Isaías 57
Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs NVT
1 Lesinŋɛ wi ma ku,
1 O justo perece, e o fiel muitas vezes morre cedo, mas ninguém parece se importar nem se perguntar por quê. Ninguém parece entender que Deus os poupa do mal que virá.
2 Yɛyinŋge ki yaa ka sɔngɔrɔ mbe pan,
2 Pois quem anda por caminhos íntegros descansará em paz quando morrer.
3 Ɛɛn fɔ yoro wo na, ye fulo laga,
3 “Mas vocês, filhos de feiticeiras, venham cá! Aproximem-se, filhos de adúlteros e de prostitutas!
4 Ye yɛn naga lakoo ambɔ na ma?
4 De quem vocês zombam, fazendo caretas e mostrando a língua? Vocês são filhos de pecadores e de mentirosos!
5 Nanjara la ki ma yiri ye ni wa terebɛnti tire ti nɔgɔ
5 Adoram seus ídolos com ardente paixão, debaixo dos carvalhos e de toda árvore verdejante. Sacrificam os filhos nos vales, entre as rochas dos desfiladeiros.
6 Yanwira laforo sinndɛŋgɛlɛ ŋgele kè wɔlɔgɔ, koro ye pye yarisunndo nda ye maa gbogo;
6 Seus deuses são as pedras lisas nos vales; vocês os adoram com ofertas derramadas e ofertas de cereais. Eles, e não eu, são sua herança; pensam que tudo isso me agrada?
7 Ye ma saa ye sinlɛyaraga ki gbɛgɛlɛ yanwiga ŋga kì yaraga ka go na kalikalawa pi mɛgɛ ni;
7 Cometeram adultério em todos os montes altos; ali adoraram seus ídolos e foram infiéis a mim.
8 Ye ma ye yarisunndo nandowo woro ti yanŋga wa kɔɔrɔ ti puŋgo na,
8 Puseram símbolos pagãos nos batentes e atrás das portas. Abandonaram-me e foram para a cama com esses deuses detestáveis. Comprometeram-se com eles e gostam de olhar seus corpos nus.
9 Ye ma tangala tanga ma kari wa wunluŋgbɔɔ wi yeri;
9 Foram até Moloque, com óleo de azeite e muitos perfumes, e enviaram para longe seus mensageiros, até mesmo ao mundo dos mortos.
10 Yè tanga fɔ ma saa te,
10 Cansaram-se de tanto procurar, mas nunca desistiram. O desejo renovou suas forças, de modo que não ficaram exaustos.
11 «Kì pye ma, yaa fyɛ ambɔ yɛgɛ?
11 “Vocês temem esses ídolos? Eles os apavoram? Foi por isso que mentiram para mim e se esqueceram de mim e de minhas palavras? Foi por causa do meu longo silêncio que deixaram de me temer?
12 Koni, mi yaa ye kasinŋge konaa ye kapyegele ke yirige funwa na;
12 Agora mostrarei a todos essas suas boas obras; nenhuma delas os ajudará.
13 Na yaga kaa gbele mbaa sagafɔ jaa sanga ŋa ni,
13 Vejamos se seus ídolos os salvarão quando clamarem por socorro. Até um sopro de vento é capaz de derrubá-los; basta alguém respirar sobre eles para que tombem! Mas quem confia em mim herdará a terra e possuirá meu santo monte.”
14 We Fɔ wì yo fɔ:
14 Deus diz: “Preparem o caminho! Tirem do meio da estrada as rochas e as pedras, para que meu povo passe!”.
15 Katugu Yɛnŋɛlɛ na yaara ti ni fuun ti go na,
15 O Alto e Sublime, que vive na eternidade, o Santo diz: “Habito nos lugares altos e santos, e também com os de espírito oprimido e humilde. Dou novo ânimo aos abatidos e coragem aos de coração arrependido.
16 Mi se koro mbaa leele pe jɛrɛgi sanga pyew;
16 Porque não lutarei contra vocês para sempre, nem ficarei eternamente irado. Se o fizesse, todos morreriam, sim, todos os seres que eu criei.
17 «Izirayɛli woolo pe yɛgɛ mbatinwɛ tipewe pi kala na,
17 Por causa da cobiça do meu povo, fiquei furioso e os castiguei. Afastei-me deles, mas continuaram a seguir seu caminho obstinado.
18 Mì pe tangalɔmɔ pi yan,
18 Tenho visto o que fazem, mas ainda assim irei curá-los. Eu os guiarei, consolarei os que choram,
19 Mi yaa ka sɔnmɔ yuuro le wa pe yɔn paa koo.
19 porei em seus lábios palavras de louvor. Que eles tenham muita paz, tanto os que estão perto como os que estão longe”, diz o S
20 Ɛɛn fɔ lepeele poro yɛn paa kɔgɔje tɔnmɔ mba pi maa yinrigi na tuun pi yɛn,
20 “Os perversos, porém, são como o mar agitado que nunca se aquieta e revolve lama e sujeira sem parar.
21 «Lepeele pe se yɛyinŋge ta fyew.»
21 Para os perversos não há paz”, diz o meu Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.