Atos 14

eka (EKA) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Eji bo rehnge go Ikonium, Pol, a Barnabas, bo song yel go ekpꞌkpa ero ji Jus. Bo bungu sehng, toono o, Jus gbalee taame, a ane baka baka gbalee fvfo.
1 Matanfufur tisisinaf na’atube Ikonium bar meraramaim Paul, Barnabas hairi hin Kou’ay bar hirun hai tur hio’omaim Jew sabuw naatu Greek sabuw moumurih maiyow hibotabirih hina baitumatumayah himatar.
2 Jus ji ki taame, kehm kehme ane baka baka nyare, fere sennge bo ntim tob aneb Esowo.
2 Baise Jew sabuw iyab baitumatum hikwakwahir, himisir Ufun Sabuw yah hiyi hikura’ara’ahih inan himisir baitumatumayah sabuw isah yah so’ar.
3 Abatiingetib Jisos bao kange ona afung tvv. Bo jo bungu a esahb esahb bada Jehova no yiimi ntianse ka alum nyao nya nnoobo enye, eji á ka bo nsahm re bo jo lim akpokosi.
3 Tur Abarayah nati’imaim manin maiyow hima, Regah ana tur men kafai birumaim hi’omih, baise tur fokarin maiyow hio hibinan. Hai tur baiturobe isan Regah fair itih ina’inan gagamih himamataren, saise sabuw hitaso’ob nati tur i Regah biyanane nan.
4 Ane ba jolo go ejahbe jio kehm yabe. Egom jindiki jolo ka Jus, egom jehko jolo ka abatiingetib Jisos.
4 Sabuw nati bar merar gagamin wanawanan hima’am hikusib rou’ab matar, sabuw turin Jew isah hin, turin Tur Abarayah isah hin.
5 Owo ane baka baka, a anebe Jus, go atubesi ebo kehm toobo re, bo nohk Pol, a Barnabas, fere tuubu bo atal.
5 Imaibo Ufun Sabuw naatu Jew sabuw hai ukwarih bairi awah ta’imon hibasit Tur Abarayah kabayamaim rouw bai’a’afiyih isan hio.
6 Bab Pol wuku kan ano me, bo kehm soro be tahm go Listra, sehng o song rehng go Derbe, a abon ajahbe ba Likaonia ba tob jol o fvfo.
6 Tur Abarayah tur hinonowar ana veya hibihir hin tafaram Laikonia wanawanan bar merar gagamih rou’ab, Lystra naatu Derbe imaim hitit hima. Naatu bar merar afa
7 Owo bo bungu alum Esowo.
7 nati’imaim hirun hibusuruf Tur Gewasin hibinan hiremor.
8 Nne jolo go Listra, no ki jo ma jen. Á jolo mbanne bomo ngare nyi bo jel-e na jel.
8 Lystra wanawananamaim i orot ta an murubin ma’am. Iti orot i tutufuwaka an kakafin auman tufuw naatu men kafai reremoramih.
9 Á ji, jo wuungu atung go alum Esowo nya Pol jo bung.
9 Paul eo orot nati’imaim ma nonowar, basit Paul orot ana baitumatum itin karam boro nayawas, imih Paul mutufor nuw orot itin
10 kehm bungu wahre wahre tong-e re, “Mehl yiimi?”
10 naatu fanan aumetawat eaf eo, “Kumisir mutufor a yan kubat!” Orot ma’am fasi’iwa’an misir an yan bat busuruf remor.
11 Eji ellong ane bao nyehne nkpokosi nyi Pol ma lim, bo kehm kehme elrabe go alum nya Likaonia re, “Asowo ebbadde ba go elfoongo ni nne!”
11 Sabuw rou’ay gagamin na’in hima’am abisa Paul sinaf hi’i’itin basit Laikonia turamaim fanah sib hio, “Anababatun god orotobe himatar isat hina hitit!”
12 Bo lungu Barnabas re Sus, fere lung Pol re Hermes, tibre Pol wo jolo mbꞌbungu.
12 Naatu Barnabas wabin Zeus hiwab naatu Paul wabin Hermes hiwab anayabin Paul tur bi’ukwarin.
13 Nlimajom no elom ji bo jo lung re Sus kehm koko efong, a atꞌtul, tahm a nya go eti mbu, tibre bo si etahk elom jio go esi mbang. Owo bo je no re bo song lim njom ka abatiingetib Jisos bao.
13 Zeus ana firis, i ana Tafaror Bar gagamin i bar merar ufunane batabat, firis naatu sabuw bairi hikokok i Tur Abarayah hai sibor hitayai. Imih firis cow naatu beran bow na bar merar ana fur awanamaim tit.
14 Eji Pol, a Barnabas wuku ji bo yahke song lim, bo kehm yare awobo ebo, be song yel go ellong ane bao, kehm kehme elrabe re,
14 Baise Barnabas, Paul hairi sabuw abisa hibiwa’an hi’itih hairi hai faifuw hiseb naatu hinunuw sabuw hai founamaim hirun hio,
15 “Wahn jia, jen ji wahnge ń kpꞌlimi ana? Wahr li ane ana wahn! E ko nnoobo etib ba a bi, eji ń lꞌsennge njahm go nsol nyi li mbol mbol, feere goji Esowo bi li go elkpin, bi limi elbung, a ndi, a aya, go nsol kpee nyi li no.
