Salmos 140
dwrl (DWRL) vs ARA
1 Abeet Med'inaa Godaw, iita asatuwaappe taana ashsha;
1 Livra-me, Senhor , do homem perverso, guarda-me do homem violento,
2 Unttunttu ubbaa wode,
2 cujo coração maquina iniquidades e vive forjando contendas.
3 Unttunttu barenttu ins's'arssaa shooshshaawaadan k'arayiino;
3 Aguçam a língua como a serpente; sob os lábios têm veneno de áspide.
4 Abeet Med'inaa Godaw, iita asatuwaa kushiyaappe,
4 Guarda-me, Senhor , da mão dos ímpios, preserva-me do homem violento, os quais se empenham por me desviar os passos.
5 Otoranchcha asatuu taw diizzaa giigisseeddino;
5 Os soberbos ocultaram armadilhas e cordas contra mim, estenderam-me uma rede à beira do caminho, armaram ciladas contra mim.
6 Taani Med'inaa Godaa, «Neeni ta S'oossaa» yaagay.
6 Digo ao Senhor : tu és o meu Deus; acode,
7 Abeet Ubbaa Mooddiyaa Med'inaa Godaw,
7 Ó Senhor , força da minha salvação, tu me protegeste a cabeça no dia da batalha.
8 Abeet Med'inaa Godaw,
8 Não concedas, Senhor , ao ímpio os seus desejos; não permitas que vingue o seu mau propósito.
9 Ta morkkatuwaan taana s'oonissoppa;
9 Se exaltam a cabeça os que me cercam, cubra-os a maldade dos seus lábios.
10 Unttunttu bolla s'uuggiyaa bonk'k'uu k'oletto;
10 Caiam sobre eles brasas vivas, sejam atirados ao fogo, lançados em abismos para que não mais se levantem.
11 Zigiriyaawantta biittay tookkoppo;
11 O caluniador não se estabelecerá na terra; ao homem violento, o mal o perseguirá com golpe sobre golpe.
12 Med'inaa Goday hiyyeesatoo pirddiyaawaanne,
12 Sei que o Senhor manterá a causa do oprimido e o direito do necessitado.
13 Tumuppe s'illotuu ne suntsaa galatana;
13 Assim, os justos renderão graças ao teu nome; os retos habitarão na tua presença.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.