Sofonias 2

Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Yoro mbele cɛnlɛ na li woolo pe yɛn fɛrɛmbandaala,
1 Congregai-vos, sim, congregai-vos, ó nação não desejável;
2 sanni ŋga kì kɔn ma tɛgɛ ki sa ki yɛɛ yɔn fili,
2 Antes que o decreto produza o seu efeito, e o dia passe como a pragana; antes que venha sobre vós o furor da ira do Senhor, antes que venha sobre vós o dia da ira do Senhor.
3 Yoro mbele fuun ye yɛn ma ye yɛɛ tirige laga tara ti ni,
3 Buscai ao Senhor, vós todos os mansos da terra, que tendes posto por obra o seu juízo; buscai a justiça, buscai a mansidão; pode ser que sejais escondidos no dia da ira do Senhor.
4 Gaza ca ki yaa ka koro waga,
4 Porque Gaza será desamparada, e Ascalom assolada; Asdode ao meio-dia será expelida, e Ecrom será desarraigada.
5 Jɔlɔgɔ yɛn ye wogo, yoro mbele ye yɛn ma cɛn wa kɔgɔje yɔn tara ti ni,
5 Ai dos habitantes da costa do mar, a nação dos quereteus! A palavra do Senhor será contra vós, ó Canaã, terra dos filisteus; e eu vos destruirei, até que não haja morador.
6 Kɔgɔje yɔn tara ti yaa ka pye naniwɛ,
6 E a costa do mar será de pastos e cabanas para os pastores, e currais para os rebanhos.
7 Ki kɔgɔje yɔn tara ti yaa ka pye Zhuda tara woolo mbele pe yaa ka koro go na poro woro;
7 E será a costa para o restante da casa de Judá; ali apascentarão os seus rebanhos; de tarde se deitarão nas casas de Ascalom; porque o Senhor seu Deus os visitará, e os fará tornar do seu cativeiro.
8 Yawe Yɛnŋɛlɛ lì yo fɔ:
8 Eu ouvi o escárnio de Moabe, e as injuriosas palavras dos filhos de Amom, com que escarneceram do meu povo, e se engrandeceram contra o seu termo.
9 Ki kala na, Yawe Yɛnŋɛlɛ na yawa pi ni fuun fɔ, naa yinwege wolo,
9 Portanto, tão certo como eu vivo, diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel, Moabe será como Sodoma, e os filhos de Amom como Gomorra, campo de urtigas e poços de sal, e desolação perpétua; o restante do meu povo os saqueará, e o restante do meu povo os possuirá.
10 Ko yaa ka pye Mowabu cɛnlɛ naa Amɔ cɛnlɛ woolo pe na pe yɛɛ gbɔgɔwɔ pi kala na,
10 Isso terão em recompensa da sua soberba, porque escarneceram, e se engrandeceram contra o povo do Senhor dos Exércitos.
11 Yawe Yɛnŋɛlɛ li yaa ka fyɛrɛ gbɔrɔ wa pe na,
11 O Senhor será terrível para eles, porque emagrecerá todos os deuses da terra; e todos virão adorá-lo, cada um desde o seu lugar, de todas as ilhas dos gentios.
12 Yoro Etiyopi tara fɛnnɛ, mi yaa ye furugu na tokobi wi ni.
12 Também vós, ó etíopes, sereis mortos com a minha espada.
13 Tara nda wa Izirayɛli tara ti yɔnlɔparawa kamɛŋgɛ kɛɛ yeri, Yawe Yɛnŋɛlɛ li yaa yiri ti woolo pe kɔrɔgɔ,
13 Estenderá também a sua mão contra o norte, e destruirá a Assíria; e fará de Nínive uma desolação, terra seca como o deserto.
14 Yaayoro ŋgbeleye yi yaa ka saa sinlɛlɛ wa ca ki nandogomɔ,
14 E no meio dela repousarão os rebanhos, todos os animais das nações; e alojar-se-ão nos seus capitéis assim o pelicano como o ouriço; o canto das aves se ouvirá nas janelas; e haverá desolação nos limiares, quando tiver descoberto a sua obra de cedro.
15 Ki ca ŋga ki woolo pàa pye na yɔgɔri,
15 Esta é a cidade alegre, que habita despreocupadamente, que diz no seu coração: Eu sou, e não há outra além de mim; como se tornou em desolação, em pousada de animais! Todo o que passar por ela assobiará, e meneará a sua mão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Sofonias 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.