="H4219" of seventy|strong="H7657" shekels|strong="H8255", after the shekel|strong="H8255" of the sanctuary|strong="H6944"; both|strong="H8147" of them full|strong="H4392" of fine flour|strong="H5560" mingled|strong="H1101" with oil|strong="H8081" for a meat offering|strong="H4503":
55 A oferta dele foi um prato de prata, pesando um quilo quinhentos e sessenta gramas, uma bacia de prata, pesando oitocentos e quarenta gramas, segundo o peso padrão do santuário; ambos cheios da melhor farinha, amassada com azeite, para oferta de cereais;
56 One|strong="H0259" golden|strong="H2091" spoon|strong="H3709" of ten|strong="H6235" shekels, full|strong="H4392" of incense|strong="H7004":
56 um recipiente de cento e vinte gramas de ouro, cheio de incenso;
57 One|strong="H0259" young|strong="H1241" bullock|strong="H6499", one|strong="H0259" ram|strong="H0352", one|strong="H0259" lamb|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141", for a burnt offering|strong="H5930":
57 um novilho, um carneiro, um cordeiro de um ano, para holocausto;
58 One|strong="H0259" kid|strong="H8163" of the goats|strong="H5795" for a sin offering|strong="H2403":
58 um bode, para oferta pelo pecado;
59 And for a sacrifice|strong="H2077" of peace offerings|strong="H8002", two|strong="H8147" oxen|strong="H1241", five|strong="H2568" rams|strong="H0352", five|strong="H2568" he goats|strong="H6260", five|strong="H2568" lambs|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141": this was the offering|strong="H7133" of Gamaliel|strong="H1583" the son|strong="H1121" of Pedahzur|strong="H6301".
59 e, para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Gamaliel, filho de Pedazur.
60 On the ninth|strong="H8671" day|strong="H3117" Abidan|strong="H0027" the son|strong="H1121" of Gideoni|strong="H1441", prince|strong="H5387" of the children|strong="H1121" of Benjamin|strong="H1144", offered:
60 No nono dia, foi Abidã, filho de Gideoni, chefe dos filhos de Benjamim.
61 His offering|strong="H7133" was one|strong="H0259" silver|strong="H3701" charger|strong="H7086", the weight|strong="H4948" whereof was an hundred|strong="H3967" and thirty|strong="H7970" shekels, one|strong="H0259" silver|strong="H3701" bowl|strong="H4219" of seventy|strong="H7657" shekels|strong="H8255", after the shekel|strong="H8255" of the sanctuary|strong="H6944"; both|strong="H8147" of them full|strong="H4392" of fine flour|strong="H5560" mingled|strong="H1101" with oil|strong="H8081" for a meat offering|strong="H4503":
61 A oferta dele foi um prato de prata, pesando um quilo quinhentos e sessenta gramas, uma bacia de prata, pesando oitocentos e quarenta gramas, segundo o peso padrão do santuário; ambos cheios da melhor farinha, amassada com azeite, para oferta de cereais;
62 One|strong="H0259" golden|strong="H2091" spoon|strong="H3709" of ten|strong="H6235" shekels, full|strong="H4392" of incense|strong="H7004":
62 um recipiente de cento e vinte gramas de ouro, cheio de incenso;
63 One|strong="H0259" young|strong="H1241" bullock|strong="H6499", one|strong="H0259" ram|strong="H0352", one|strong="H0259" lamb|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141", for a burnt offering|strong="H5930":
63 um novilho, um carneiro, um cordeiro de um ano, para holocausto;
64 One|strong="H0259" kid|strong="H8163" of the goats|strong="H5795" for a sin offering|strong="H2403":
64 um bode, para oferta pelo pecado;
65 And for a sacrifice|strong="H2077" of peace offerings|strong="H8002", two|strong="H8147" oxen|strong="H1241", five|strong="H2568" rams|strong="H0352", five|strong="H2568" he goats|strong="H6260", five|strong="H2568" lambs|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141": this was the offering|strong="H7133" of Abidan|strong="H0027" the son|strong="H1121" of Gideoni|strong="H1441".
65 e, para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Abidã, filho de Gideoni.
66 On the tenth|strong="H6224" day|strong="H3117" Ahiezer|strong="H0295" the son|strong="H1121" of Ammishaddai|strong="H5996", prince|strong="H5387" of the children|strong="H1121" of Dan|strong="H1835", offered:
