Salmos 58

Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs BKJ

Sair da comparação
1 Yurukɔɔlɔ to wi sɛwɛ yurugo. Pe maa ki koo yurugo ŋga kɔlɔmɔ na, pe maa ki yinri: «Maga kaga tɔngɔ.» Davidi yurugo.
1 Ao Músico-chefe, Al-Tachete, Mictã de Davi. Falais vós realmente de justiça, ó congregação? Julgais corretamente, ó vós filhos dos homens?
2 Yoro fanŋga fɛnnɛ wele, naga yɛn ma, lere mbe ya mboo jigi taga ye na kiti kɔnkala ni okɛ?
2 Sim, no coração trabalhais a perversidade; pesais a violência de vossas mãos na terra.
3 Ayoo, ye maga siligi na kambasinŋge ki piin,
3 Os perversos são afastados desde o útero; eles se extraviam assim que nascem, falando mentiras.
4 Lepee wi ma kombele li lɛ, mbege lɛ le wi sepilige ki na,
4 O seu veneno é como o veneno de uma serpente; eles são como a víbora surda, que tapa os seus ouvidos.
5 Shɔnrɔ nda ti yɛn pe ni, tì pe paa wɔɔgɔ shɔnrɔ yɛn,
5 Que não ouvirá a voz dos encantadores, nunca encantando tão sabiamente.
6 jaŋgo ki ka ka ta mbe wɔɔrɔ yigifɛnnɛ pe magala li logo,
6 Quebra-lhes os dentes em suas bocas, ó Deus; quebra os grandes dentes dos leõezinhos, ó SENHOR.
7 E Yɛnŋɛlɛ, ki lepeele pe ŋgangala ke kaari wa pe yɔn,
7 Deixai-os derreter como águas que correm continuamente; quando ele curvar seu arco para atirar suas flechas, que elas sejam cortadas em pedaços.
8 Ki yaga pe kɔ pe wɔ wa paa yɛgɛ ŋga na tɔnmɔ ma kaa fo ma kari we,
8 Como uma lesma que derrete, deixai passar cada um deles; como o aborto de uma mulher, para que eles não possam ver o sol.
9 Ki yaga pe pye paa ndɔŋgɔ yɛn, ŋga ki maa tanri na kee mbe sa koro wa mbe waga,
9 Antes que as vossas panelas possam sentir os espinhos, ele os levará como com um redemoinho de vento, ambos vivos, e na sua ira.
10 Sanni pe wuuro ti sa yiri ti pye yuguyugu,
10 O justo se regozijará quando vir a vingança; ele lavará os seus pés no sangue dos perversos.
11 Lesinŋɛ wi yaa yɔgɔri, katugu wi yaa kaga yan fɔ Yɛnŋɛlɛ lì kayaŋga wɔ lepeele pe ni;
11 Então um homem dirá: Verdadeiramente há uma recompensa para o justo; verdadeiramente ele é um Deus que julga na terra.
12 Kona, leele pe yaa kaa yuun fɔ: «Kaselege ko na, tɔnli yɛn lesinŋɛ wi woo.
12 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.