Apocalipse 15
Mussau-Emira Bible (EMI_WBT) vs ACF
1 Aghe taatara ssola epona liu me aghe mene tarala kateva kinatama masi niaimatootoongana. Ghaitu ensolo laghe posoposo ghaitu airuuruu tana voto sesa — airuuruu tale isaa oia voto sesa, poli sessaiaane God aue eruu tale isaa oia voto sesa.
1 E vi outro grande e admirável sinal no céu: sete anjos, que tinham as sete últimas pragas; porque nelas é consumada a ira de Deus.
2 Aghe tarala voto ateva taataraane arova manu eteva laghe gheleiela tale ghalasi, eaaisavisavila tee kura ateae. Me epona etana, taumattu ngatoa laghe apalala ghaata kkena ateva me tootoona ateva, me namba tale ararina ateae, laghe tiitingina etana. Laghe posoposo aikaukau kanna God ghe tau lao sio etaira.
2 E vi um como mar de vidro misturado com fogo; e também os que saíram vitoriosos da besta, e da sua imagem, e do seu sinal, e do número do seu nome, que estavam junto ao mar de vidro, e tinham as harpas de Deus.
3 Laghe uuei unna kkinari eteae Moses, kapuna tau ngai nongonongo anna ateva God, me kkinarina ateae natu sipsipi eteva. Laghe ue va,
3 E cantavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: Grandes e maravilhosas são as tuas obras, Senhor Deus Todo-Poderoso! Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei dos santos.
4 — ausente —
4 Quem te não temerá, ó Senhor, e não magnificará o teu nome? Porque só tu és santo; por isso todas as nações virão, e se prostrarão diante de ti, porque os teus juízos são manifestos.
5 Vara me aghe taatara ssola epona liu me aghe tarala ale manga ateva, ia o ale kandisi ia eaapasunga va God etokatoka, ghe otiela.
5 E depois disto olhei, e eis que o templo do tabernáculo do testemunho se abriu no céu.
6 Ghaitu ensolo laghe kupi ghoa mae tale ale manga ateva laghe uunusi ghaitu sesa voto. Laghe molumolu tale raarangisana kalio ravaravaiena, me laghe vaovao tuku kalio ateva tale sauira, gheelei ia tale golo.
6 E os sete anjos que tinham as sete pragas saíram do templo, vestidos de linho puro e resplandecente, e cingidos com cintos de ouro pelos peitos.
7 Vara me kateva tale ghaata voto maulue ghe tau lao sio ta ghaitu ensolo ghaitu pelete gheelei tale golo, me pasu tale sessaiaane God, etokatoka nau ekapa atoa.
7 E um dos quatro animais deu aos sete anjos sete taças de ouro, cheias da ira de Deus, que vive para todo o sempre.
8 Me ale manga ateva ghe pasula tale asu tale maamallangiaane God me tale sarasarakaniaane. Karika poi teva ghe rooroo tani kupi sso tale ale manga ateva lomosina ta ghaitu sesa voto tale ghaitu ensolo laghe ruula uunguaaira.
8 E o templo encheu-se com a fumaça da glória de Deus e do seu poder; e ninguém podia entrar no templo, até que se consumassem as sete pragas dos sete anjos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.