1 Crônicas 3
Dutch (DUTCH) vs ARIB
1 Dezen nu waren de kinderen van David, die hem te Hebron geboren zijn: de eerstgeborene Amnon, van Ahinoam, de Jizreelietische; de tweede Daniel, van Abigail, de Karmelietische;
1 Estes foram os filhos de Davi que lhe nasceram em Hebrom: o primogênito Amnom, de Ainoã, a jizreelita; o segundo Daniel, de Abigail, a carmelita;
2 De derde Absalom, de zoon van Maacha, de dochter van Thalmai, de koning te Gesur; de vierde Adonia, de zoon van Haggith;
2 O terceiro Absalão, filho de Maacá, filha de Talmai, rei de Gesur; o quarto Adonias, filho de Hagite;
3 De vijfde Sefatja, van Abital; de zesde Jithream, van zijn huisvrouw Egla.
3 O quinto Sefatias, de Abital; o sexto Itreão, de Eglá, sua mulher.
4 Zes zijn hem te Hebron geboren; want hij regeerde daar zeven jaren en zes maanden; en drie en dertig jaren regeerde hij te Jeruzalem.
4 Seis lhe nasceram em Hebrom, onde reinou sete anos e seis meses; e reinou trinta e três anos em Jerusalém.
5 Dezen nu zijn hem te Jeruzalem geboren: Simea, en Sobab, en Nathan, en Salomo; deze vier zijn van Bath-Sua, de dochter van Ammiel;
5 Estes lhe nasceram em Jerusalém: Siméia, Sobabe, Natã e Salomão; estes quatro lhe nasceram de Bate-Sua, filha de Amiel.
6 Daartoe Jibchar, en Elisama, en Elifelet,
6 Nasceram-lhe mais: Ibar, Elisama, Elifelete,
7 En Nogah, en Nefeg, en Jafia,
7 Nogá, Nefegue, Jafia,
8 En Elisama, en Eljada, en Elifelet, negen.
8 Elisama, Eliadá e Elifelete, nove.
9 Deze allen zijn zonen van David, behalve de kinderen der bijwijven, en Thamar hun zuster.
9 Todos estes foram filhos de Davi, afora os filhos das concubinas; e Tamar foi irmã deles.
10 Salomo's zoon nu was Rehabeam; zijn zoon was Abia; zijn zoon was Asa; zijn zoon was Josafat;
10 Filho de Salomão foi Roboão, de quem foi filho Abias, de quem foi filho Asa, de quem foi filho Jeosafá,
11 Zijn zoon was Joram; zijn zoon was Ahazia; zijn zoon was Joas;
11 de quem foi filho Jorão, de quem foi filho Acazias, de quem foi filho Joás,
12 Zijn zoon was Amazia; zijn zoon was Azaria; zijn zoon was Jotham;
12 de quem foi filho Amazias, de quem foi filho Jotão,
13 Zijn zoon was Achaz; zijn zoon was Hizkia; zijn zoon was Manasse;
13 de quem foi filho Acaz, de quem foi filho Ezequias, de quem foi filho Manassés,
14 Zijn zoon was Amon; zijn zoon was Josia.
14 de quem foi filho Amom, e de quem foi filho Josias.
15 De zonen van Josia nu waren dezen: de eerstgeborene Johanan, de tweede Jojakim, de derde Zedekia, de vierde Sallum.
15 Os filhos de Josias: o primogênito Joanã, o segundo Jeoiaquim, o terceiro Zedequias, o quarto Salum.
16 De kinderen van Jojakim nu waren: Jechonia zijn zoon, Zedekia zijn zoon.
16 Os filhos de Jeoiaquim: Jeconias, seu filho, e Zedequias, seu filho.
17 En de kinderen van Jechonia waren Assir; zijn zoon was Sealthiel;
17 Os filhos de Jeconias, o deportado: Sealtiel, seu filho,
18 Dezes zonen waren Malchiram, en Pedaja, en Senazar, Jekamja, Hosama en Nedabja.
18 Malquirão, Pedaías, Senazar, Jecamias, Hosama e Nedabias.
19 De kinderen van Pedaja nu waren Zerubbabel en Simei; en de kinderen van Zerubbabel waren Mesullam en Hananja; en Selomith was hunlieder zuster;
19 Os filhos de Pedaías: Zorobabel e Simei; e os filhos de Zorobabel: Mesulão e Hananias, e Selomite, irmã destes;
20 En Hasuba, en Ohel, en Berechja, en Hasadja, Jusabhesed; vijf.
20 e Hasubá, Oel, Berequias, Hasadias e Jusabe-Hesede, cinco.
21 De kinderen van Hananja nu waren Pelatja en Jesaja. De kinderen van Refaja, de kinderen van Arnan, de kinderen van Obadja, de kinderen van Sechanja.
21 Hananias foi pai de Pelatias; Pelatias de Jesaías; Jesaías de Refaías; Refaías de Arnã; Arnã de Obadias; e Obadias de Secanias.
22 De kinderen nu van Sechanja waren Semaja; en de kinderen van Semaja waren Hattus, en Jigeal, en Bariah, en Nearja, en Safat; zes.
22 Os filhos de Secanias: Semaías e os filhos deste: Hatus, Igal, Bariá, Nearias e Safate, seis.
23 En de kinderen van Nearja waren Eljoenai, en Hizkia, en Azrikam; drie.
23 Os filhos de Nearias: Elioenai, Ezequias e Azricão, três.
24 En de kinderen van Eljoenai waren Hodajeva, en Eljasib, en Pelaja, en Akkub, en Johanan, en Delaja, en Anani; zeven.
24 E os filhos de Elioenai: Hodavias, Eliasibe, Pelaías, Acube, Joanã, Delaías e Anani, sete.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.