Salmos 17

Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs BKJ

Sair da comparação
1 Dawuda ta Aladaari.
1 Oração de Davi. Ouve o justo, ó SENHOR, atende ao meu clamor, dá ouvidos à minha oração, que não sai de lábios fingidos.
2 Ele yɛrɛ le bɛna ne ta jo di ne ma,
2 Que a minha sentença saia da tua presença; que os teus olhos contemplem as coisas que são iguais.
3 I bɛ ne jusukun sɛgɛsɛgɛ, i bɛ ne kɔrɔsi su fɛ,
3 Provaste o meu coração; visitaste-me à noite; examinaste-me, e não encontraste nada; estou no propósito de que a minha boca não transgredirá.
4 Ne ka adamadenw ta kɛwalew kɔrɔsi;
4 Quanto às obras dos homens, pela palavra dos teus lábios me guardei das veredas do destruidor.
5 Ne tora i ta siraw le kan;
5 Sustenta as minhas idas em tuas veredas, para que as minhas pegadas não escorreguem.
6 E, Ala, ne bɛ i wele sabu i bɛ ne jaabi;
6 Eu te invoquei porque tu queres me ouvir, ó Deus; inclina teu ouvido para mim e ouve o meu discurso.
7 I ta ɲumanyaba yira an na,
7 Mostra a tua maravilhosa benignidade, ó tu que salvas pela tua mão direita aqueles que põem sua confiança em ti, daqueles que se levantam contra eles.
8 I janto ne ra i ko mɔgɔ b’a janto a ɲakisɛ ra cogo min na;
8 Guarda-me como a menina dos olhos; esconde-me debaixo da sombra das tuas asas,
9 ka ne kisi mɔgɔjuguw ta cɛnri ma,
9 Dos perversos que me oprimem, dos meus inimigos mortais que me cercam.
10 O fanin bɛ o yɛrɛ ra;
10 Se encerram em sua própria gordura, com sua boca falam orgulhosamente.
11 O ka ne nɔgbɛn fan bɛɛ ra, fɔ ka ne lamini;
11 Eles agora nos cercaram em nossos passos; eles baixaram os seus olhos se curvando para a terra;
12 O bɛ i ko jara min kɔrɔtɔnin lo, a b’a fɛ ka fagari kɛ,
12 Tal como um leão que é ávido por sua presa, como se fossem um leãozinho espreitando em lugares secretos.
13 E, Matigi Ala, i wuri ka o kunbɛn, ka o ben dugu ma;
13 Levanta-te, ó SENHOR, desaponta-o, humilha-o; livra a minha alma do perverso, com a tua espada;
14 E, Matigi Ala, ne bɔsi ka bɔ nin mɔgɔw boro ni i yɛrɛ ta baraka ye!
14 Dos homens, com a tua mão, ó SENHOR, dos homens do mundo, que têm sua porção nesta vida, e cujo ventre tu encheste com teu tesouro escondido; eles estão cheios de filhos, e deixam o resto de seus bens para os seus bebês.
15 Nka ne kɔni, ne ta terenninya kosɔn, ne ɲa bɛna i ɲada ye.
15 Quanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; estarei satisfeito quando acordar com a tua semelhança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.