Habacuque 2
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs NVT
1 Ne bɛna lɔ ne lɔyɔrɔ ra ka yɔrɔ kɔrɔsi;
1 Subirei até minha torre de vigia e ficarei de guarda. Ali esperarei para ver o que ele diz, que resposta dará
2 Matigi Ala ka ne jaabi k’a fɔ ko:
2 Então o S enhor me disse: “Escreva minha resposta em tábuas, para que se possa ler depressa e com clareza.
3 Sabu nin fɛn min yirara, o ye wagati dɔ ta ko le ye;
3 Esta é uma visão do futuro; descreve o fim, e tudo se cumprirá. Se parecer que demora a vir, espere com paciência, pois certamente acontecerá; não se atrasará.
4 «Mɔgɔ min bɛ a yɛrɛ bonya, o tigi jusukun tɛ sira terennin ta;
4 “Olhe para os arrogantes, os perversos que em si mesmos confiam; o justo, porém, viverá por sua fidelidade a Deus.
5 Naforo bɛ mɔgɔ lafiri,
5 A riqueza é traiçoeira, e os arrogantes nunca descansam. Escancaram a boca como a sepultura e, como a morte, nunca se saciam. Em sua cobiça, ajuntaram muitas nações e engoliram muitos povos.
6 «Nka yala lon dɔ nin mɔgɔ minaninw tɛna olugu ta ko fɔ i ko talen wa?
6 “Em breve, porém, seus cativos os insultarão; zombarão deles, dizendo: ‘Que aflição espera vocês, ladrões! Ficaram ricos pela extorsão; até quando continuarão desse modo?’.
7 Lon dɔ, aw ta jurunantigiw bɛna bara ka wuri aw kama;
7 De repente, seus credores tomarão providências; eles se voltarão contra vocês e levarão tudo que têm, enquanto vocês olham, trêmulos e indefesos.
8 I n’a fɔ aw ka siya caman ta fɛnw cɛ,
8 Porque saquearam muitas nações, agora todos os sobreviventes os saquearão. Cometeram homicídio nos campos e encheram as cidades de violência.
9 «Mɔgɔ min bɛ a ta fɛnw sɔrɔ tɔɲɔri ra,
9 “Que aflição espera vocês que constroem casas enormes com dinheiro obtido por meio de opressão! Acreditam que a riqueza comprará segurança e manterá sua família afastada do perigo.
10 «Aw ka siya caman faga minkɛ,
10 Mas, com os homicídios que cometeram, envergonharam seu nome e condenaram a própria vida.
11 Hali aw ta bon kabakuruw bɛna to kogo ra ka kule aw kama;
11 As pedras das paredes clamam contra vocês, e as vigas dos telhados também se queixam.
12 «Mɔgɔ min bɛ mɔgɔw faga k’a ta dugu lɔ ni o jori ye,
12 “Que aflição espera vocês que constroem cidades com dinheiro obtido por meio de homicídio e corrupção!
13 Mɔgɔw bɛ baara kɛ, nka o tɔnɔ bɛɛ bɛ taga tasuma ra,
13 Acaso o S enhor dos Exércitos não transformará em cinzas as riquezas das nações? Elas trabalham com afinco, mas de nada adianta.
14 Sabu dugukolo bɛɛ bɛna fa Matigi Ala ta nɔɔrɔ lɔnniya ra,
14 Pois, assim como as águas enchem o mar, a terra se encherá do conhecimento da glória do S
15 «Ele min bɛ dɔrɔ di i mɔgɔɲɔgɔn ma ko a y’a min,
15 “Que aflição espera vocês que dão bebidas a seus companheiros! Vocês os obrigam a se embriagar e depois se alegram, maldosos, quando eles ficam nus e envergonhados.
16 Sani ele ye bonya sɔrɔ, ele fana bɛna fa maroya le ra;
16 Em breve, porém, será sua vez de serem humilhados; venham, bebam e fiquem despidos e expostos! Bebam do cálice do S e toda a sua glória será transformada em desonra.
17 «Aw ka cɛnri min kɛ Liban jamana ra, o juru bɛna sara aw yɛrɛ ra.
17 Derrubaram as florestas do Líbano, agora vocês serão derrubados. Destruíram os animais selvagens, agora o terror deles virá sobre vocês. Cometeram homicídio nos campos e encheram as cidades de violência.
18 «Mɔgɔ bɛ batofɛn minw lɛsɛ,
18 “De que vale o ídolo esculpido por mãos humanas, ou a imagem de metal que só os engana? Como é tolo confiar em sua própria criação, num deus que nem sequer é capaz de falar!
19 Ele min b’a fɔ yiri ma ko: ‹I wuri!›
19 Que aflição espera vocês que dizem a ídolos de madeira: ‘Despertem!’, e que dizem a imagens mudas de pedra: ‘Levantem-se!’. Acaso um ídolo pode lhes dizer o que fazer? Apesar de serem revestidos de ouro e prata, não há vida dentro deles.
20 Nka Matigi Ala bɛ a ta batoso saninman kɔnɔ:
20 O S enhor , porém, está em seu santo templo; toda a terra cale-se diante dele.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Habacuque 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.