15 “Kwa aisim iti kwasisinaf? aki i orot maiyow orot babin kwa na’atube. Aki iti’imaim anan aiyabin i Tur Gewasin ana binan, sawar iti hai yabin en kwanihamiyen, naatu God ma’ama wanatowan yait iti mar tafaram riy naatu sawar wanawanahimaim tema’am bimataren isan kwanamatabir.
16 Mahne mahne Esowo yake ane kpee, bo jo jen go mbang nyi koro bo.
16 Marasika tafaram ta ta sabuw hai kok abisa hisisinaf i men rufutih,
17 Tvtv o, á kpo lennge elne go anobonobo nsol nya á kpo lim, ana elahb ji kpo lohng go elbung, na ka-n, ana nsol enyahne nyi kpo lak go ngare. Á kpo ka-n nsol alehke, fere ka-n eyebatahng.”
17 baise mar etei sawar gewasih esisinaf imaim ekukubuna i turobe. Anayabin gagub marane iwa’an ere bay ana veya’amaim ematar bay ebit naatu dogor wanawanan yasisir awan ekakaratan.”
18 Sa ntiil ane bao lim njom ka bo, jol eji bo jo bꞌbung alum nyao tong bo.
18 Paul, Barnabas hairi iti turamaim hisinaftobon sabuw rou’ay gagamin na’in hai siwar siboromih hibow hinan hio’otanih towa rufufurih.
19 Jus jindiki lohngo go Antiok ji Pisidia, bandiki lohng go Ikonium, ba sennge ane bao ntim, feere goji bo. Bo tuubu Pol atal, tohng-e, lohng a ne go esi mbang. Tibre bo jo tiri re, yebkpo.
19 Imaibo Jew sabuw hai ukwarih afa Antioch naatu Ikoniumane hinan sabuw hiora’ahih himisir Paul higam hiu, naatu kabayamaim hirab hitain hitit hin bar merar ufunane hihamiy, hinotanot i morob hirouw.
20 Eji abatꞌtoono Jisos ba no, ba rur senng-e kak, Pol kehm soro mehl, tahm go nla ejahbe. Etoono efungfu behko Pol, a Barnabas kehm tahme asongo go Derbe.
20 Baise bai’ufununayah hiru’ay hi’ar bebera’uh hibatabat inu’in misir matabir in bar merar tit, mar to i Barnabas hairi hin Derbe hitit.
21 Bo kehm bungu alum Esowo go Derbe. Ane gbalee ba taame no o. Bab Pol kehm feere go Listra, sehng song rehng go Ikonium, sehng o kehm song rehng Antiok ji Pisidia.
21 Paul, Barnabas hairi Tur Gewasin Derbe wanawanan hibinan naatu bai’ufununayah moumurih na’in hibow. Imaibo himatabir maiye hin Lystra, Ikonium naatu Antioch hitit Syria wanawanan.
22 Bo jo kake abatꞌtoono Jisos ba jolo o eltim, fere jo rehke bo re bo soro asi ano ano go mbang nyi Esowo. Bo jo tibi ane re, “E bahke tiki nyehn erem, kehm yele go ejahbetul Esowo.”
22 Nati’imaim bai’ufununayah hibaisih naatu koufair hitih hi’uwih hio. “A baitumatum kwabaib imaim kwaniturobe kwanama, yababan moumurih maiyow boro tanabow, imaibo tanan God ana aiwobomaim tanarun.”
23 Bo jo yehke anebkul ero go ero abehng abehng, fere rod bo kak Jehova bi bo ma taame tv-e go ebo, jo kak ero, fere jo bade elbo njal.
23 Ekaleisia hai kou’ay tata wanawanahimaim Paul Barnabas hairi orot ukwarih hirubinih, hibow naatu hiyohar isah hiyoyoban sawar, imaibo Regah i hai baitumatum ana’an umanamaim hiya.
24 Bo kehm sehnge asongo go Pisidia, fere sehng o rehng go Pamfilia.
24 Tafaram Pisidia wanawanan hi’afuw hirabon rounane hire’er ufunamaim hina Pamfilia hitit.
25 Eji bo ma bung alum Esowo go Perga, bo kehm tahme asongo go Atalia.
25 Naatu Perga imaim hibibinan ufunamaim hire hina Atalia hitit.
26 Owo bo yele go egbang asongo go Antiok, ejahbe jio ji bo rodo bo, kak Esowo go ebo, tib go eltum ni bo ma lim mal.
26 Wa imaim hibai himatabir maiye hin Antioch hitit, efan nati’imaim God ana tafafar naatu ana manaw ana kabeber hibai bowabow hibusuruf hibowabow yomanin himatabir hina nati’imaim hi’asa’ub.
27 Eji Pol, a Barnabas ma ba rehng go Antiok, bo kehm lungu aneb ero kpee, ba kono edi ajehng, kehm tooro nsol nyi Esowo ma ko bo lim, tong bo ana Esowo ma lennge mbang ka ane baka baka re bo tob taame.
27 Imih hina Antioch hititit ana maramaim ekaleisia sabuw etei hi’af ayuwih hai tur hiowen mi’itube God i wanawanahimaim sinaf baitumatum ana etawan botawiy Ufun Sabuw auman isah.
28 Bo kange afung tvv a abatꞌtoono Jisos bao.
28 Naatu bai’ufununayah bairi nati Antioch imaim bairi manin maiyow hima.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.