66 No décimo dia, foi Aiezer, filho de Amisadai, chefe dos filhos de Dã.
67 His offering|strong="H7133" was one|strong="H0259" silver|strong="H3701" charger|strong="H7086", the weight|strong="H4948" whereof was an hundred|strong="H3967" and thirty|strong="H7970" shekels, one|strong="H0259" silver|strong="H3701" bowl|strong="H4219" of seventy|strong="H7657" shekels|strong="H8255", after the shekel|strong="H8255" of the sanctuary|strong="H6944"; both|strong="H8147" of them full|strong="H4392" of fine flour|strong="H5560" mingled|strong="H1101" with oil|strong="H8081" for a meat offering|strong="H4503":
67 A oferta dele foi um prato de prata, pesando um quilo quinhentos e sessenta gramas, uma bacia de prata, pesando oitocentos e quarenta gramas, segundo o peso padrão do santuário; ambos cheios da melhor farinha, amassada com azeite, para oferta de cereais;
68 One|strong="H0259" golden|strong="H2091" spoon|strong="H3709" of ten|strong="H6235" shekels, full|strong="H4392" of incense|strong="H7004":
68 um recipiente de cento e vinte gramas de ouro, cheio de incenso;
69 One|strong="H0259" young|strong="H1241" bullock|strong="H6499", one|strong="H0259" ram|strong="H0352", one|strong="H0259" lamb|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141", for a burnt offering|strong="H5930":
69 um novilho, um carneiro, um cordeiro de um ano, para holocausto;
70 One|strong="H0259" kid|strong="H8163" of the goats|strong="H5795" for a sin offering|strong="H2403":
70 um bode, para oferta pelo pecado;
71 And for a sacrifice|strong="H2077" of peace offerings|strong="H8002", two|strong="H8147" oxen|strong="H1241", five|strong="H2568" rams|strong="H0352", five|strong="H2568" he goats|strong="H6260", five|strong="H2568" lambs|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141": this was the offering|strong="H7133" of Ahiezer|strong="H0295" the son|strong="H1121" of Ammishaddai|strong="H5996".
71 e, para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Aiezer, filho de Amisadai.
72 On the eleventh|strong="H6249" day|strong="H3117" Pagiel|strong="H6295" the son|strong="H1121" of Ocran|strong="H5918", prince|strong="H5387" of the children|strong="H1121" of Asher|strong="H0836", offered:
72 No décimo primeiro dia, foi Pagiel, filho de Ocrã, chefe dos filhos de Aser.
73 His offering|strong="H7133" was one|strong="H0259" silver|strong="H3701" charger|strong="H7086", the weight|strong="H4948" whereof was an hundred|strong="H3967" and thirty|strong="H7970" shekels, one|strong="H0259" silver|strong="H3701" bowl|strong="H4219" of seventy|strong="H7657" shekels|strong="H8255", after the shekel|strong="H8255" of the sanctuary|strong="H6944"; both|strong="H8147" of them full|strong="H4392" of fine flour|strong="H5560" mingled|strong="H1101" with oil|strong="H8081" for a meat offering|strong="H4503":
73 A oferta dele foi um prato de prata, pesando um quilo quinhentos e sessenta gramas, uma bacia de prata, pesando oitocentos e quarenta gramas, segundo o peso padrão do santuário; ambos cheios da melhor farinha, amassada com azeite, para oferta de cereais;
74 One|strong="H0259" golden|strong="H2091" spoon|strong="H3709" of ten|strong="H6235" shekels, full|strong="H4392" of incense|strong="H7004":
74 um recipiente de cento e vinte gramas de ouro, cheio de incenso;
75 One|strong="H0259" young|strong="H1241" bullock|strong="H6499", one|strong="H0259" ram|strong="H0352", one|strong="H0259" lamb|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141", for a burnt offering|strong="H5930":
75 um novilho, um carneiro, um cordeiro de um ano, para holocausto;
76 One|strong="H0259" kid|strong="H8163" of the goats|strong="H5795" for a sin offering|strong="H2403":
76 um bode, para oferta pelo pecado;
77 And for a sacrifice|strong="H2077" of peace offerings|strong="H8002", two|strong="H8147" oxen|strong="H1241", five|strong="H2568" rams|strong="H0352", five|strong="H2568" he goats|strong="H6260", five|strong="H2568" lambs|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141": this was the offering|strong="H7133" of Pagiel|strong="H6295" the son|strong="H1121" of Ocran|strong="H5918".
77 e, para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Pagiel, filho de Ocrã.
78 On the twelfth|strong="H6240" day|strong="H3117" Ahira|strong="H0299" the son|strong="H1121" of Enan|strong="H5881", prince|strong="H5387" of the children|strong="H1121" of Naphtali|strong="H5321", offered:
