1 Timóteo 4
Mussau-Emira Bible (EMI_WBT) vs NTLH
1 Spiriti eteva ghe aulia ngamasalikangailila va tale isaa oia nau me nau too emaemae, katoa aue la kasu vuli niaikaaiaa me la usi raroai etoa tau nikamekame ila me voto raroai etoa la ghaapasunga.
1 O Espírito de Deus diz claramente que, nos últimos tempos, alguns abandonarão a fé. Eles darão atenção a espíritos enganadores e a ensinamentos que vêm de demônios.
2 Isaa o ase niapasunga emaemae ta usimaghalua atoa tau nikamekame ila. Nannaaira karika eroo tani kila voto masina me sesa.
2 Esses ensinamentos são espalhados por pessoas hipócritas e mentirosas, pessoas cuja consciência está morta como se tivesse sido queimada com ferro em brasa.
3 La gheelei runga taumattu ngatoa va la rau mene lai, la ue va la rau mene nama kasina ase nginana, God ghe gheleila me pei ninama tee nikaili emasina ta lo atoa la ghaiesoaa me la kilakila llo koronna.
3 Essas pessoas ensinam que é errado casar e que é errado comer certos alimentos. Mas Deus criou esses alimentos para que aqueles que creem e conhecem a verdade os comam depois de terem feito uma oração de agradecimento.
4 Isaa akapa voto God ghe gheleila, masina, me karika ita mene rati righi ase nginana arova ita ghaa tee nikaili emasina.
4 Tudo o que Deus criou é bom, e, portanto, nada deve ser rejeitado. Que tudo seja recebido com uma oração de agradecimento
5 Poli God eaamangaia tale inangarina ateva me tale uneita nilooloo sae.
5 porque a palavra de Deus e a oração tornam todos os alimentos aceitáveis a ele!
6 Nau uauliaa isaa o voto ta kapuita atoa, io aue umasi tau ngai uungu ta Karisto Iesu, nau uanginio tale voto kanna God tale inangari niaikaaiaa me tale niapasunga koronna uaimuli tee.
6 Se der esses conselhos aos irmãos na fé, você será um bom servo de Cristo Jesus, alimentando-se espiritualmente com as doutrinas da fé e com o verdadeiro ensinamento que você tem seguido.
7 Urau mene aimuli tee kiukiu marripana me kiukiu kaluira vause namu ngatoa, karika la oneoneaa God. Ta ugheleio nonga tani ghaa gheeleiaane God.
7 Mas não tenha nada a ver com as lendas pagãs e tolas. Para progredir na vida cristã, faça sempre exercícios espirituais.
8 Poli niaimatoonga tale nianamisi masina, ta egheelei emasina vilikiita, me gheeleiaane God esausio tale isaa akapa voto me egheelei inangari nialokoi tale maulue ateva ghaine me auena.
8 Pois os exercícios físicos têm alguma utilidade, mas o exercício espiritual tem valor para tudo porque o seu resultado é a vida, tanto agora como no futuro.
9 Kateva inangari koronnaaili ia, erooroo va ita ghaaia.
9 Esse ensinamento é verdadeiro e deve ser crido e aceito de todo o coração.
10 Mausi isaa o voto me ita uungu tale niaanasa me niasaraka me ngita ghe atokala tuutuliita ta Goto ateva etokatoka liu. Ia tau ngai asaangi ia ta taumattu ngakapa atoa, me tani lo atoa la ghaiesoaa.
10 É por isso que lutamos e trabalhamos muito, pois temos posto a nossa esperança no Deus vivo, que é o Salvador de todos, especialmente dos que creem.
11 Uapasunga isaa o voto me uaulia ngasarasarakana etaira va la nongo usilaa.
11 Recomende e ensine estas coisas.
12 Utingina asarasarakana tale voto koronna. Urau mene ghelei va taumattu ngatoa la tara aloio sio euu poli aliki taita io. Utau niaimatoonga ta tau ngaiesoa ngatoa tale inangari, tale gheeleiaam, tale niaielousi, tale niaikaaiaa me tale niraarangisana.
12 Não deixe que ninguém o despreze por você ser jovem. Mas, para os que creem, seja um exemplo na maneira de falar, na maneira de agir, no amor, na fé e na pureza.
13 Uatoka maamauluaam tani riti Uru ngai Manga ateva tale tummatavanga, tani ppooaa me tani apasunga, me auena amae.
13 Enquanto você espera a minha chegada, dedique-se à leitura em público das Escrituras Sagradas , à pregação do evangelho e ao ensino cristão.
14 Urau mene rati voto God ghe nim tau aatu sio, ughe ghaala tale inangari kanna God nau elda ngatoa laghe saoaala nimaira etam.
14 Não se descuide do dom que você tem, que Deus lhe deu quando os profetas da Igreja falaram, e o grupo de presbíteros pôs as mãos sobre a sua cabeça para dedicá-lo ao serviço do Senhor.
15 Utani uungu esarasarakana tale isaa o voto. Utauo lao akapa tale isaa o voto me ila akapa aue la tara uunguaam ugheelei.
15 Pratique essas coisas e se dedique a elas a fim de que o seu progresso seja visto por todos.
16 Utani aitokaa tee maamauluaam me tale voto uapasunga. Arova utam oghi vulu isaa o voto, aue easaangio me lo atoa tee la nongonongoio.
16 Cuide de você mesmo e tenha cuidado com o que ensina. Continue fazendo isso, pois assim você salvará tanto você mesmo como os que o escutam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.