Zacarias 2
Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs ARC
1 Ko puŋgo na, a mì silan yɛgɛ ki yirige ma wele; mbe ka wele, a mì si yɛnŋgɛlɛ tijɛrɛ yan.
1 Tornei a levantar os meus olhos, e olhei, e vi um homem em cuja mão estava um cordel de medir.
2 Mɛrɛgɛ ŋa wìla pye na para na ni, a mì suu yewe ma yo fɔ: «Ki yɛnŋgɛlɛ ŋgele koro yɛn na yiŋgi wogo nari?»
2 E eu disse: Para onde vais tu? E ele me disse: Medir Jerusalém, para ver qual é a sua largura e qual o seu comprimento.
3 Ko puŋgo na, a Yawe Yɛnŋɛlɛ lì si fɛnlɛ nambala tijɛrɛ naga na na.
3 E eis que saiu o anjo que falava comigo, e outro anjo lhe saiu ao encontro
4 A mì si yewe ma yo fɔ: «Mbele poro na paan mbe yiŋgi pye?»
4 e lhe disse: Corre, fala a este jovem, dizendo: Jerusalém será habitada como as aldeias sem muros, por causa da multidão, nela, dos homens e dos animais.
5 Ko puŋgo na, a mì silan yɛgɛ ki yirige ma wele; mbe ka wele, a mì si naŋa wa yan, taanlamana la pye wi kɛɛ.
5 E eu, diz o Senhor , serei para ela um muro de fogo em redor e eu mesmo serei, no meio dela, a sua glória.
6 A mì suu yewe ma yo fɔ: «Maa kee se yeri?» A wì silan yɔn sogo ma yo fɔ: «Mi yɛn na kee sa Zheruzalɛmu ca ki taanla, jaŋgo mbege gbɔgɔwɔ naa ki titɔnlɔwɔ pi jɛn.»
6 Olá! Oh! Fugi, agora, da terra do Norte, diz o Senhor , porque vos espalhei como os quatro ventos do céu, diz o Senhor .
7 Kona, mɛrɛgɛ ŋa wìla pye na para na ni, wi nɛɛ kee, a mɛrɛgɛ wa yɛgɛ si yiri wa ma pan ma fili wi ni.
7 Oh! Sião! Livra-te tu que habitas com a filha da Babilônia.
8 A wì suu pye fɔ: «Fe ma saga yo ki lefɔnŋɔ ŋa mana li ni kɛɛ wi kan fɔ:
8 Porque assim diz o Senhor dos Exércitos: Depois da glória, ele me enviou às nações que vos despojaram; porque aquele que tocar em vós toca na menina do seu olho.
9 Yawe Yɛnŋɛlɛ lìgi yo, ma yo fɔ:
9 Porque eis aí levantarei a minha mão sobre eles, e eles virão a ser a presa daqueles que os serviram; assim, sabereis vós que o Senhor dos Exércitos me enviou.
10 «Ye yiri, ye yiri!
10 Exulta e alegra-te, ó filha de Sião, porque eis que venho e habitarei no meio de ti, diz o Senhor .
11 Yoro Siyɔn ca fɛnnɛ ye yiri!
11 E, naquele dia, muitas nações se ajuntarão ao Senhor e serão o meu povo; e habitarei no meio de ti, e saberás que o Senhor dos Exércitos me enviou a ti.
12 Yawe Yɛnŋɛlɛ na yawa pi ni fuun fɔ lìlan tun, ma fanŋga kan na yeri.
12 Então, o Senhor possuirá a Judá como sua porção na terra santa e ainda escolherá a Jerusalém.
13 Li yaa ka kɛɛ yirige ki cɛngɛlɛ ke na, mbe jɔlɔgɔ wa ke na.
13 Cale-se, toda a carne, diante do Senhor , porque ele despertou na sua santa morada.
14 Siyɔn ca fɛnnɛ yaa jɔrɔgi nayinmɛ ni, yaa yɔgɔri;
14 — ausente —
15 Ko pilige koni, cɛngɛlɛ lɛgɛrɛ yaa ka taga Yawe Yɛnŋɛlɛ li na.
15 — ausente —
16 Yawe Yɛnŋɛlɛ li yaa Zhuda tara woolo pe ta li woolo wa li tara kpoyi ti ni,
16 — ausente —
17 Ki daga sɛnwee pyew wi pyeri Yawe Yɛnŋɛlɛ li yɛgɛ sɔgɔwɔ,
17 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.