Jó 17

Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 E, ne nin baraka banna!
1 O meu espírito se vai consumindo, os meus dias se vão apagando, e só tenho perante mim a sepultura.
2 Mɔgɔlɔgɔbɔbagaw le ka ne lamini;
2 Deveras estou cercado de zombadores, e os meus olhos contemplam as suas provocações.
3 Ele Ala yɛrɛ ye kɛ ne dɛmɛbaga ye i kɛrɛ fɛ;
3 Promete agora, e dá-me um fiador para contigo; quem há que me dê a mão?
4 I ka o jusukunw datugu janko o kana hakiri sɔrɔ,
4 Porque aos seus corações encobriste o entendimento, por isso não os exaltarás.
5 O bɛ i ko mɔgɔ min b’a teriw wele domuni na,
5 O que denuncia os seus amigos, a fim de serem despojados, também os olhos de seus filhos desfalecerão.
6 Siyaw bɛɛ bɛ ne tɔgɔ le don o ta zanaw ra,
6 Porém a mim me pôs por um provérbio dos povos, de modo que me tornei uma abominação para eles.
7 Ne ɲadenw baraka banna dimi kosɔn;
7 Pelo que já se escureceram de mágoa os meus olhos, e já todos os meus membros são como a sombra.
8 Ni mɔgɔɲumanw ka o ye, o bɛ digi olugu ra;
8 Os retos pasmarão disto, e o inocente se levantará contra o hipócrita.
9 O bɛɛ n’a ta, mɔgɔ terennin bɛ jija ka to a ta sira kan;
9 E o justo seguirá o seu caminho firmemente, e o puro de mãos irá crescendo em força.
10 Aw kɔni ye na, aw bɛɛ, aw ye na sekɔ aw ta kumaw kan tuun!
10 Mas, na verdade, tornai todos vós e vinde; porque sábio nenhum acharei entre vós.
11 Ne si teredaw banna, ne ta kolatigɛninw cɛnna,
11 Os meus dias passaram, e malograram os meus propósitos, as aspirações do meu coração.
12 O belen b’a fɔ su ma ko «tere»,
12 Trocaram a noite em dia; a luz está perto do fim, por causa das trevas.
13 Yala ne bɛ so min makɔnɔna, o tɛ lahara le ye wa?
13 Se eu esperar, a sepultura será a minha casa; nas trevas estenderei a minha cama.
14 Ne bɛ kaburu wele ko: «Ne fa!»
14 À corrupção clamo: Tu és meu pai; e aos vermes: Vós sois minha mãe e minha irmã.
15 Ne jigi bɛ min le sa?
15 Onde, pois, estaria agora a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
16 A bɛna jigi ka taga lahara donda le ra,
16 As barras da sepultura descerão quando juntamente no pó teremos descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.