Salmos 20

Douay Rheims (DOUR) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Unto the end. A psalm for David.
1 O SENHOR te ouça no dia da angústia, o nome do Deus de Jacó te proteja.
2 May the Lord hear thee in the day of tribulation: may the name of the God of Jacob protect thee.
2 Envie-te socorro desde o seu santuário, e te sustenha desde Sião.
3 May he send thee help from the sanctuary: and defend thee out of Sion.
3 Lembre-se de todas as tuas ofertas, e aceite os teus holocaustos. (Selá.)
4 May he be mindful of all thy sacrifices: and may thy whole burnt offering be made fat.
4 Conceda-te conforme ao teu coração, e cumpra todo o teu plano.
5 May he give thee according to thy own heart; and confirm all thy counsels.
5 Nós nos alegraremos pela tua salvação, e em nome do nosso Deus arvoraremos pendões; cumpra o Senhor todas as tuas petições.
6 We will rejoice in thy salvation; and in the name of our God we shall be exalted.
6 Agora sei que o Senhor salva o seu ungido; ele o ouvirá desde o seu santo céu, com a força salvadora da sua mão direita.
7 The Lord fulfil all thy petitions: now have I known that the Lord hath saved his anointed. He will hear him from his holy heaven: the salvation of his right hand is in powers.
7 Uns confiam em carros e outros em cavalos, mas nós faremos menção do nome do Senhor nosso Deus.
8 Some trust in chariots, and some in horses: but we will call upon the name of the Lord our God.
8 Uns encurvam-se e caem, mas nós nos levantamos e estamos de pé.
9 They are bound, and have fallen; but we are risen, and are set upright. O Lord, save the king: and hear us in the day that we shall call upon thee.
9 Salva-nos, Senhor; ouça-nos o rei quando clamarmos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.