Salmos 85

dwrl (DWRL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Abeet Med'inaa Godaw, neeni ne biittaw keekkaadda;
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Fostes propício, Senhor, à vossa terra; restabelecestes a sorte de Jacó.
2 Neeni ne asaa naak'uwaa atto gaadda;
2 A iniqüidade de vosso povo perdoastes, foram por vós cobertos seus pecados.
3 Neeni ne hank'k'uwaa ubbaa aggaada;
3 Aplacastes toda a vossa cólera, refreastes o furor de vossa ira.
4 Abeet nuuna ashshiyaa S'oossaw,
4 Restaurai-nos, ó Deus, nosso salvador, ponde termo à indignação que tínheis contra nós.
5 Neeni nuuna med'inaw hank'k'ettay?
5 Acaso será eterna contra nós a vossa cólera? Estendereis vossa ira sobre todas as gerações?
6 Ne Asay neenan nashettana mala,
6 Não nos restituireis a vida, para que vosso povo se rejubile em vós?
7 Abeet Med'inaa Godaw, aggena ne siik'uwaa nuuna bessa;
7 Mostrai-nos, Senhor, a vossa misericórdia, e dai-nos a vossa salvação.
8 Taani Med'inaa Goday S'oossay odiyaawaa sisana.
8 Escutarei o que diz o Senhor Deus, porque ele diz palavras de paz ao seu povo, para seus fiéis, e àqueles cujos corações se voltam para ele.
9 Tumukka S'oossaw yayyiyaawantta ashshanaw
9 Sim, sua salvação está bem perto dos que o temem, de sorte que sua glória retornará à nossa terra.
10 Aggena siik'uunne tumatetsay
10 A bondade e a fidelidade outra vez se irão unir, a justiça e a paz de novo se darão as mãos.
11 Tumatetsay sa'aappe pude kesana;
11 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará do alto do céu.
12 Ee, Med'inaa Goday keekkabaa immana;
12 Enfim, o Senhor nos dará seus benefícios, e nossa terra produzirá seu fruto.
13 S'illotetsay S'oossaappe sintsanna heemettana;
13 A justiça caminhará diante dele, e a felicidade lhe seguirá os passos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.