Salmos 93

Douay Rheims (DOUR) vs BKJ

Sair da comparação
1 The Lord hath reigned, he is clothed with beauty: the Lord is clothed with strength, and hath girded himself. For he hath established the world which shall not be moved.
1 O ­SENHOR reina, ele está vestido de majestade; o ­SENHOR é vestido de força, com a qual ele se cingiu; o mundo também está estabelecido, de modo que não pode ser movido.
2 Thy throne is prepared from of old: thou art from everlasting.
2 Teu trono está estabelecido desde a antiguidade; tu és desde a eternidade.
3 The floods have lifted up, O Lord: the floods have lifted up their voice. The floods have lifted up their waves,
3 As enchentes te elevaram, ó ­SENHOR, as enchentes levantaram a sua voz; as enchentes levantaram as suas ondas.
4 with the noise of many waters. Wonderful are the surges of the sea: wonderful is the Lord on high.
4 O ­SENHOR no alto é mais poderoso do que o barulho de muitas águas; sim, do que as poderosas ondas do mar.
5 Thy testimonies are become exceedingly credible: holiness becometh thy house, O Lord, unto length of days.
5 Teus testemunhos são mui certos; a santidade é própria de tua casa, ó ­SENHOR, para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 93, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.