1 Timóteo 2
I bowon a pagpakikasungdu (DUE) vs NVT
1 Nano ay tagibu de pesan a sasabi ko ay pesabian ko a magpanalangin ka ni matibong de Makedepat para de pesan a agta. Umaged para de sadile mo pati para de kakmukan a te pagpasalamat de Makedepat.
1 Em primeiro lugar, recomendo que sejam feitas petições, orações, intercessões e ações de graça em favor de todos,
2 Magpanalangin ka para nunde manga hari pati de te kapangyedihan ide tangani maedup kitam a an magulo a te kasampatan dio de putok i, a gekaabut kitam pala de Makedepat pati de pesan a kapiyonan.
2 em favor dos reis e de todos que exercem autoridade, para que tenhamos uma vida pacífica e tranquila, caracterizada por devoção e dignidade.
3 I pagpanalangin a maginon ay piyon pati kasalegen ni Makedepat a magliligtas tam.
3 Isso é bom e agrada a Deus, nosso Salvador,
4 Ta i buot na ay i pesan a agta ay maligtas, a makatingges pala ni kamatoden.
4 cujo desejo é que todos sejam salvos e conheçam a verdade.
5 I Makedepat ay isin la pati isin pala i pinakalawes ni agta de kasagkaden ni Makedepat a i Hisu Kristo a napa ni agta.
5 Pois: Há um só Deus e um só Mediador entre Deus e a humanidade: o homem Cristo Jesus.
6 Hinandug na i edup na a pantobus de pesan a agta ta nun de odes a pineta ay pinamatoden ni Makedepat a buot na a leligtas i pesan.
6 Ele deu sua vida para comprar a liberdade de todos. Essa é a mensagem que foi entregue ao mundo no momento oportuno.
7 Nano ay pineta ok a napa ni magsasabi ni piyon a bereta, mag-aatid pati magtutodu ni kamatoden de manga an Hudyo tangani gepanulusun ide. Anok gebutil ta matud i pesabi ko.
7 E eu fui escolhido como pregador e apóstolo para ensinar aos gentios essa mensagem a respeito da fé e da verdade. Não estou mentindo; digo a verdade.
8 Kanya buot ko tebe a de belang pagpolong yu, a i manga lalaki ay magpanalangin a paditasin de i kumot de a an migyedi ni malot, a an ide migkagengsa, a an migpakipagebuk.
8 Quero, portanto, que em todo lugar de culto os homens orem com mãos santas levantadas, livres de ira e de controvérsias.
9 Pati buot ko tebe a i mahunain ay te makowe a pag-ewes, a naketingges, a wet gebedu ni kauluamamos, a wet gepasampat a masakut ni sapok de, a wet nágemit pala ni misan ano a pampasampat a ginto o beto pati wet gebedu ni mahalage a demit.
9 Da mesma forma, quero que as mulheres tenham discrição em sua aparência. Que usem roupas decentes e apropriadas, sem chamar a atenção pela maneira como arrumam o cabelo ou por usarem ouro, pérolas ou roupas caras.
10 Yadi pa be i kekita dide ay i piyon a ugeli ta nagkaddepat non de mahunain a geabut de Makedepat.
10 Pois as mulheres que afirmam ser devotas a Deus devem se embelezar com as boas obras que praticam.
11 Pati de pag-adel de ay depat a te masidong a innawa a gepatalikngoy a piyon.
11 As mulheres devem aprender em silêncio e com toda submissão.
12 Ta ang ko pabiyaan i mahunain a getodu, a te kapangyedihan pa de lalaki ide. Ta depat a wet ide getodu.
12 Não permito que as mulheres ensinem aos homens, nem que tenham autoridade sobre eles. Antes, devem ouvir em silêncio.
13 Halimbewa, esipin mo a i Aden ngona i yinadi nun Makedepat dingan i Eba.
13 Porque primeiro Deus fez Adão e, depois, Eva.
14 Pati an i Aden i nadeya ta i Eba i nadeya a nagkasala a tagibu de pagdodul nun Makedepat.
14 E não foi Adão o enganado. A mulher é que foi enganada, e o resultado foi o pecado.
15 Kanya ngani i mahunain ide ay te kahedepan de panganak de misan ay nalligtas ide dehil de pagpanulusun de, pagbuot pati makowe a pag-ewes, de pekita ni manga lalaki, a gepo de innawa de a malenis.
15 Mas as mulheres serão salvas dando à luz filhos, desde que continuem a viver na fé, no amor e na santidade, com discrição.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.