78 No décimo segundo dia, foi Aira, filho de Enã, chefe dos filhos de Naftali.
79 His offering|strong="H7133" was one|strong="H0259" silver|strong="H3701" charger|strong="H7086", the weight|strong="H4948" whereof was an hundred|strong="H3967" and thirty|strong="H7970" shekels, one|strong="H0259" silver|strong="H3701" bowl|strong="H4219" of seventy|strong="H7657" shekels|strong="H8255", after the shekel|strong="H8255" of the sanctuary|strong="H6944"; both|strong="H8147" of them full|strong="H4392" of fine flour|strong="H5560" mingled|strong="H1101" with oil|strong="H8081" for a meat offering|strong="H4503":
79 A oferta dele foi um prato de prata, pesando um quilo quinhentos e sessenta gramas, uma bacia de prata, pesando oitocentos e quarenta gramas, segundo o peso padrão do santuário; ambos cheios da melhor farinha, amassada com azeite, para oferta de cereais;
80 One|strong="H0259" golden|strong="H2091" spoon|strong="H3709" of ten|strong="H6235" shekels, full|strong="H4392" of incense|strong="H7004":
80 um recipiente de cento e vinte gramas de ouro, cheio de incenso;
81 One|strong="H0259" young|strong="H1241" bullock|strong="H6499", one|strong="H0259" ram|strong="H0352", one|strong="H0259" lamb|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141", for a burnt offering|strong="H5930":
81 um novilho, um carneiro, um cordeiro de um ano, para holocausto;
82 One|strong="H0259" kid|strong="H8163" of the goats|strong="H5795" for a sin offering|strong="H2403":
82 um bode, para oferta pelo pecado;
83 And for a sacrifice|strong="H2077" of peace offerings|strong="H8002", two|strong="H8147" oxen|strong="H1241", five|strong="H2568" rams|strong="H0352", five|strong="H2568" he goats|strong="H6260", five|strong="H2568" lambs|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141": this was the offering|strong="H7133" of Ahira|strong="H0299" the son|strong="H1121" of Enan|strong="H5881".
83 e, para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Aira, filho de Enã.
84 This was the dedication|strong="H2598" of the altar|strong="H4196", in the day|strong="H3117" when it was anointed|strong="H4886", by the princes|strong="H5387" of Israel|strong="H3478": twelve|strong="H6240" chargers|strong="H7086" of silver|strong="H3701", twelve silver|strong="H3701" bowls|strong="H4219", twelve|strong="H6240" spoons|strong="H3709" of gold|strong="H2091":
84 Esta é a dádiva feita pelos chefes de Israel para a dedicação do altar, no dia em que foi ungido: doze pratos de prata, doze bacias de prata, doze recipientes de ouro;
85 Each|strong="H0259" charger|strong="H7086" of silver|strong="H3701" weighing an hundred|strong="H3967" and thirty|strong="H7970" shekels, each|strong="H0259" bowl|strong="H4219" seventy|strong="H7657": all the silver|strong="H3701" vessels|strong="H3627" weighed two thousand|strong="H0505" and four|strong="H0702" hundred|strong="H3967" shekels, after the shekel|strong="H8255" of the sanctuary|strong="H6944":
85 cada prato de prata, de um quilo quinhentos e sessenta gramas, e cada bacia, de oitocentos e quarenta gramas; toda a prata dos utensílios foi de vinte e oito quilos e oitocentos gramas, segundo o peso padrão do santuário;
86 The golden|strong="H2091" spoons|strong="H3709" were twelve|strong="H6240", full|strong="H4392" of incense|strong="H7004", weighing ten|strong="H6235" shekels apiece|strong="H3709", after the shekel|strong="H8255" of the sanctuary|strong="H6944": all the gold|strong="H2091" of the spoons|strong="H3709" was an hundred|strong="H3967" and twenty|strong="H6242" shekels.
86 doze recipientes de ouro cheios de incenso, cada um de cento e vinte gramas, segundo o peso padrão do santuário; todo o ouro dos recipientes foi de um quilo quatrocentos e quarenta gramas;
87 All the oxen|strong="H1241" for the burnt offering|strong="H5930" were twelve|strong="H8147" bullocks|strong="H6499", the rams|strong="H0352" twelve|strong="H8147", the lambs|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141" twelve|strong="H8147", with their meat offering|strong="H4503": and the kids|strong="H8163" of the goats|strong="H5795" for sin offering|strong="H2403" twelve|strong="H8147".
87 todos os animais para o holocausto foram doze novilhos; carneiros, doze; doze cordeiros de um ano, com a sua oferta de cereais; e doze bodes para oferta pelo pecado.
88 And all the oxen|strong="H1241" for the sacrifice|strong="H2077" of the peace offerings|strong="H8002" were twenty|strong="H6242" and four|strong="H0702" bullocks|strong="H6499", the rams|strong="H0352" sixty|strong="H8346", the he goats|strong="H6260" sixty|strong="H8346", the lambs|strong="H3532" of the first|strong="H1121" year|strong="H8141" sixty|strong="H8346". This was the dedication|strong="H2598" of the altar|strong="H4196", after|strong="H0310" that it was anointed|strong="H4886".
88 E todos os animais para o sacrifício pacífico foram vinte e quatro novilhos; os carneiros, sessenta; os bodes, sessenta; os cordeiros de um ano, sessenta; esta é a dádiva para a dedicação do altar, depois que foi ungido.
89 And when Moses|strong="H4872" was gone|strong="H0935" into the tabernacle|strong="H0168" of the congregation|strong="H4150" to speak|strong="H1696" with him, then he heard|strong="H8085" the voice|strong="H6963" of one speaking|strong="H1696" unto him from off the mercy seat|strong="H3727" that was upon the ark|strong="H0727" of testimony|strong="H5715", from between the two|strong="H8147" cherubims|strong="H3742": and he spake|strong="H1696" unto him.
89 Quando Moisés entrava na tenda do encontro para falar com o Senhor , ouvia a voz que lhe falava de cima do propiciatório, que está sobre a arca do testemunho entre os dois querubins; assim lhe falava.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.