Miquéias 5
Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs ARIB
1 Yawe Yɛnŋɛlɛ lì yo fɔ:
1 Agora, ajunta-te em tropas, ó filha de tropas; pôr-se-á cerco contra nós; ferirão com a vara no queixo ao juiz de Israel.
2 Ki kala na, Yawe Yɛnŋɛlɛ li yaa ka li woolo pe le pe juguye pe kɛɛ,
2 Mas tu, Belém Efrata, posto que pequena para estar entre os milhares de Judá, de ti é que me sairá aquele que há de reinar em Israel, e cujas saídas são desde os tempos antigos, desde os dias da eternidade.
3 Ki kundigi wi yaa ka yiri, mbaa wi woolo pe yɛgɛ sinni
3 Portanto os entregará até o tempo em que a que está de parto tiver dado à luz; então o resto de seus irmãos voltará aos filhos de Israel.
4 Wo wi yaa ka pan yɛyinŋge ki ni.
4 E ele permanecerá, e apascentará o povo na força do Senhor, na excelência do nome do Senhor seu Deus; e eles permanecerão, porque agora ele será grande até os fins da terra.
5 Ki kundigile pe yaa ka cɛn Asiri tara ti go na pe tokobiye pe fanŋga na,
5 E este será a nossa paz. Quando a Assíria entrar em nossa terra, e quando pisar em nossos palácios, então suscitaremos contra ela sete pastores e oito príncipes dentre os homens.
6 Kona, Zhakɔbu setirige piile mbele pe yaa ka koro go na, pe yaa ka pye wa cɛngɛlɛ lɛgɛrɛ ke sɔgɔwɔ,
6 Esses consumirão a terra da Assíria à espada, e a terra de Ninrode nas suas entradas. Assim ele nos livrará da Assíria, quando entrar em nossa terra, e quando calcar os nossos termos.
7 Zhakɔbu setirige piile mbele pe yaa ka koro go na,
7 E o resto de Jacó estará no meio de muitos povos, como orvalho da parte do Senhor, como chuvisco sobre a erva, que não espera pelo homem, nem aguarda filhos de homens.
8 Izirayɛli woolo, ye yiri ye winfɛnnɛ pe kɔrɔgɔ,
8 Também o resto de Jacó estará entre as nações, no meio de muitos povos, como um leão entre os animais do bosque, como um leão novo entre os rebanhos de ovelhas, o qual, quando passar, as pisará e despedaçará, sem que haja quem as livre.
9 Yawe Yɛnŋɛlɛ lì yo fɔ:
9 A tua mão será exaltada sobre os teus adversários e serão exterminados todos os seus inimigos.
10 Mi yaa ka ye tara cagbɔrɔ ti tɔngɔ,
10 Naquele dia, diz o Senhor, exterminarei do meio de ti os teus cavalos, e destruirei os teus carros;
11 Mi yaa ka lekara ti kɔ mberi wɔ wa ye sɔgɔwɔ;
11 destruirei as cidade da tua terra, e derribarei todas as tuas fortalezas.
12 Mi yaa ka ye yarisunndo naa ye yaara yanlɛrɛ nda pè tɛ ti kɔ mberi wɔ wa ye sɔgɔwɔ;
12 Tirarei as feitiçarias da tua mão, e não terás adivinhadores;
13 Mi yaa ka ye yarisunŋgo Ashera ki tiyagala ke kɔlɔgi, mbe ke wɔ wa ye sɔgɔwɔ,
13 arrancarei do meio de ti as tuas imagens esculpidas e as tuas colunas; e não adorarás mais a obra das tuas mãos.
14 Cɛngɛlɛ ŋgele kee yɛnlɛ mbe logo na yeri,
14 Do meio de ti arrancarei os teus aserins, e destruirei as tuas cidades.
15 — ausente —
15 E com ira e com furor exercerei vingança sobre as nações que não obedeceram.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.