Jeremias 30
Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs NVI
1 Sɛnrɛ nda to Yawe Yɛnŋɛlɛ làa yo Zheremi wi kan; làa yo fɔ:
1 Esta é a palavra que veio a Jeremias da parte do Senhor:
2 «Yawe Yɛnŋɛlɛ, Izirayɛli woolo Yɛnŋɛlɛ, pa lì yo yɛɛn fɔ: ‹Sɛnrɛ nda fuun mì yo ma kan, ti yɔnlɔgɔ sɛwɛ wa na.
2 "Assim diz o Senhor, o Deus de Israel: ‘Escreva num livro todas as palavras que eu lhe falei.
3 Yawe Yɛnŋɛlɛ lo lì yo ma fɔ: Piliye ya yɛn wa na paan, na woolo, Izirayɛli woolo naa Zhuda tara woolo wele, mi yaa ka sɔngɔrɔ pe ni mbe yiri wa kulowo pi ni. Yawe Yɛnŋɛlɛ lo lì yo ma fɔ: Mi yaa sɔngɔrɔ pe ni wa tara nda mìla kan pe tɛlɛye pe yeri ti ni, peri lɛ ti pye pe woro.› »
3 Certamente vêm os dias’, diz o Senhor, ‘em que mudarei a sorte do meu povo, Israel e Judá, e os farei retornar à terra que dei aos seus antepassados, e eles a possuirão’, declara o Senhor".
4 Sɛnrɛ nda Yawe Yɛnŋɛlɛ làa yo Izirayɛli tara naa Zhuda tara ti wogo na tori nda.
4 Estas são as palavras que o Senhor falou acerca de Israel e de Judá:
5 Pa Yawe Yɛnŋɛlɛ lì yo yɛɛn fɔ:
5 "Assim diz o Senhor: " ‘Ouvem-se gritos de pânico, de pavor e não de paz.
6 Ye yewe jɛŋgɛ yege jɛn,
6 Pergunte e veja: Pode um homem dar à luz? Por que vejo, então, todos os homens com as mãos no estômago, como uma mulher em trabalho de parto? Por que estão pálidos todos os rostos?
7 Jɔlɔgɔ ko kala li! Katugu ki pilige ki yɛn pilipege!
7 Como será terrível aquele dia! Sem comparação! Será tempo de angústia para Jacó; mas ele será salvo.
8 Yawe Yɛnŋɛlɛ na yawa pi ni fuun fɔ lo lì yo ma fɔ: «Ko pilige ko ni, mi yaa nɛrɛ tunŋgo pyetige ŋga ki yɛn wa pe yɔlɔgɔ ki na ki kaari mbege wɔ wa, mbe pe pɔmanda ti kɔɔnlɔ; nambanmbala se ka pe pye kulolo naa.
8 " ‘Naquele dia’, declara o Senhor dos Exércitos, ‘quebrarei o jugo que está sobre o pescoço deles e arrebentarei as suas correntes; não mais serão escravizados pelos estrangeiros.
9 Pe yaa kaa tunŋgo piin mi Yawe Yɛnŋɛlɛ, pe Yɛnŋɛlɛ na kan konaa pe wunlunaŋa Davidi wi setirige pyɔ ŋa mi yaa ka tɛgɛ pe go na wi kan.»
9 Servirão ao Senhor, ao seu Deus, e a Davi, seu rei, que darei a eles.
10 «Yoro Zhakɔbu setirige piile, yoro mbele na tunmbyeele, yaga ka fyɛ!
10 " ‘Por isso, não tema Jacó, meu servo! Não fique assustado, ó Israel! ’, declara o Senhor. ‘Eu o salvarei de um lugar distante, e os seus descendentes, da terra do seu exílio. Jacó voltará e ficará em paz e em segurança; ninguém o inquietará.
11 Katugu mi yɛn ye ni, mbe ye shɔ.
11 Porque eu estou com você e o salvarei’, diz o Senhor. ‘Destruirei completamente todas as nações entre as quais eu o dispersei; mas a você não destruirei completamente. Eu o disciplinarei, como você merece. Não o deixarei impune. ’
12 Pa Yawe Yɛnŋɛlɛ lì yo yɛɛn fɔ: «Ye yama pi yɛn ma tijanga,
12 "Assim diz o Senhor: " ‘Seu ferimento é grave, sua ferida, incurável.
13 Lere kpɛ se ta mbe yere ye kala li ni, mbe ye sagbanra ti fɔ;
13 Não há quem defenda a sua causa; não há remédio para a sua ferida, que não cicatriza.
14 Yàa pye ma mbele fuun ndanla, pè fɛgɛ ye na.
14 Todos os seus amantes esqueceram-se de você; eles não se importam com você. Eu a golpeei como faz um inimigo; dei-lhe um castigo cruel, porque é grande a sua iniqüidade e numerosos são os seus pecados.
15 Yiŋgi na ye nɛɛ gbele ye yama pi kala na?
15 Por que você grita por causa do seu ferimento, por sua ferida incurável? Fiz essas coisas a você porque é grande a sua iniqüidade e numerosos são os seus pecados.
16 Ɛɛn fɔ konaa ki ni fuun, mbele fuun pe yɛn na ye tɔnri, mi yaa ka pe tɔngɔ;
16 " ‘Mas todos os que a devoram serão devorados; todos os seus adversários irão para o exílio. Aqueles que a saqueiam serão saqueados; eu despojarei todos os que a despojam.
17 Katugu mi yaa ka ye sagala,
17 Farei cicatrizar o seu ferimento e curarei as suas feridas’, declara o Senhor, ‘porque a você, Sião, chamam de rejeitada, aquela por quem ninguém se importa’.
18 Yawe Yɛnŋɛlɛ pa lì yo yɛɛn fɔ:
18 "Assim diz o Senhor: " ‘Mudarei a sorte das tendas de Jacó e terei compaixão das suas moradas. A cidade será reconstruída sobre as suas ruínas e o palácio no seu devido lugar.
19 Yɛnŋɛlɛ li sɔnmɔ yuuro naa yɔgɔrimɔ tinmɛ yaa kaa yinrigi wa pe sɔgɔwɔ.
19 Deles virão ações de graça e o som de regozijo. Eu os farei aumentar e eles não diminuirão; eu os honrarei e eles não serão desprezados.
20 Pe piile pe yaa ka sɔngɔrɔ mbe pye paa yɛgɛ ŋga na pàa pye faa we,
20 Seus filhos serão como nos dias do passado, e a sua comunidade será firmada diante de mim; castigarei todos aqueles que os oprimem.
21 Pe yɛkelewe wi yaa ka yiri wa poro yɛrɛ jate pe ni,
21 Seu líder será um dentre eles; seu governante virá do meio deles. Eu o trarei para perto e ele se aproximará de mim; pois quem se arriscaria a aproximar-se de mim? ’, pergunta o Senhor.
22 Ye yaa ka pye na woolo,
22 Por isso vocês serão o meu povo, e eu serei o seu Deus’ ".
23 Ye wele, Yawe Yɛnŋɛlɛ li tifɛliŋgbɔgɔ kila paan,
23 Vejam, a tempestade do Senhor! Sua fúria está a solta! Um vendaval vem sobre a cabeça dos ímpios.
24 Yawe Yɛnŋɛlɛ li naŋgbanwa gbɔɔ pi se sogo li na,
24 A ira do Senhor não se afastará até que ele tenha completado os seus propósitos. Em dias vindouros vocês compreenderão isso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.