Salmos 34

Dutch (DUTCH) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Een psalm van David, als hij zijn gelaat veranderd had voor het aangezicht van Abimelech, die hem wegjoeg, dat hij doorging.
1 Louvarei ao Senhor em todo o tempo; o seu louvor estará continuamente na minha boca.
2 Aleph. Ik zal den HEERE loven te aller tijd; Zijn lof zal geduriglijk in mijn mond zijn.
2 A minha alma se gloriará no Senhor ; os mansos o ouvirão e se alegrarão.
3 Beth. Mijn ziel zal zich beroemen in den HEERE; de zachtmoedigen zullen het horen en verblijd zijn.
3 Engrandecei ao Senhor comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
4 Gimel. Maakt den HEERE met mij groot, en laat ons Zijn Naam samen verhogen.
4 Busquei ao Senhor , e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Daleth. Ik heb den HEERE gezocht, en Hij heeft mij geantwoord, en mij uit al mijn vrezen gered.
5 Olharam para ele, e foram iluminados; e os seus rostos não ficarão confundidos.
6 He. Vau. Zij hebben op Hem gezien, ja, Hem als een waterstroom aangelopen; en hun aangezichten zijn niet schaamrood geworden.
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu; e o salvou de todas as suas angústias.
7 Zain. Deze ellendige riep, en de HEERE hoorde; en Hij verloste hem uit al zijn benauwdheden.
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem, e os livra.
8 Cheth. De Engel des HEEREN legert Zich rondom degenen, die Hem vrezen, en rukt hen uit.
8 Provai e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele confia.
9 Teth. Smaakt en ziet, dat de HEERE goed is; welgelukzalig is de man, die op Hem betrouwt.
9 Temei ao Senhor , vós os seus santos, pois não têm falta alguma aqueles que o temem.
10 Jod. Vreest den HEERE, gij Zijn heiligen! want die Hem vrezen, hebben geen gebrek.
10 Os filhos dos leões necessitam e sofrem fome, mas aqueles que buscam ao Senhor de nada têm falta.
11 Caph. De jonge leeuwen lijden armoede, en hongeren; maar die den HEERE zoeken, hebben geen gebrek aan enig goed.
11 Vinde, meninos, ouvi-me; eu vos ensinarei o temor do Senhor .
12 Lamed. Komt, gij, kinderen! hoort naar mij! ik zal u des HEEREN vreze leren.
12 Quem é o homem que deseja a vida, que quer largos dias para ver o bem?
13 Mem. Wie is de man, die lust heeft ten leven, die dagen liefheeft, om het goede te zien?
13 Guarda a tua língua do mal e os teus lábios, de falarem enganosamente.
14 Nun. Bewaar uw tong van het kwaad, en uw lippen van bedrog te spreken.
14 Aparta-te do mal e faze o bem; procura a paz e segue-a.
15 Samech. Wijk af van het kwaad, en doe het goede; zoek den vrede, en jaag dien na.
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos; e os seus ouvidos, atentos ao seu clamor.
16 Ain. De ogen des HEEREN zijn op de rechtvaardigen, en Zijn oren tot hun geroep.
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarraigar da terra a memória deles.
17 Pe. Het aangezicht des HEEREN is tegen degenen, die kwaad doen, om hun gedachtenis van de aarde uit te roeien.
17 Os justos clamam, e o Senhor os ouve e os livra de todas as suas angústias.
18 Tsade. Zij roepen, en de HEERE hoort, en Hij redt hen uit al hun benauwdheden.
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado e salva os contritos de espírito.
19 Koph. De HEERE is nabij de gebrokenen van harte, en Hij behoudt de verslagenen van geest.
19 Muitas são as aflições do justo, mas o Senhor o livra de todas.
20 Resch. Vele zijn de tegenspoeden des rechtvaardigen; maar uit alle die redt hem de HEERE.
20 Ele lhe guarda todos os seus ossos; nem sequer um deles se quebra.
21 Schin. Hij bewaart al zijn beenderen; niet een van die wordt gebroken.
21 A malícia matará o ímpio, e os que aborrecem o justo serão punidos.
22 Thau. De boosheid zal den goddeloze doden; en die den rechtvaardige haten, zullen schuldig verklaard worden. [ (Psalms 34:23) De HEERE verlost de ziel Zijner knechten; en allen, die op Hem betrouwen, zullen niet schuldig verklaard worden. ]
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele confiam será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.