Salmos 50

Det Norsk Bibelselskap (DNB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 En salme av Asaf. Den Allmektige, Gud Herren, taler og kaller på jorden fra solens opgang til dens nedgang.
1 O S enhor , o Deus Poderoso, falou; convocou toda a humanidade, desde onde o sol nasce até onde se põe.
2 Fra Sion, skjønnhetens krone, stråler Gud frem.
2 Do monte Sião, lugar de perfeita beleza, Deus resplandece.
3 Vår Gud kommer og skal ikke tie; ild fortærer for hans åsyn, og omkring ham stormer det sterkt.
3 Nosso Deus se aproxima e não está em silêncio. Fogo devora tudo em seu caminho, e ao seu redor há uma grande tempestade.
4 Han kaller på himmelen der oppe og på jorden for å dømme sitt folk:
4 Ele convoca os céus em cima e a terra embaixo, para testemunharem o julgamento de seu povo.
5 Samle til mig mine fromme, som har inngått pakt med mig om offer!
5 “Tragam aqui os que me são fiéis, os que fizeram comigo uma aliança de oferta de sacrifícios.”
6 Og himmelen kunngjør hans rettferdighet; for Gud er den som skal dømme. Sela.
6 Então, que os céus proclamem sua justiça, pois o próprio Deus será o juiz. Interlúdio
7 Hør, mitt folk, jeg vil tale, Israel, jeg vil vidne for dig: Gud, din Gud, er jeg.
7 “Ó meu povo, ouça o que direi, estas são minhas acusações contra você, ó Israel: Eu sou Deus, o seu Deus!
8 Ikke for dine offers skyld vil jeg straffe dig; dine brennoffer er alltid for mig.
8 Não o reprovo por seus sacrifícios, nem pelos holocaustos que sempre oferecem.
9 Jeg vil ikke ta okser fra ditt hus eller bukker fra dine hegn.
9 Não preciso, contudo, dos novilhos de seus estábulos, nem dos bodes de seus currais.
10 For mig hører alle dyr i skogen til, dyrene på fjellene i tusentall.
10 Pois são meus todos os animais dos bosques, e sou dono do gado nos milhares de colinas.
11 Jeg kjenner alle fjellenes fugler, og det som rører sig på marken, står for mig.
11 Conheço cada pássaro dos montes, e todos os animais dos campos me pertencem.
12 Om jeg hungret, vilde jeg ikke si det til dig; for mig hører jorderike til og alt det som fyller det.
12 Se eu tivesse fome, não lhes diria, pois meu é o mundo inteiro e tudo que nele há.
13 Mon jeg skulde ete oksers kjøtt og drikke bukkers blod?
13 Acaso como a carne de touros ou bebo o sangue de bodes?
14 Ofre Gud takksigelse og gi den Høieste det du har lovt,
14 Ofereçam a Deus seu sacrifício de gratidão e cumpram os votos que fizerem ao Altíssimo.
15 og kall på mig på nødens dag, så vil jeg utfri dig, og du skal prise mig.
15 Então clamem a mim em tempos de aflição; eu os livrarei, e vocês me darão glória.”
16 Men til den ugudelige sier Gud: Hvad har du med å fortelle om mine lover og føre min pakt i din munn?
16 Ao perverso, porém, Deus diz: “De que adianta recitar meus decretos e falar a respeito de minha aliança?
17 Du hater jo tukt og kaster mine ord bak dig.
17 Pois você recusa minha disciplina e trata minhas palavras como lixo.
18 Når du ser en tyv, er du gjerne med ham, og med horkarler gjør du felles sak.
18 Quando vê ladrões, aprova o que fazem e passa seu tempo com adúlteros.
19 Din munn slipper du løs med ondt, og din tunge spinner sammen svik.
19 Sua boca está cheia de maldade, e sua língua, repleta de mentiras.
20 Du sitter og taler imot din bror, du baktaler din mors sønn.
20 Vive a caluniar seu irmão, filho de sua própria mãe.
21 Dette har du gjort, og jeg har tidd; du tenkte jeg var som du; men jeg vil straffe dig og stille det frem for dine øine.
21 Enquanto você assim agia, permaneci calado, e você pensou que éramos iguais. Agora, porém, o repreenderei; contra você apresentarei minhas acusações.
22 Legg merke til dette, I som glemmer Gud, forat jeg ikke skal sønderrive, og det er ingen som redder!
22 Pensem bem e arrependam-se todos vocês que de mim se esquecem; caso contrário, eu os despedaçarei e ninguém os ajudará.
23 Den som ofrer takksigelse, ærer mig, og den som går den rette vei, ham vil jeg la skue Guds frelse.
23 A gratidão, porém, é um sacrifício que de fato me honra; se permanecerem em meus caminhos, eu lhes revelarei a salvação de Deus”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.